John Deere Cargadora compacta 344L MANUAL DEL OPERADOR OMT404539X63 – PDF DOWNLOAD
P/N: OMT404539X63_Z3
Language: Spanish
Division: Construction
Product Lines: Loaders
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 344L
Serials:
- 1LU344LX_ _B043142—
- 1LU344LH_ _B043142
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Cargadora compacta 344L MANUAL DEL OPERADOR OMT404539X63 – PDF DOWNLOAD
Índice 23
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 27
Características de seguridad y comodidad del operador 27
Seguridad—Precauciones generales 28
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 28
Identificación de la información de seguridad 30
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 30
Operar sólo si se está cualificado 30
Uso de equipo protector 31
Protección contra el ruido 31
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 31
Inspección de la máquina 32
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 32
Evitar fluidos a alta presión 32
Elusión del contacto con aceite a alta presión 33
Trabajar en lugares ventilados 33
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 34
Aplicaciones de alto nivel de residuos 34
Prevención de incendios 35
En caso de incendio en la máquina 36
Prevención de explosiones de la batería 36
Manejo seguro de productos químicos 36
Manejo seguro del éter 37
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 37
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 38
Estar preparado en caso de emergencia 38
Limpieza de la mugre de la máquina 38
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 38
Seguridad—Precauciones de uso 39
Uso correcto de escalones y asideros 39
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 39
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 39
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 40
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 41
Prohibido llevar acompañantes en la máquina 42
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 42
Evitar el vuelco de la máquina y daños 43
Cuidado con los cables eléctricos 43
Tener un cuidado especial al manejar la cargadora 44
Conducción en pendientes 44
Funcionamiento o desplazamiento en vías públicas 44
Inspección y mantenimiento de ROPS 45
Traslado de forma segura 45
Prevención de quemaduras por ácido 46
Adición y uso de accesorios de forma segura 46
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 47
Estacionamiento y preparación para un mantenimiento seguro 47
Mantenimiento seguro de las máquinas 47
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 48
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 48
Realización segura de las reparaciones con soldadura 49
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 49
Mantenimiento seguro de los neumáticos 50
Uso de un equipo de elevación apropiado 50
Limpieza segura del filtro de escape 51
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 52
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 52
Funcionamiento—Plataforma de conducción 61
Interruptores de la palanca de control de cargadora y palancas 61
Palanca multifunción (MFL) 61
Pedales 62
Funciones de la pantalla del monitor 63
Funciones del tablero de interruptores 66
Alarma sonora 70
Controles de climatización de la cabina 71
Puerta de cabina 72
Ventanilla (salida alternativa) 73
Luces interiores 74
Ajuste de la columna de dirección 74
Ajuste del asiento 75
Ubicación de montaje del extintor de incendios 77
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 78
Antes de empezar a trabajar 78
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 78
Interruptor de desconexión de la batería 79
Revisión de los instrumentos antes del arranque del motor 80
Período de rodaje del motor 81
Arranque del motor 82
Calentamiento en tiempo frío 84
Habilidad del operador 85
Conducción de la máquina 85
Funcionamiento en agua y barro 86
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 86
Advertencia de parada requerida de la máquina 86
Filtro de escape 90
Descripción general del sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) 93
Freno de estacionamiento 95
Selección del sentido de propulsión 95
Selección de grupos de marchas de propulsión 96
Ralentización y detención de la máquina 97
Palanca de control de la cargadora 98
Bloqueo del diferencial 101
Funcionamiento de flotación de la pluma 102
Funcionamiento del sistema hidráulico de 3 ª función 103
Funcionamiento del sistema hidráulico de la 4 ª función (si existe) 104
