John Deere Cargadoras de troncos de brazo articulado 337E MANUAL DEL OPERADOR OMT436159X063 – PDF DOWNLOAD
P/N: OMT436159X063_14
Language: Spanish
Division: Forestry
Product Lines: Knuckleboom Loader
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 337E
Serial: 1T0337E_ _ _C291461—428989
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Cargadoras de troncos de brazo articulado 337E MANUAL DEL OPERADOR OMT436159X063 – PDF DOWNLOAD
Índice 29
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 33
Características de seguridad y comodidad del operador 33
Seguridad—Precauciones generales 34
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 34
Identificación de la información de seguridad 36
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 36
Operar sólo si se está cualificado 36
Uso de equipo protector 37
Protección contra el ruido 37
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 37
Configuración de controles 37
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 38
Inspección de la máquina 38
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 38
Evitar fluidos a alta presión 38
Elusión del contacto con aceite a alta presión 39
Trabajar en lugares ventilados 39
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 40
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 41
En caso de incendio en la máquina 41
Prevención de explosiones de la batería 42
Manejo seguro de productos químicos 42
Manejo seguro del éter 42
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 43
Estar preparado en caso de emergencia 43
Limpieza de la mugre de la máquina 44
Seguridad—Precauciones de uso 45
Uso correcto de escalones y asideros 45
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 45
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 45
Asiento del conductor con calefacción y ventilación 46
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 46
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 47
Cuidado especial al manejar la cargadora 47
No admitir acompañantes en la máquina 48
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 48
Evitar el vuelco de la máquina 49
Hacer girar la máquina con cuidado 49
Accionar la pluma con cuidado 50
Cuidado con los cables eléctricos 50
Adición y uso de accesorios de forma segura 50
Inspección y mantenimiento de la FOPS/OFPS 51
Inspección y mantenimiento de ROPS 51
Mantener la estructura de protección del operador (OPS) en su lugar 51
Traslado de forma segura 52
Prevención de quemaduras por ácido 52
Riesgos de cadena de aserrado 53
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 55
Estacionamiento y preparación de la máquina para mantenimiento seguro 55
Mantenimiento seguro de las máquinas 55
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 56
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 56
Realización segura de las reparaciones con soldadura 57
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 57
Uso de un equipo de elevación apropiado 57
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 58
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 58
Funcionamiento—Puesto del operador 64
Controles e instrumentos del operador 64
Llave de contacto 64
Funciones del monitor estándar (SDM) 65
Indicador de régimen del motor 67
Bocina 67
Interruptores 68
Pedal de control de giro 69
Palancas multifunción 69
Luz interior de cabina 71
Ajuste del asiento con suspensión neumática 72
Interruptor de activación piloto 73
Controles del sistema calefactor y aire acondicionado 73
Controles del asiento con calefacción y ventilación—Si existen 74
Tomacorrientes de 12 voltios 75
Radio estéreo AM/FM 75
Ubicación de montaje de la radio con transceptor y CB 76
Abertura de ventanilla derecha 76
Herramienta para salida alternativa 77
Ubicación de montaje del extintor de incendios 77
Alfombrilla 78
Parasol trasero desenrollable 78
Refrigerador 78
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 80
Antes de empezar a trabajar 80
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 80
Revisión de los instrumentos antes del arranque del motor 81
Interruptor de desconexión de la batería 81
Accesorios opcionales 82
Período de rodaje del motor 83
Arranque del motor 83
Calentamiento en clima frío 84
Habilidad del operador 84
Detención del motor 85
Elevación y bajada de estabilizadores 85
Rotación de la estructura superior 86
Elevación y bajada del aguilón 86
Elevación y descenso del brazo 87
Apertura y cierre de las tenazas 87
Rotación de pinza 88
Carga de la máquina para el transporte 89
Descenso manual de la pluma 90
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 91
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 92
Monitor estándar (SDM) 92
Menú principal 93
Funcionamiento—Temporizador de trabajo 93
Funcionamiento—Actualización de software 94
Diagnósticos—Códigos 94
Diagnóstico—Motor 95
Diagnósticos del monitor 95
Diagnósticos — Información de unidades de control electrónico 96
Diagnósticos—identificación de la máquina 96
Configuración 96
Mantenimiento—Máquina 97
Información requerida sobre emisiones 97
Combustible diésel 97
Capacidad lubricante del combustible diésel 98
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 98
Combustible biodiésel 99
Análisis del combustible diésel 100
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 100
Filtros de combustible 101
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 102
Aceite de la caja de engranajes de giro 103
Aceite hidráulico 104
Grasa de presión extrema o universal 105
Aceite Break-In™ para rodaje de motor diesel 106
Aceite para motor diésel — Tier 2 y fase II) 107
Intervalos de mantenimiento del aceite motor y del filtro—Motores Tier 2 y Fase II 108
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 109
Filtros de aceite 109
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 110
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 111
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 111
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 112
Desecho del refrigerante 112
Lubricantes alternativos y sintéticos 113
Almacenamiento de lubricante 113
Mezcla de lubricantes 113
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 114
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 114
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 114
Preparación de la máquina para el mantenimiento 115
Apertura de puertas de acceso para mantenimiento 116
Depósito de combustible 117
