John Deere 1910E Tier 3 Cargador transportador MANUAL DEL OPERADOR F075044 – PDF DOWNLOAD
- P/N: F075044_80
- Idioma: Español
- División: Forestal
- Líneas de producto: Forwarders
- Tipo de publicación: Manuales del operador
- Modelos asociados: 1910E T3
- Serie: E SERIES
- Número de serie: WJ1910E001465-
TABLE OF CONTENTS:
John Deere 1910E Tier 3 Cargador transportador MANUAL DEL OPERADOR F075044 – PDF DOWNLOAD
Tabla de contenidos 2
Prólogo 9
Copyright 9
Prólogo 9
Declaración de conformidad 9
Transportadora John Deere 10
Datos técnicos 10
Identificación de la máquina 11
Identificación del motor 12
Seguridad 13
Observe las leyes y disposiciones 13
Reconozca la información de seguridad 13
Comprenda los textos de las señales 14
Esté preparado para las emergencias 14
Use prendas de protección 15
Manipule los productos químicos de forma segura 15
Instale correctamente los radiotransmisores 16
Uso 16
Inspeccione la máquina 17
Coloque el letrero de No accionar 17
Evite el movimiento descontrolado de la máquina 18
Use los pasamanos y escalones 18
Manipule los fluidos de arranque de forma segura 19
Preste atención a las personas situadas en las inmediaciones de la máquina 19
No lleve pasajeros 20
Use el cinturón de seguridad 20
Estructuras de protección de la cabina 21
Niveles para ROPS 22
Ventanas de la cabina 22
Salida secundaria 24
Ruido en la cabina del cargador transportador 25
Niveles de vibración en la cabina del cargador transportador 26
Evitar riesgos en situaciones difíciles 26
Accione el brazo de forma segura 27
No sobrecargue la transportadora 28
Use la máquina equipada con sistema ALS de forma segura 28
Si la máquina emite una alarma, interrumpa el trabajo 29
Mantenga despejada la zona de peligro 29
Evitar los impactos de la cadena de la sierra 30
Evite los puntos de aplastamiento 31
Evite las líneas eléctricas 32
Conducción/Transporte en carreteras públicas 32
Funcionamiento en entornos fríos 33
Controle la seguridad antes de conducir sobre agua congelada 34
Evite los incendios y las explosiones 34
¿Qué hacer si se incendia la máquina? 35
Extintor de mano 36
Después de un incendio 36
Mantenimiento 37
Mantenga la máquina en buen estado 37
Use prendas adecuadas 38
Use herramientas adecuadas 38
Asegure el mecanismo de cierre de la inclinación de la cabina 39
Apoye correctamente la máquina 39
Mantenga el sistema de refrigeración de forma segura 40
Evite las explosiones de baterías 40
Evite las quemaduras por ácido 41
Arranque siempre desde el puesto del operador 41
Tenga cuidado con los humos de escape 42
Evite los fluidos a alta presión 42
Evite el calor en las proximidades de los conductos de fluido a presión 43
Ejecute las soldaduras de reparación con seguridad 43
Mantenga los neumáticos de forma segura 44
Mantenga el sistema de aire acondicionado de forma segura 44
Cambie las bombillas de xenón de forma segura 45
Mantenga los acumuladores de forma segura 45
Mantenga el sistema de dirección de forma segura 46
Repostaje y mantenimiento del sistema de combustible 47
Elimine los residuos de una manera adecuada 47
Ubicaciones de las etiquetas de seguridad 48
Etiquetas de seguridad de la cabina sin texto 48
Etiquetas de seguridad de la máquina sin texto 49
Etiquetas de seguridad de la máquina con texto 50
Garantía 51
Cláusulas de garantía estándar 51
Garantía estándar 51
Cobertura ampliada 51
Mantenimiento de las primeras 250 horas 51
Mantenimiento periódico 52
Sistemas y componentes de la máquina 53
Rotación y nivelación de la cabina 53
Asiento del operador – Comfort 54
Mecanismo de inclinación de la cabina 55
Neumáticos 56
Orugas, cadenas antideslizantes y lastrado de las ruedas 57
Orugas en condiciones invernales 58
