John Deere Morskie silniki wysokoprężne 4,5 l i 6,8 l INSTRUKCJA OBSŁUGI – PDF DOWNLOAD
P/N: OMRG38590_71
Language: Polish
Division: Construction
Product Lines: Engines
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 4045, 6068, 4.5L, 6.8L
Series: POWERTECH
Serial: TIER 2/STAGE II PLATFORM
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Morskie silniki wysokoprężne 4,5 l i 6,8 l INSTRUKCJA OBSŁUGI – PDF DOWNLOAD
Spis treści 9
Zapisy 13
Tabliczka z numerem seryjnym silnika 13
Zapis numeru seryjnego silnika 13
Kody opcji silnika 14
Zapisanie numeru modelu pompy wtryskowej lub wysokociśnieniowej pompy paliwowej 16
Zapisanie numeru seryjnego zespołu sterującego silnika (ECU) 16
Bezpieczeństwo 17
Rozpoznawanie informacji dotyczących bezpieczeństwa 17
Znaczenie słów ostrzegawczych 17
Przestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa 18
Uzupełnianie znaków bezpieczeństwa 18
Propozycja ostrzeżenia kalifornijskiego 65 18
Oświetlać stanowisko pracy w bezpieczny sposób 19
Pracować w czystym otoczeniu 19
Używać odpowiednich narzędzi 19
Żyj bezpiecznie 20
Zapobiegać nie kontrolowanemu ruchowi maszyny 20
Ostrożnie obchodzić się z paliwem – unikać pożaru 20
Nagłe wypadki 21
Bezpieczne obchodzenie się z płynem startowym 21
W razie pożaru 22
Ostrożnie obchodzić się z paliwem — unikać pożaru 22
Unikać zagrożeń związanych z elektrycznością statyczną podczas nalewania paliwa 23
Obsługiwać maszynę w bezpieczny sposób 23
Stosować odzież ochronną 23
Ochrona przed hałasem 24
Bezpieczne postępowanie z akumulatorami 25
Zapobiegać poparzeniom elektrolitem akumulatora 26
Zachowanie bezpiecznej odległości od obracających się wałów napędowych 26
Montowanie wszystkich osłon 27
Zachowanie bezpieczeństwa podczas obsługi technicznej 27
Usunąć powłokę malarską przed spawaniem lub nagrzewaniem 28
Unikać nagrzewania w pobliżu przewodów pod ciśnieniem 28
Unikanie płynów pod wysokim ciśnieniem 29
Unikać otwierania wysokociśnieniowego układu paliwowego 29
Zabezpieczyć się przed płynem rozpylonym pod wysokim ciśnieniem 29
Zapobieganie eksplozji akumulatora 30
Unikanie gorących spalin 30
Zapewnić dobrą wentylację w miejscu pracy 30
Bezpieczna obsługa układu chłodzenia 31
Wycofanie z eksploatacji — Prawidłowy recykling i utylizacja płynów i podzespołów 31
Paliwa, środki smarne i płyn chłodzący 32
Olej napędowy 32
Dodatki uzupełniające do oleju napędowego 33
Smarność oleju napędowego 33
Obchodzenie się z paliwem i jego przechowywanie 33
Biopaliwo 34
Testowanie oleju napędowego 35
Filtry paliwa 35
Ograniczanie wpływu niskiej temperatury na silniki wysokoprężne 36
Olej okresu docierania Diesel Engine Break-In Oil — silniki bez certyfikatu emisji spalin i z certyfikatem Tier 1, Tier 2, Tier 3, Stage I, Stage II i Stage III 37
Olej do silników wysokoprężnych — silniki morskie 38
Czasy między przeglądami dla oleju silnikowego i filtra — Tier 2 i Stage II — silniki morskie 39
Mieszanie środków smarnych 39
Alternatywne i syntetyczne środki smarne 40
Przechowywanie środków smarnych 40
Filtry oleju 40