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 117
Intervalos de mantenimiento 118
Piezas requeridas 120
Mantenimiento—Según sea necesario 121
Revisión y limpieza de válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 121
Revisión del nivel del fluido lavaparabrisas 121
Revisión de correa de ventilador de motor 122
Limpieza y apriete de los bornes de batería 122
Revisión y limpieza del radiador y de las aletas del enfriador de aceite 123
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 124
Engrase de pasadores y girador de pinza 124
Engrase de pivotes de cilindro, pluma y brazo 126
Engrase de corona y piñón de giro 126
Revisión del nivel de aceite hidráulico 127
Revisión del nivel de refrigerante del motor 128
Revisión del nivel de aceite de motor 129
Revisión y vaciado del filtro de combustible primario y el separador de agua 130
Revisión y vaciado del filtro de combustible final 130
Revisión del nivel de aceite de caja de cambios de giro 131
Engrase de estabilizadores y pasadores de cilindros de estabilizadores 131
Revisión del extinguidor de incendios 132
Mantenimiento—Cada 100 horas 133
Engrase del distribuidor rotativo 133
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—250 horas 134
Revisión del par de apriete de la tornillería de montaje del camión, remolque o portaaccesorios 134
Mantenimiento—Cada 250 horas 135
Muestreo de aceite de motor 135
Mantenimiento—Cada 500 horas 136
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 136
Sustitución del filtro de combustible primario y del separador de agua 137
Sustitución del filtro de combustible final 138
Vaciado de agua y sedimentos del sumidero del depósito de combustible 138
Revisión de nivel de electrolito de la batería y los bornes 139
Revisión de tornillos de montaje de cojinete de giro 141
Revisión del conducto de admisión de aire 142
Muestreos de fluido 142
Mantenimiento—Cada 1000 horas 143
Inspección del filtro de aire fresco de la cabina 143
Inspección del filtro de aire de recirculación de la cabina 144
Sustitución de los filtros de aire del motor 145
Sustitución del filtro de retorno del aceite hidráulico 146
Sustitución del filtro piloto 147
Vaciado y llenado del aceite de la caja de cambios de giro 147
Engrase de la caja de engranajes de giro 148
Revisión del par de apriete de la tornillería de montaje del camión, remolque o portaaccesorios 148
Revisión del estado del refrigerante 148
Mantenimiento—Cada 2000 horas 149
Vaciado y llenado de aceite hidráulico 149
Sustitución del filtro del respiradero del depósito hidráulico 151
Sustitución del filtro de vaciado de caja 152
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 152
Sustitución de respiradero del depósito de combustible 153
Mantenimiento—Cada 4000 horas 154
Sustitución del amortiguador de torsión del cigüeñal 154
Mantenimiento—Cada 6000 horas 155
Vaciado y llenado del sistema de refrigeración del motor 155
Varios—Máquina 157
Limpieza periódica de la máquina 157
Colocación de la cargadora de troncos con aguilón articulado en un camión, remolque o transporte 158
Purga del sistema de combustible 158
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 159
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 159
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 159
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 160
Uso del cargador de baterías 161
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 12 V 163
Sustitución de baterías 164
Paquete de luces traseras—Si existe 164
Soldadura en la máquina 165
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 165
Sustitución de fusibles 166
Mantenimiento de la estructura de protección contra vuelcos (ROPS) correctamente instalada 168
Sistema de monitorización de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 168
Limpieza de las superficies externas y del compartimento del motor 169
Revisión y limpieza de carenado 169
Revisión del par de apriete de los tornillos de montaje de la caja de engranajes de giro 169
Revisión de apriete de tornillos de montaje de bomba 170
Revisión del apriete de tornillos de montaje del motor 170
Revisión de apriete de tuercas de pasador de aguilón y de tornillos retenedores de pasadores de cilindros 171
Revisión de apriete de tuerca de pasador de estabilizador y tornillo retenedor de pasador de cilindro 172
Revisión de apriete de pernos de montaje de talón 172
Bocas de prueba para muestreo de fluidos 173
Separación e instalación de las bombillas halógenas 174
Conexiones de tuberías de desramadora 175
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 189
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 190
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 192
Varios—Prueba de funcionamiento 194
Prueba de funcionamiento 194
Comprobación de los códigos de diagnóstico 194
Pruebas de funcionamiento—Llave de contacto en APAGADO, motor APAGADO 194
Pruebas de funcionamiento—Llave de contacto en ENCENDIDO, motor APAGADO 205
Pruebas de funcionamiento — Llave de contacto conectada, motor en marcha 213
Tiempos de ciclo 230
Varios: localización de averías 232
Procedimiento de localización de averías 232
Motor 233
Sistema eléctrico 239
Sistema hidráulico 240
Aire acondicionado 241
Sistema de calefactor 242
Actualización del software 242
Varios—Almacenamiento 243
Preparación de la máquina para el almacenamiento 243
Procedimiento mensual de almacenamiento 244
Varios—Números de serie 245
Registro del número de identificación del producto (PIN) 245
Registro del número de serie del motor 245
Registro de número de serie del motor de giro 245
Anotar el número de serie de la caja de engranajes de tenazas—Si existe 246
Registro del número de serie de la bomba hidráulica 246
Guarde una prueba de propiedad 247
Guarde su máquina de forma segura 247
Varios—Especificaciones 248
Especificaciones de la máquina 248
Especificaciones del motor 250
Capacidades de vaciado y llenado 250
Capacidad de elevación — Sin talón, con pasador 251
Vida útil prevista de la máquina 251
Unión Económica Euroasiática 251
Página Número 29
Sección 1-1 33
Sección 1-2 34
Sección 1-3 45
Sección 1-4 55
Sección 1-5 58
Sección 2-1 64
Sección 2-2 80
Sección 2-3 92
Sección 3-1 97
Sección 3-2 114
Sección 3-3 121
Sección 3-4 124
Sección 3-5 133
Sección 3-6 134
Sección 3-7 135
Sección 3-8 136
Sección 3-9 143
Sección 3-10 149
Sección 3-11 154
Sección 3-12 155
Sección 4-1 157
Sección 4-2 194
Sección 4-3 232
Sección 4-4 243
Sección 4-5 245
Sección 4-6 248
S.V 05/24