Recomendaciones de orugas para el invierno 59
Sistema eléctrico 60
Baterías 61
Panel del interruptor principal 62
Tomas eléctricas 63
Fusibles y relés 64
Fusible de la pestaña central de la batería 65
Fusibles del compartimento del motor 66
Relés del compartimento del motor 68
Fusibles de la cabina 69
Relés de la cabina 71
Fusibles y relés del haz de cables 72
Sistema de control de la máquina 73
XL4 PC (alta especificación) 74
XM2+, XM2 y XM PC 75
Controlador de la cabina (CAB) 75
Unidad de control del motor 76
Sensores del motor Tier 3 (9,0 L) 77
Sensores del motor 1/4 78
Sensores del motor 2/4 79
Sensores del motor 3/4 80
Sensores del motor 4/4 81
Sensores, sistema de entrada de aire y refrigerante 82
Sensores, temperatura ambiente 82
Sensores, depósito de aceite hidráulico 83
Sensores, transmisión 84
Sensores, sistema de freno 85
Sensores, depósito de combustible 85
Sensores, chasis 86
Sensores, pedal de conducción 86
Sensores, grúa 87
Sensores, cabina 88
Sensores, sistema hidráulico de trabajo 89
Bombillas 89
Puntos de conexión a tierra, chasis 91
Puntos de conexión a tierra, cabina R&L, Gen II 92
Componentes telemáticos 93
Módulo MTG 94
Antenas 94
Equipamiento opcional 94
Sistema de engrasado central 95
Instrucciones de seguridad 95
Chasis delantero 1 97
Chasis delantero 2 98
Junta central y chasis trasero 99
Nivelación de la cabina 100
Grúa 101
Dispensador en la base de la grúa 102
Dispensador en base de la grúa 102
Dispensador en el brazo de pluma 103
Control de grúa inteligente (IBC) 103
Concepto y diseño del cilindro 104
Cargador transportador IBC 2 0 105
Arquitectura del sistema 106
Controlador IBC 107
Cámaras 107
Precalentador 108
Controles 109
Controles de conducción 109
Interruptor principal 109
Controles de frenado 110
Interruptores de seguridad y parada de emergencia 111
Interruptor de encendido 112
Panel de instrumentos 113
Controles del brazo 115
Control del brazo, IBC, del cargador transportador 116
Teclado izquierdo de la transportadora 117
Teclado derecho del cargador transportador 118
Teclado adicional 119
Luces y limpiaparabrisas 120
Luces de la cabina y luces de servicio 121
Luces de trabajo 122
Luces de conducción en carretera 123
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de las ventanillas 124
Caja de almacenamiento del lado derecho 125
Sistema de bloqueo central 125
Sistema de aire acondicionado 126
Funcionamiento general del sistema 127
Ajuste de la temperatura 128
Control del ventilador 129
Modo de recirculación 130
Modo de descongelación 131
El panel de control del temporizador del precalentador EasyStart 132
Configurar la hora 133
Encender el precalentador 134
Cambio de la duración de la calefacción 134
Apagar el precalentador 135
Preselecciones de la calefacción 135
Preprogramación de selección 136
Módem del precalentador 137
Interfaz SMS 137
Manejo de la máquina 139
Motor 139
Arranque del motor 139
Arranque con tiempo frío 140
Después del arranque 140
Apagado del motor 141
Conducción 141
Conducción todo terreno 141
Conducción por carretera 142
Rotación y nivelación de la cabina 143
Marcha alta/baja y tracción a las ruedas traseras 144
Modo ECO 145
ECO regulable 146
Aumento de velocidad con diésel 147
Bloqueos diferenciales 148
Control de velocidad de crucero 149
Pala niveladora 150
Grúa y garra 150
Calentamiento del sistema hidráulico de trabajo 150
Uso del brazo 151
Modo IBC 151
Funciones especiales 152
Respaldo del sistema 152
Modo de suspensión de la grúa 153
Control de grúa suave (SBC) 155
Báscula del brazo – Manejo 155
Transmisión de datos y conexión Bluetooth 157
Reinicio de la garra 157
Calibración 158
Precisión de pesaje 158
Baterías y cargador de baterías 159
Después de usar el brazo 159
Al final de la jornada de trabajo 160
