John Deere Silniki wysokoprężne OEM 2,9 l (EWX) INSTRUKCJA OBSŁUGI OMRG39822 – PDF DOWNLOAD
P/N: OMRG39822_61
Language: Polish
Division: Construction
Product Lines: Engines
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models:
- 2.9L
- 3029
Serial: FINAL TIER 4/STAGE IV PLATFORM
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Silniki wysokoprężne OEM 2,9 l (EWX) INSTRUKCJA OBSŁUGI OMRG39822 – PDF DOWNLOAD
Spis treści 9
Zapisy 13
Zapis numeru seryjnego silnika 13
Kody opcji silnika 14
Zapisanie numerów seryjnych układu oczyszczania spalin 16
Zapisanie numeru modelu wysokociśnieniowej pompy paliwowej 16
Zapisanie numeru seryjnego zespołu sterującego silnika (ECU) 16
Bezpieczeństwo 17
Rozpoznawanie informacji dotyczących bezpieczeństwa 17
Znaczenie słów ostrzegawczych 17
Przestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa 18
Uzupełnianie znaków bezpieczeństwa 18
Propozycja ostrzeżenia kalifornijskiego 65 18
Oświetlać stanowisko pracy w bezpieczny sposób 19
Pracować w czystym otoczeniu 19
Używać odpowiednich narzędzi 19
Żyj bezpiecznie 20
Zapobiegać nie kontrolowanemu ruchowi maszyny 20
Ostrożnie obchodzić się z paliwem – unikać pożaru 20
Nagłe wypadki 21
Bezpieczne obchodzenie się z płynem startowym 21
W razie pożaru 22
Ostrożnie obchodzić się z paliwem — unikać pożaru 22
Unikać zagrożeń związanych z elektrycznością statyczną podczas nalewania paliwa 23
Obsługiwać maszynę w bezpieczny sposób 23
Stosować odzież ochronną 23
Ochrona przed hałasem 24
Bezpieczne postępowanie z akumulatorami 25
Zapobiegać poparzeniom elektrolitem akumulatora 26
Zachowanie bezpiecznej odległości od obracających się wałów napędowych 26
Montowanie wszystkich osłon 27
Zachowanie bezpieczeństwa podczas obsługi technicznej 27
Usunąć powłokę malarską przed spawaniem lub nagrzewaniem 28
Unikać nagrzewania w pobliżu przewodów pod ciśnieniem 28
Unikanie płynów pod wysokim ciśnieniem 29
Unikać otwierania wysokociśnieniowego układu paliwowego 29
Zabezpieczyć się przed płynem rozpylonym pod wysokim ciśnieniem 29
Zapobieganie eksplozji akumulatora 30
Unikanie gorących spalin 30
Czyszczenie filtra spalin 30
Zapewnić dobrą wentylację w miejscu pracy 31
Bezpieczna obsługa układu chłodzenia 31
Wycofanie z eksploatacji — Prawidłowy recykling i utylizacja płynów i podzespołów 32
Paliwa, środki smarne i płyny chłodzące 33
Olej napędowy 33
Dodatki uzupełniające do oleju napędowego 34
Smarność oleju napędowego 34
Obchodzenie się z paliwem i jego przechowywanie 34
Biopaliwo 35
Testowanie oleju napędowego 36
Filtry paliwa 36
Ograniczanie wpływu niskiej temperatury na silniki wysokoprężne 37
Olej silnikowy okresu docierania John Deere Break-In Plus™ — Interim Tier 4, Final Tier 4, Stage IIIB, Stage IV i Stage V 38
Olej do silników wysokoprężnych — Interim Tier 4, Final Tier 4, Stage IV, Stage V i Stage IIIB 39
Czasy między przeglądami dla oleju i filtra silnika wysokoprężnego — Interim Tier 4, Final Tier 4, Stage IIIB, Stage IV i Stage V — zastosowania OEM 40
Czasy między przeglądami dla oleju i filtra silnika wysokoprężnego 40
Mieszanie środków smarnych 41
Alternatywne i syntetyczne środki smarne 41
Przechowywanie środków smarnych 41
Filtry oleju 41
Płyn chłodzący do silników wysokoprężnych (silnik z mokrymi tulejami cylindrowymi) 42
Jakość wody do mieszania z koncentratem płynu chłodzącego 43