Płyn chłodzący do silników wysokoprężnych (silnik z mokrymi tulejami cylindrowymi) 41
Jakość wody do mieszania z koncentratem płynu chłodzącego 42
Praca w ciepłym klimacie 42
Testowanie punktu zamarzania płynu chłodzącego 43
Utylizacja płynu chłodzącego 43
Panele przyrządów 44
Próby eksploatacyjne na morzu i gwarancja 44
Panel przyrządów (wskaźników) John Deere (tylko silniki sterowane mechaniczne 4045DFM70) 45
Panel przyrządów (wskaźników) John Deere (silniki sterowane elektronicznie) 48
Panel przyrządów (wskaźników) John Deere (silniki sterowane elektronicznie) (ciąg dalszy) 50
Opcjonalne wyświetlacze elektroniczne do monitorowania silnika i nawigacji 51
Panele przyrządów PV101 52
Przyrząd diagnostyczny PV101 — używanie 54
Przyrząd diagnostyczny PV101 — menu główne 55
Przyrząd diagnostyczny PV101 — podstawowe menu 56
Przyrząd diagnostyczny DG14 — używanie 57
Wskaźnik diagnostyczny DG14 — menu główne 58
Przyrząd diagnostyczny DG14 — podstawowe menu 59
Panel przyrządów PV480 60
Przyrząd diagnostyczny PV480 — używanie 61
Przyrząd diagnostyczny PV480 — menu główne 62
Przyrząd diagnostyczny PV480 — podstawowe menu 63
Nawigacja w menu głównym 63
Dane konfiguracji silnika 65
Dostęp do zapisanych kodów diagnostycznych 67
Dostęp do aktywnych kodów diagnostycznych 69
Kody diagnostyczne wyłączenia silnika 71
Regulacja podświetlenia 73
Regulacja kontrastu 74
Wybór jednostek miar 76
Ustawienie wyświetlania pojedynczego 78
Ustawienie wyświetlania z czterema parametrami 84
Panel wyświetlacza HelmView 89
Informacja o produkcie 89
Cechy wyświetlacza 89
Nawigacja 90
Ustawienia wyświetlacza przy pierwszym używaniu 92
Cechy produktu 94
Przeprogramowanie wyświetlacza 101
Numery grupy 102
Użytkowanie silnika 103
Normalna praca silnika 103
Obsługa w okresie docierania silników morskich 104
Ograniczenia odnośnie pomocniczego napędu zębatego 106
Zasilanie zespołów prądotwórczych 106
Uruchamianie silnika 107
Rozgrzewanie silnika 109
Praca silnika na biegu jałowym 109
Włączanie i wyłączanie przedniego WOM (jeśli jest) 110
Praca w niskich temperaturach otoczenia 110
Zatrzymywanie silnika 111
Używanie akumulatora pomocniczego lub prostownika 112
Spawanie w pobliżu elektronicznych zespołów sterujących 113
Utrzymywać złącza elektronicznych zespołów sterujących w czystości 113
Smarowanie i czynności konserwacyjne 114
Wymagana informacja związana z emisją spalin 114
Przestrzeganie okresów międzyobsługowych 114
Używanie prawidłowych paliw, środków smarnych i płynu chłodzącego 115
Harmonogram smarowania i obsługi okresowej — jednostki napędowe i podstawowe jednostki mocy 116
Harmonogram smarowania i obsługi okresowej — rezerwowe zespoły generatorowe 118
Smarowanie i obsługa — codziennie 120
Codzienne czynności kontrolne przed uruchomieniem 120
Smarowanie i czynności konserwacyjne — co 250 godzin/6 miesięcy 123
Wymiana oleju silnikowego i filtra oleju 123
Obsługa gaśnicy 125
Obsługa akumulatora 126
Sprawdzenie i wymiana korków cynkowych 128
Sprawdzenie zużycia pasa (napinacz ręczny) 129
Sprawdzenie mocowań silnika 129