Mantenimiento general 161
Limpieza e inspección de las ventanas de la cabina 161
Limpieza interior de la cabina y saneamiento de superficies 162
Repostaje de la máquina 163
Fluidos y lubricantes 164
Combustible diésel 164
Combustible biodiésel 165
Minimización del efecto del tiempo frío en los motores diésel 166
Manipulación y almacenamiento del combustible diésel 167
Lubricidad del combustible diésel 167
Aceite del motor 169
Intervalos de servicio del filtro y el aceite del motor diésel 169
Aceite para el rodaje del motor diésel 170
Información adicional sobre el aceite del motor 171
Refrigerante del motor 172
Requisitos del aceite hidráulico: 174
Aceite de los engranajes 175
Líquido de frenos 176
Grasa 176
Fluido para la inclinación de la cabina 177
Utilización de baterías de sobrealimentación 178
Instrucciones para la soldadura 178
Mediciones de la presión hidráulica 179
Sistema hidráulico de accionamiento 180
Presión de carga 181
Presión máxima de accionamiento / Desconexión de la bomba de transmisión 182
Verificación de la presión de lavado del motor de accionamiento 183
Sistema hidráulico de trabajo 183
Diferencia de presión LS P delta 184
Presión máxima de trabajo 185
Presión de la válvula auxiliar 186
Presiones de alivio LS de la válvula del brazo 187
Presión de rotación y nivelación de la cabina 188
Presión de la bomba del ventilador hidráulico 189
Sistema hidráulico de freno 190
Presiones de los frenos de conducción y de trabajo 190
Presiones de la escala de carga 191
Presión de carga 192
Válvula de muestreo del aceite hidráulico 192
Bomba de vacío 193
Posiciones de servicio del chasis y de la grúa 193
Capós del motor 194
Accionamiento del capó delantero 195
Accionamiento del capó delantero sin energía eléctrica 196
Inclinación del depósito de combustible 197
Mantenimiento general del brazo 198
Cambio de ruedas 199
Colocación de las cadenas 200
Colocación de orugas 1/4 200
Colocación de orugas 2/4 201
Colocación de las orugas 3/4 201
Colocación de las orugas 4/4 202
Mantenimiento periódico 203
Introducción 203
Planificador de mantenimiento durante tiempo de actividad 203
Mantenimiento del equipo opcional 203
Mantenimiento del sistema de engrasado central 204
Ajuste de la frecuencia y el volumen de lubricación 205
Llenado del depósito 206
Verificación del sistema 207
Diagnóstico de problemas 208
Sustituir el filtro de derivación del aceite del motor 209
Mantenimiento del sistema de protección contra incendios 210
10 horas o diariamente 211
50 horas o semanalmente 211
Cada 12 meses 212
Pala niveladora 213
Espacio de carga activo (ALS) 214
ALS – mantenimiento cada 10 horas o diariamente 214
ALS – mantenimiento cada 50 horas o semanalmente 215
ALS – mantenimiento cada 250 horas 216
ALS – mantenimiento cada 12 meses 218
Desmontaje de los montantes telescópicos 219
Espacio de carga variable (VLS) 220
Mantenimiento del IBC 220
Mantenimiento de la báscula de la grúa 221
Vinculación por Bluetooth y conexión al cargador de la batería 222
Mantenimiento del precalentador 222
Accionar el precalentador durante varios minutos 223
Descripción de las pantallas de fallo 224
Diagnóstico de fallos (EasyStart) 226
Diagnóstico de fallos (temporizador del módulo) 227
Códigos de servicio 227
Apriete del pasador de extensor 229
Cada 10 horas o diariamente 230
Comprobación del nivel del aceite hidráulico 231
Verificar el nivel de aceite del motor 232
Verificar visualmente las estructuras de la grúa 233
Cada 50 horas o semanalmente 234
Verificar la máquina visualmente 234
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 235
Verificar el nivel de aceite del diferencial 236
Verificar el nivel de aceite del engranaje de cubo 237