Funcionamiento del control de suspensión (si existe) 105
Funcionamiento del adaptador de desconexión rápida con control hidráulico—Si existe 107
Funcionamiento de la luz de aviso giratoria—Si existe 109
Accesorio de horquilla 110
Estacionamiento de la máquina 112
Carga de la máquina en un remolque 113
Procedimiento de remolque 114
Elevación de la máquina 115
Mantenimiento—Máquina 116
Información requerida sobre emisiones 116
Lubricantes alternativos y sintéticos 116
Almacenamiento de lubricante 116
Mezcla de lubricantes 116
Aceite hidráulico 117
Aceite de diferencial de eje, transmisión y reducción final 118
Aceite de freno de servicio (tambor) 118
Grasa de presión extrema o universal 119
Combustible diésel 120
Especificaciones del combustible diésel 121
Capacidad lubricante del combustible diésel 121
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 121
Combustible biodiésel 122
Análisis del combustible diésel 123
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 123
Filtros de combustible 124
Fluido de escape diésel (DEF) — Uso en motores equipados con reducción catalítica selectiva (SCR) 124
Llenado del depósito de fluido de escape diesel (DEF) 125
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 126
Almacenamiento de fluido de escape diésel (DEF) 127
Eliminación del fluido de escape diesel (DEF) 127
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 128
Aceite de motor John Deere Break-In Plus™ — Interim Tier 4 Provisional, Tier 4 Final, fase IIIB, Fase IV y Fase V 129
Aceite de motor diésel — Provisional Tier 4, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 130
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 131
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 132
Filtros de aceite 132
Refrigerante de motor diésel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 133
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 134
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 134
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 135
Desecho del refrigerante 135
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 136
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 136
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 136
Preparación de la máquina para el mantenimiento 137
Almacenamiento de la manguera de vaciado 137
Apertura de los capós 138
Depósito de combustible 138
Bloqueo del bastidor de la máquina 139
Bloqueo de la pluma de pala cargadora 140
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 141
Intervalos de mantenimiento 142
Piezas requeridas 144
Leyenda de mantenimiento 146
Mantenimiento—Según sea necesario 147
Revisión del nivel del fluido lavaparabrisas 147
Lubricación de las bisagras, retenciones y los topes de articulación del bastidor 147
Revisión de par de apriete de tuercas de rueda 147
Inspección de los neumáticos y comprobación de presión 148
Presiones de neumático 150
Inspección de la correa serpentina 151
Mantenimiento del filtro de escape 152
Limpieza y apriete de los bornes de batería 152
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 153
Revisión del nivel de aceite de motor 153
Limpieza de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 154
Revisión del nivel de refrigerante del motor 155
Revisión del nivel de aceite hidráulico 156
Lubricación de casquillos y pasadores de desconexión rápida 157
Revisión y vaciado del filtro de combustible primario y el separador de agua 157
Mantenimiento—Cada 50 horas 158
Lubricación de los pivotes de cilindros y del varillaje de la cargadora 158
Lubricación de cilindro de dirección 159
Lubricación de los pivotes de las bisagras del bastidor 160
Lubricación del eje oscilante trasero y los rodamientos de bulones de articulación 160
Mantenimiento—Cada 250 horas 161
Muestreo de aceite de motor 161
Mantenimiento—Cada 500 horas 162
Revisión de nivel de aceite de la reducción final 162
Revisión de niveles de aceite del diferencial de eje y la transmisión 163
Revisión de nivel de aceite de frenos de servicio (tipo tambor) 164
Revisión del nivel de electrolito de la batería híbrida—Si existe 165
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 167
Sustitución del filtro de combustible primario y separador de agua 169
Sustitución del filtro de combustible final 170
Revisión y limpieza de conjunto de enfriamiento 171
Revisión de conductos de admisión de aire 171
Vaciado de agua y sedimentos del depósito hidráulico 172
Muestreo de fluidos 173
Mantenimiento—Cada 1000 horas 174
Revisión de forros de frenos de servicio (tipo tambor) 174