Smarowanie i konserwacja — co 500 godzin/12 miesięcy 130
Wymienić filtr układu wentylacji skrzyni korbowej (zależnie od wyposażenia) 130
Sprawdzenie zamkniętego układu wentylacji skrzyni korbowej (jeżeli jest zamontowany) 131
Sprawdzenie układu wlotu powietrza 132
Wymiana dokładnego filtra paliwa/odstojnika wody 133
Wymiana wkładu wstępnego filtra paliwa 135
Sprawdzenie napięcia sprężyny napinacza pasa i zużycia pasa (napinacz automatyczny) 136
Sprawdzenie układu chłodzenia 138
Stosowanie dodatków uzupełniających do płynu chłodzącego (SCA) pomiędzy wymianami płynu chłodzącego 139
Testowanie płynu chłodzącego do silników wysokoprężnych 140
Demontaż, sprawdzenie i oczyszczenie rdzenia wymiennika ciepła silnika 140
Montaż rdzenia wymiennika ciepła 144
Demontaż, sprawdzenie i oczyszczenierdzenia aftercoolera silnika (6068SFM50) 146
Demontaż, sprawdzenie i oczyszczenierdzenia aftercoolera silnika (6068SFM75) 147
Montaż rdzenia aftercoolera (6068SFM50) 148
Montaż rdzenia aftercoolera (6068SFM75) 149
Test ciśnieniowy układu chłodzenia 150
Sprawdzenie i regulacja prędkości silnika 151
Sprawdzenie połączeń masy elektrycznej silnika 151
Smarowanie i obsługa — co 2000 godzin/24 miesiące 152
Sprawdzenie i regulacja luzu zaworowego silnika (z wyjątkiem 6068SFM75 i 6068AFM75) 152
Sprawdzenie i regulacja luzu zaworowego silnika (6068SFM75 i 6068AFM75) 157
Płukanie i ponowne napełnianie układu chłodzenia 159
Sprawdzenie termostatów i testowanie temperatury otwarcia 161
Sprawdzenie tłumika drgań wału korbowego (tylko silniki 6-cylindrowe) 162
Sprawdzenie i naprawa pompy wody morskiej (z wyjątkiem 6068SFM50/75 i 6068AFM75) 162
Sprawdzenie i naprawa pompy wody morskiej (6068SFM50/75 i 6068AFM75) 165
Obsługa w razie potrzeby 167
Dodatkowe informacje dotyczące obsługi 167
Nie modyfikować układu paliwowego 167
Dolewanie płynu chłodzącego 168
Wskazówki odnośnie czyszczenia przed uruchomieniem 169
Wymiana suchego wkładu filtra powietrza (instalacja zamknięta) 170
Obsługa wkładu filtra powietrza 171
Wymiana wkładu filtra powietrza 173
Wymiana pasa alternatora (z napinaczem automatycznym) 174
Wymiana pasa alternatora (z napinaczem ręcznym) 175
Sprawdzenie przedniego wału odbioru mocy (WOM) 176
Spuszczenie wody z filtra paliwa 176
Odpowietrzanie układu paliwowego—silniki z mechaniczną paliwową pompa zasilającą 177
Odpowietrzanie układu paliwowego—silniki z elektryczną paliwową pompa zasilającą 178
Odpowietrzanie układu paliwowego—6068SFM75/AFM75 180
Wykrywanie i usuwanie usterek 182
Informacje ogólne o wykrywaniu i usuwaniu usterek 182
Środki ostrożności podczas spawania 183
Środki ostrożności podczas spawania w jednostkach wyposażonych w elektroniczny zespół sterujący silnika (ECU) 183
Schemat okablowania przejściowej wiązki przewodów 184
Wiązka przewodów silników napędowych – silniki sterowane mechanicznie (4045DFM70) 188
Wiązka przewodów silników napędowych – silniki sterowane mechanicznie (4045DFM70) 189
Panel przyrządów silników napędowych – silniki sterowane mechanicznie (4045DFM70) 190