Verificar las uniones de tornillos de la grúa 238
Verificar los pasadores de pivote del brazo 239
Verificar la garra y el rotator 239
Verificar si existen fugas en la carcasa de bogie 240
Verificar la limpieza del refrigerante 241
Engrasar la junta central 242
Verificar y engrasar el sistema de rotación y nivelación de la cabina 243
Verificar el nivel de aceite de la carcasa de giro del brazo 244
Engrasar el brazo (una extensión) 1/2 244
Engrasar el brazo (una extensión) 2/2 245
Engrase de la conexión y la garra 246
Cada 250 horas 246
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 247
Verificar las presiones de los neumáticos 248
Comprobación del interruptor de la puerta 248
Verificar la salida secundaria 249
Compruebe los filtros de aire fresco de la cabina 250
Cada 500€horas 250
Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite 251
Sustitución de los filtros de combustible 253
Verificar el desgaste de la correa de transmisión 255
Verificar el tubo de ventilación del cárter 256
Verificar el sistema de entrada de aire 257
Verificar el sistema de refrigeración 258
Verificar el nivel de refrigerante del motor 259
Verificar el nivel del electrolito de las baterías 260
Drenar el agua depositada en la base del brazo 261
Verificar las holguras de la extensión de la grúa 262
Cada 1000 horas 262
Limpiar o sustituir los elementos del filtro de aire 263
Cambiar el aceite hidráulico 265
Sustituir los filtros de aceite del depósito hidráulico 267
Sustituir el respiradero/secador del depósito hidráulico 268
Purgar el depósito hidráulico 269
Cambiar el aceite de la marcha alta/baja 270
Sustituir el filtro de la bomba de accionamiento 271
Engrasar los ejes de transmisión 272
Engrasar los rodamientos de giro del bogie 273
Verificar las llantas y los pernos de sujeción de las ruedas 274
Verificar los pernos de sujeción del eje 275
Verificar el aire acondicionado 276
Cambiar los filtros de aire fresco de la cabina 277
Limpiar el conector magnético del rotator 277
Apretar los tornillos del rotator 278
Cada 2000€horas 279
Verificar la holgura de las válvulas 1/2 280
Verificar la holgura de las válvulas 2/2 282
Cambiar el refrigerante 284
Verificar el amortiguador de vibraciones del motor 286
Cambiar el aceite del diferencial 287
Drenar los cilindros del freno 288
Cambiar el aceite de las carcasas de bogie 288
Cambiar el aceite del engranaje de cubo 289
Cambiar el aceite de la carcasa de giro del brazo 290
Engrasar las bisagras de la puerta de la cabina 291
Cuando sea necesario 291
Limpiar la máquina 291
Comprobar el refrigerante del motor 293
Sustituir el filtro del refrigerante 294
Drenaje de los filtros de combustible 295
Sustituir la correa de transmisión 296
Sustituir el filtro-secador-receptor 297
Verificar el nivel de aceite del freno de accionamiento 306
Cambiar el aceite del circuito del pedal de freno 307
Ajuste de los cilindros de freno 308
Ajustar los frenos de la conexión del rotator 310
Transporte, remolcado y almacenamiento 311
Transporte de la máquina 311
Puntos de sujeción y elevación 312
Remolcado de la máquina 312
Soltar los cilindros del freno de estacionamiento 313
Alivio del sistema hidráulico de transmisión 314
Desconexión del freno de trabajo 315
Desconexión de la dirección 316
Bloqueo del brazo desactivado 316
Desvío de la válvula del brazo 317
Preparación de la máquina para su almacenamiento 318
Después del almacenamiento 320
Medio ambiente, reciclaje y eliminación 322
Índice alfabético 323
Adjuntos 328
Declaration of Conformity template_es 329
a07821_1910E_specs_en 331
a08020_F_GAS_DOC_es 335
a03420_Forwarder_arm_silicon 337
a07822_LS-pressures_Forw_es 339
UMP_1910E_FFC_ES 341
Nokian_Heavy_Tyres_Pressure_Handbook_John_Deere 344
S.V 04/24