John Deere Гусеничный бульдозер 1050K Руководство По Эксплуатации – PDF DOWNLOAD
- P/N: OMT312939X59_Z4
- Language: Russian
- Division: Construction
- Product Lines: Crawler Dozers
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 1050K
- Serial: 1T01050K_ _C268234
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Гусеничный бульдозер 1050K Руководство По Эксплуатации – PDF DOWNLOAD
Гусеничный бульдозер 1050K 1
Введение 2
Предисловие 2
Идентификация руководства—ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ! 2
Информация о перечне серийных номеров 4
ВАЖНО! 4
Лицензионное соглашение на программное обеспечение John Deere 5
Маркировка соответствия для Европейского союза (EU), Великобритании (UKCA), Евразийского экономического союза (EAEU) и Канады (CA) 8
Табличка с информацией о сертификации системы контроля токсичности отработавших газов 9
EPA Заявление о гарантии по контролю выбросов на внедорожниках – компрессионное зажигание 10
Гарантийные обязательства CARB в отношении системы контроля токсичности отработавших газов внедорожных двигателей — для двигателей с компрессионным зажиганием 12
Эксплуатационные характеристики по токсичности отработавших газов и несанкционированное внесение изменений 20
Выбросы углекислого газа (CO₂) 21
Уведомления FCC для пользователя 22
Выносной пульт Service ADVISOR™ (SAR) — ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ В ОТНОШЕНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ 23
Книжный онлайн-магазин John Deere 27
Форма обратной связи по технической информации 28
Содержание 29
Техника безопасности и удобство работы оператора 33
Средства обеспечения безопасности и удобства работы оператора 33
Техника безопасности — общие меры предосторожности 35
Информация относительно соблюдения директив Европейского Союза и технических нормативов Евразийского экономического союза 35
Ознакомление с информацией по технике безопасности 37
Соблюдение инструкций по технике безопасности 38
К эксплуатации допускаются только квалифицированные операторы 38
Использование защитной экипировки 38
Защита от шума 39
Предотвращение несанкционированных модификаций машины 39
Осмотр машины 39
Соблюдение дистанции до движущихся деталей 40
Опасность выброса жидкостей под высоким давлением 40
Будьте осторожны при работе с маслами под высоким давлением 40
Работайте в хорошо проветриваемом помещении 41
При заправке не допускать рисков, связанных со статическим электричеством 41
Применение при значительном загрязнении 41
Предупреждение пожаров, очистка загрязнений машины 42
При возгорании машины 42
Предотвращение взрывов аккумуляторных батарей 43
Осторожно обращайтесь с химикатами 43
Меры безопасности при обращении с пусковой жидкостью 44
Вывод из эксплуатации — Правильная утилизация рабочих жидкостей и деталей 44
Будьте готовы к чрезвычайным ситуациям 45
Очистка машины от мусора 45
Добавление ограждения кабины для специальных областей применения 45
Техника безопасности — меры предосторожности при эксплуатации 46
Правильное использование ступеней и поручней 46
Запускайте двигатель, только находясь на сиденье оператора 46
Использование и техобслуживание ремня безопасности 46
Предотвращение самопроизвольного движения машины 47
Предотвращение опасных ситуаций на рабочей площадке 48
Перевозка пассажиров на машине запрещена 49
Предотвращение несчастных случаев при движении задним ходом 49
Предотвращение опрокидывания и повреждения машины 50
Соблюдение особых мер предосторожности при эксплуатации 50
Осмотрите и проведите техническое обслуживание конструкции системы защиты при опрокидывании (ROPS) 51
Соблюдение техники безопасности при движении 51
Соблюдение безопасности при присоединении и использовании дополнительного оборудования 51
Избегайте ожогов кислотой 52
Техника безопасности — меры предосторожности при техобслуживании 53
Безопасная парковка и подготовка к обслуживанию 53
Правила техники безопасности при обслуживании машин 53
Правила техники безопасности при обслуживании системы охлаждения 54
Удаляйте краску перед сваркой или нагреванием 54
Соблюдение техники безопасности во время сварочных ремонтных работ 55
Техника безопасности при забивании металлических штифтов 55
Использование надлежащего подъемного оборудования 55
Техника безопасности — знаки безопасности и прочие инструкции 56
Предупреждающие знаки и другие инструкции 56
Работа — рабочее место оператора 62
Функции главного блока дисплея (PDU) 62
Функции герметичного модуля переключателей (SSM) 66
Рычаг управления трансмиссией 69
Рычаг управления отвалом 70
Переключатели вспомогательного управления — (если установлены) 71
Применение рычагов стояночного стопора 72
Система обогрева и кондиционирования воздуха 73
Регулировка сиденья 74