Rozmieszczenie układu elektrycznego silników sterowanych elektronicznie — pokazano 6068SFM50 191
Schemat okablowania przejściowej wiązki przewodów 194
Schemat okablowania panelu przyrządów stanowiska głównego (sterownia) John Deere — silniki sterowane elektronicznie 198
Schemat przewodów panelu przyrządów stanowiska głównego (sterownia) John Deere – silniki sterowane elektronicznie – c d 199
Schemat przewodów opcjonalnego panelu przyrządów flybridge John Deere – silniki sterowane elektronicznie 200
Schemat przewodów elektronicznego układu sterującego dla zastosowań morskich 6068TFM75 i 6068SFM50 202
Schemat przewodów elektronicznego układu sterującego dla zastosowań morskich 6068TFM75 i 6068SFM50 – c d 204
Schemat przewodów elektronicznego układu sterującego dla zastosowań morskich 6068SFM75 / AFM75 206
Schemat przewodów elektronicznego układu sterującego dla zastosowań morskich 6068SFM75 / AFM75 – ciąg dalszy 208
Schemat przewodów elektronicznego układu sterującego dla zastosowań morskich 6068SFM75 / AFM75 – ciąg dalszy 210
Przepływ płynu chłodzącego i wody morskiej w silnikach z wymiennikiem ciepła (z wyjątkiem 6068SFM50/75 i 6068AFM75) 212
Przepływ płynu chłodzącego silnik i wody morskiej (6068SFM50) 214
Wykrywanie i usuwanie usterek silnika 216
Wykrywanie i usuwanie usterek elektrycznych 222
Przywoływanie kodów diagnostycznych metodą kodów migających (z wyjątkiem 6068SFM75 i 6068AFM75) 223
Przywoływanie kodów diagnostycznych na panelu przyrządów 224
Zestawienie kodów diagnostycznych (DTC) 225
Diagnostyka usterek przerywanego działania 231
Przechowywanie 232
Wskazówki dotyczące przechowywania silnika 232
Przygotowanie silnika do długotrwałego przechowywania 233
Przywracanie silnika do eksploatacji po okresie długotrwałego przechowywania 234
Specyfikacja 235
Ogólna specyfikacja silnika—silniki 4,5 l 235
Ogólna specyfikacja silnika—silniki 6,8 l 236
Specyfikacja mocy i prędkości silnika 237
Ilości oleju do napełnienia skrzyni korbowej silnika 239
Ujednolicone wartości momentu dokręcania śrub i wkrętów calowych 240
Wartości momentu dokręcania śrub i wkrętów metrycznych 242
Rejestry smarowania i czynności konserwacyjnych 244
Używanie rejestru smarowania i czynności obsługowych 244
Obsługa codzienna (przed uruchomieniem) 244
Obsługa co 250 godzin / 6 miesięcy 244
Obsługa 500 godzin/12 miesięcy 245
Obsługa co 2000 godzin / 24 miesiące 246
Serwisowanie w miarę potrzeby 246
Gwarancja 247
Gwarancja firmy John Deere w zastosowaniach OEM 247
Tabliczka z certyfikatem układu kontroli emisji spalin 250
Oświadczenie o gwarancji na system kontroli emisji spalin morskich silników wysokoprężnych w USA 251
Deklaracja zgodności z przepisami emisji spalin Unii Europejskiej (UE) 252
Obsługa serwisowa maszyn John Deere — dostępne publikacje 253
Informacje techniczne 253
Strona Numer 9
Sekcja 01 13
Sekcja 05 17
Sekcja 10 32
Sekcja 15 44
Sekcja 20 89
Sekcja 25 103
Sekcja 30 114
Sekcja 35 120
Sekcja 40 123
Sekcja 45 130
Sekcja 50 152
Sekcja 55 167
Sekcja 60 182
Sekcja 65 232
Sekcja 70 235
Sekcja 75 244
Sekcja 80 247
Sekcja 85 253
S.V 05/24