Praca w ciepłym klimacie 43
Testowanie punktu zamarzania płynu chłodzącego 44
Utylizacja płynu chłodzącego 44
Panele przyrządów 45
Panele przyrządów 45
Panele przyrządów PV101 48
Przyrząd diagnostyczny PV101 — używanie 50
Przyrząd diagnostyczny PV101 — menu główne 51
Przyrząd diagnostyczny PV101 — podstawowe menu 52
Przyrząd diagnostyczny DG14 — używanie 53
Wskaźnik diagnostyczny DG14 — menu główne 54
Przyrząd diagnostyczny DG14 — podstawowe menu 55
Panel przyrządów PV480 56
Przyrząd diagnostyczny PV480 — używanie 57
Przyrząd diagnostyczny PV480 — menu główne 58
Przyrząd diagnostyczny PV480 — podstawowe menu 59
Nawigacja w menu głównym 59
Dane konfiguracji silnika 61
Uzyskiwanie dostępu do zapamiętanych kodów diagnostycznych 63
Uzyskiwanie dostępu do aktywnych kodów diagnostycznych 65
Ostrzeżenie o konieczności zatrzymania maszyny 67
Kody wyłączenia silnika 68
Regulacja podświetlenia 70
Regulacja kontrastu 71
Wybór jednostek miar 73
Ustawienie wyświetlania pojedynczego 75
Ustawienie wyświetlania czterech parametrów 81
John Deere PowerSight 85
Użytkowanie silnika 86
Obsługa w okresie docierania 86
Zastosowania generatorowe (rezerwowe) 87
Uruchamianie silnika 87
Normalne użytkowanie silnika 90
Rozgrzewanie silnika 90
Praca silnika na biegu jałowym 91
Zmiana prędkości silnika 92
Praca w niskich temperaturach 94
Zatrzymywanie silnika 95
Ograniczenia odnośnie do pomocniczego napędu zębatego 96
Używanie akumulatora pomocniczego lub prostownika 96
Układ oczyszczania spalin 97
Czyszczenie i konserwacja filtra spalin 97
Filtr spalin — czyszczenie 97
Czynności konserwacyjne i obsługa filtra cząstek stałych silnika wysokoprężnego (DPF) 98
Filtr spalin — postępowanie z popiołem z filtra cząstek stałych silnika wysokoprężnego i pozbywanie się go 98
Filtr spalin — utylizacja 98
Przegląd układu filtra spalin 99
Widok przycisków i kontrolek przyrządu diagnostycznego 100
Regeneracja pasywna 101
Automatyczne (AUTO) czyszczenie filtra spalin 101
Ręczne/stacjonarne czyszczenie filtra spalin 102
Wyłączanie czyszczenia filtra spalin 102
Wymagana obsługa filtra spalin 103
Smarowanie i czynności konserwacyjne 104
Wymagana informacja związana z emisją spalin 104
Przestrzeganie okresów międzyobsługowych 104
Używać odpowiednich paliw, środków smarnych i płynów chłodzących 104
Tabela czasów między przeglądami smarowania i czynności konserwacyjnych 105
Smarowanie i obsługa — codziennie 107
Codzienne czynności kontrolne przed uruchomieniem 107
Smarowanie i czynności konserwacyjne — co 250 godzin/12 miesięcy 108
Demontaż i montaż filtra paliwa 108
Smarowanie i czynności konserwacyjne — co 500 godzin/12 miesięcy 110
Demontaż i montaż filtra paliwa 110
Obsługa gaśnicy 113
Konserwacja akumulatora 113
Wymiana oleju silnikowego i filtra 115
Sprawdzenie wzrokowe pompy płynu chłodzącego 117
Sprawdzenie otwartego układu odpowietrzającego skrzyni korbowej (OCV) 117
Sprawdzenie mocowań silnika 118
Sprawdzenie naciągu pasa klinowego wentylatora i alternatora 119
Sprawdzenie układu wlotu powietrza 121
Sprawdzenie połączenia silnika z masą 121
Sprawdzenie układu chłodzenia 122
Test ciśnieniowy układu chłodzenia 123
Sprawdzenie i regulacja prędkości silnika 124
Smarowanie i obsługa — co 1200 godzin 125
Sprawdzenie i regulacja luzu zaworowego 125
Smarowanie i obsługa — co 1500 godzin/24 miesiące 129