Vaciado y llenado de aceite de reducciones finales 175
Vaciado y llenado de aceite de diferencial del eje y de transmisión 176
Revisión del estado del refrigerante 177
Sustitución de cartuchos filtrantes de aire 178
Sustitución de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 179
Sustitución del filtro de aire de recirculación de la cabina 180
Sustitución del filtro de retorno del sistema hidráulico 181
Mantenimiento—Cada 2000 horas 184
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 184
Revisión del par de apriete del tornillo de montaje del eje 184
Revisión de rodamientos de bulones de articulación del eje trasero y conexiones de la barra de dirección 184
Limpieza del tamiz del sistema hidráulico 185
Vaciado y llenado de aceite hidráulico 186
Sustitución del filtro de ventilación de cárter abierto (OCV) 187
Sustitución del filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 188
Sustitución del filtro del respiradero del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 189
Limpieza del depósito de fluido de escape diésel (DEF) (N S —59700) 189
Sustitución del filtro de aspiración del cabezal de fluido de escape diésel (DEF) (N S —59700) 189
Sustitución del respiradero de la tapa de aceite hidráulico 190
Mantenimiento—Cada 6000 horas 191
Vaciado del sistema de refrigeración 191
Procedimiento de llenado y purga de aire del sistema de refrigeración 193
Sustitución del filtro en línea del fluido de escape diésel (DEF) (N S 59701— ) 195
Varios—Máquina 199
Limpieza periódica de la máquina 199
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 199
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 199
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 200
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 201
Uso del cargador de baterías 202
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 12 V 204
Extracción de las baterías 204
Sustitución de baterías 205
Soldadura en la máquina 205
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 205
Sustitución de fusibles 206
Bocas de prueba para muestreo de fluidos 209
Conservación de la ROPS correctamente instalada 210
Sustitución del cinturón de seguridad 210
Revisión de mangueras del radiador 211
Vaciado de sedimentos del depósito de combustible 211
Ajuste del retorno a excavación 212
Sustitución de bombillas de luces de posición y de conducción 213
Purga del aire del sistema de combustible 213
Mantenimiento del sistema de aire acondicionado—Si existe 214
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 214
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 215
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 217
Varios—Prueba de funcionamiento 219
Prueba de funcionamiento 219
Revisión de códigos de diagnóstico (DTC) 219
Pruebas de funcionamiento—Comprobaciones con encendido DESCONECTADO y motor APAGADO 219
Revisiones de funcionamiento—Revisiones con encendido CONECTADO y motor APAGADO 220
Pruebas de funcionamiento—Pruebas con encendido CONECTADO y motor ENCENDIDO 225
Varios: localización de averías 238
Procedimiento de localización de averías 238
Motor 239
Transmisión 244
Diferencial de eje 246
Freno de servicio 247
Eje de transmisión 248
Freno de estacionamiento 248
Sistema hidráulico 249
Dirección 251
Aire acondicionado 252
Sistema de calefacción 254
Varios—Almacenamiento de la máquina 255
Preparación de la máquina para el almacenamiento 255
Procedimiento mensual de almacenamiento 256
Preparación del motor para el almacenamiento a largo plazo 257
Extracción del motor tras almacenamiento a largo plazo 258
Varios—Números de la máquina 259
Número de identificación del producto (PIN) 259
Registro del número de serie del motor 259
Registro del número de serie del motor hidrostático 259
Registro del número de serie de la bomba hidrostática 260
Registro de números de serie de ejes 260
Guarde una prueba de propiedad 261
Guarde su máquina de forma segura 261
Varios—Especificaciones 262
Especificaciones del motor 262
Especificaciones de Z-Bar estándar 263
Especificaciones de Z-Bar de elevación alta 266
Capacidades de vaciado y llenado 269
Vida útil prevista de la máquina 269
Página Número 23
Sección 1-1 27
Sección 1-2 28
Sección 1-3 39
Sección 1-4 47
Sección 1-5 52
Sección 2-1 61
Sección 2-2 78
Sección 3-1 116
Sección 3-2 136
Sección 3-3 147
Sección 3-4 153
Sección 3-5 158
Sección 3-6 161
Sección 3-7 162
Sección 3-8 174
Sección 3-9 184
Sección 3-10 191
Sección 4-1 199
Sección 4-2 219
Sección 4-3 238
Sección 4-4 255
Sección 4-5 259
Sección 4-6 262
S.V 04/24