Wymiana filtra otwartego układu odpowietrzającego skrzyni korbowej (OCV) 129
Smarowanie i obsługa — co 6000 godzin/72 miesiące 131
Płukanie i ponowne napełnianie układu chłodzenia 131
Testowanie temperatury otwarcia termostatu 135
Obsługa w razie potrzeby 139
Dodatkowe informacje dotyczące obsługi 139
Nie modyfikować układu paliwowego 139
Spuszczenie wody z filtra paliwa 140
Odpowietrzanie układu paliwowego 140
Dodawanie płynu chłodzącego 143
Wskazówki odnośnie czyszczenia przed uruchomieniem 144
Wymiana jednostopniowego filtra powietrza 145
Wymiana wkładu filtra powietrza z uszczelnieniem osiowym 146
Wymiana wkładu filtra powietrza z uszczelniaczem promieniowym 148
Czyszczenie filtra spalin 149
Wymiana pasa wentylatora 149
Sprawdzenie bezpieczników 150
Sprawdzenie przewodów elektrycznych i połączeń 150
Sprawdzenie sprężarki (jeżeli jest zainstalowana) 150
Wykrywanie i usuwanie usterek 151
Informacje ogólne o wykrywaniu i usuwaniu usterek 151
Kody diagnostyczne (DTC) — wykaz 152
Kody diagnostyczne (DTC) — działanie 154
Diagnostyka usterek przerywanego działania 154
Wykrywanie i usuwanie usterek silnika 155
Środki ostrożności dotyczące układu elektrycznego podczas czyszczenia silnika parą 169
Schemat przewodów elektrycznych silnika 170
Środki ostrożności podczas spawania 175
Schemat połączeń 1 silnika o pojemności 2,9 l 176
Schemat połączeń 2 silnika o pojemności 2,9 l 179
Schemat połączeń 3 silnika o pojemności 2,9 l 180
Schemat połączeń 4 silnika o pojemności 2,9 l 181
Schemat połączeń 5 silnika o pojemności 2,9 l 184
Schemat połączeń 6 silnika o pojemności 2,9 l 186
Schemat połączeń 7 silnika o pojemności 2,9 l 188
Schemat połączeń 8 silnika o pojemności 2,9 l 190
Schemat połączeń 9 silnika o pojemności 2,9 l 192
Przechowywanie 194
Wskazówki dotyczące przechowywania silnika 194
Przygotowanie silnika do długotrwałego przechowywania 195
Przywracanie silnika do eksploatacji po okresie długotrwałego przechowywania 196
Specyfikacja 197
Ogólna specyfikacja silników OEM 197
Moce znamionowe silnika i specyfikacje układu paliwowego 198
Ilości oleju do napełnienia skrzyni korbowej silnika 199
Ujednolicone wartości momentu dokręcania śrub i wkrętów calowych 200
Wartości momentu dokręcania śrub i wkrętów metrycznych 201
Rejestry smarowania i czynności konserwacyjnych 202
Używanie rejestru smarowania i czynności konserwacyjnych 202
Obsługa codzienna (przed uruchomieniem) 202
Obsługa co 250 godzin/12 miesięcy 202
Obsługa co 500 godzin/12 miesięcy 203
1200 godzin 204
Obsługa co 1500 godzin/24 miesiące 204
Obsługa co 6000 godzin/72 miesiące 205
Obsługa w razie potrzeby 206
Gwarancja 207
Gwarancja firmy John Deere w zastosowaniach OEM 207
Tabliczka z certyfikatem układu kontroli emisji spalin 210
Emisja dwutlenku węgla (CO₂) 211
Postanowienia gwarancji systemu kontroli emisji spalin w zastosowaniach niedrogowych wg EPA (Agencja Ochrony Środowiska)—zapłon samoczynny 212
Postanowienia gwarancji systemu kontroli emisji spalin w zastosowaniach niedrogowych wg CARB—zapłon samoczynny 214
Strona Numer 9
Sekcja 01 13
Sekcja 05 17
Sekcja 10 33
Sekcja 15 45
Sekcja 20 86
Sekcja 25 97
Sekcja 30 104
Sekcja 35 107
Sekcja 37 108
Sekcja 40 110
Sekcja 45 125
Sekcja 50 129
Sekcja 55 131
Sekcja 60 139
Sekcja 65 151
Sekcja 70 194
Sekcja 75 197
Sekcja 80 202
Sekcja 85 207
S.V 05/24