Обогреватель сиденья — если установлен 75
Обогреватель под сиденьем 75
Очистители и омыватели ветрового стекла 76
Рабочие и ходовые фары 77
Реверсивный вентилятор 78
Звуковой сигнал 78
Потолочный светильник 79
Радиоприемник—При наличии 80
Розетки вспомогательного питания 83
Защелка дверцы 84
Запасные выходы—Кабины 85
Окна кабины 86
Место установки огнетушителя 86
Проблесковый маячок — при наличии 87
Работа — эксплуатация машины 88
До начала работы 88
Ежедневный осмотр машины перед началом работы 89
Проверка показаний приборов перед запуском 90
Размыкающий переключатель аккумуляторной батареи 91
Период обкатки двигателя 91
Обогреватель блока цилиндров двигателя — если установлен 92
Запуск двигателя 93
Прогрев двигателя 95
Прогрев двигателя в холодную погоду 95
Пакет холодного запуска — если установлен 96
Оператор—Наличие требуемых навыков 97
Управление машиной 98
Настройка ходовой скорости 99
Установка скорости двигателя 99
Работа функции автоматического задания оборотов холостого хода 100
Использование экономичного режима (ECO) 100
Педаль замедлителя/ тормоза и переключатель режима замедлителя 101
Остановка машины 102
Парковка машины 103
Сброс давления в гидравлической системе 105
Разжим отвала 105
Эксплуатация в воде 106
Процесс доставки программного обеспечения с помощью функции Service ADVISOR Remote (SAR) 107
Эксплуатация на крутых склонах 107
Эксплуатация в воде и грязи 108
Эксплуатация на крутых склонах 108
Не допускайте повреждения гусеничных лент 108
Продление срока службы ходовой части 109
Включение гидравлического оборудования 110
Изменение наклона отвала 110
Механическая регулировка угла поворота отвала — При наличии 114
Работа системы комплексного регулятора уклона (IGC)—Заводская установка Topcon®, при наличии 116
Управление рыхлителем—если установлен 118
Работа лебедки—При наличии 121
Управление задним вспомогательным оборудованием — если установлено 122
Погрузка машины на прицеп 123
Подъем машины 124
Выключение стояночного тормоза для буксировки машины 125
Работа — работа дисплея 127
Блок главного дисплея (PDU) 127
Главное меню 128
Работа—Секундомер 128
Работа—Счетчик часов работы 128
Работа—Обновление программного обеспечения 129
Эксплуатация—Промывка бортового редуктора 129
Диагностика—Коды 130
Диагностика—Показания машины 130
Диагностика — Показания двигателя 131
Диагностика—Показания трансмиссии 131
Диагностика—Показания JDLink 132
Диагностика — ID контроллера 132
Диагностика—ID машины 133
Диагностика — Идентификатор контроллера (SSM) 133
Диагностика—Экраны справки по диагностике 134
Настройка—Дисплей 134
Настройка — противоугонная/охранная система 135
Настройка — установки машины 137
Настройка — Конфигурация машины 139
Техобслуживание — машина 140
Необходимая информация о системе снижения токсичности выхлопных газов 140
Дизельное топливо 140
Смазывающая способность дизельного топлива 141
Обращение с дизельным топливом и его хранение 141
Биодизельное топливо 142
Проверка дизельного топлива 143
Добавочные присадки дизельного топлива 144
Топливные фильтры 144
Минимизация воздействия низких температур на дизельные двигатели 145
Обкаточное масло Break-In™ для дизельных двигателей 146
Масло для дизельных двигателей – Tier 2 и Stage II 147
Периодичность замены моторного масла и фильтров – Двигатели стандарта токсичности отработавших газов Tier 2 и Stage II 148
Масляные фильтры 148
Охлаждающая жидкость для дизельного двигателя (двигатель с мокрыми гильзами цилиндров) 149
Качество воды для смешивания с концентрированной охлаждающей жидкостью 150
Эксплуатация в условиях сухого жаркого климата 150
Проверка температуры замерзания охлаждающей жидкости 151
Утилизация охлаждающей жидкости 151
Альтернативные и синтетические смазочные материалы 152
Бортовой редуктор и масло оси рамы гусеницы 152
Гидравлическое и гидростатическое масло 153
Масло катков гусениц, переднего натяжного колеса и поддерживающего катка 154
Универсальная смазка для сверхвысокого давления (EP) 154
Хранение смазочных материалов 154
Смеси смазочных материалов 155
Техобслуживание — периодическое техобслуживание 156
Техобслуживание машины через указанные интервалы времени 156
Подготовка машины к техобслуживанию 156
Регулярная проверка счетчика моточасов 158
Топливный бак 159
Топливная система быстрой заливки — если установлена 159
Испытательные комплекты для программы анализа жидкостей и комплект для проверки охлаждающей жидкости 3 действия 160
Межсервисные интервалы 161
Требуемые детали 163
Техобслуживание — по мере необходимости 164
Проверка или замена ремня и проверка автоматического натяжителя ремня 164
Замена первичного и вторичного элементов воздушного фильтра 165
Проверка и чистка предварительного очистителя воздушного фильтра двигателя 166
Проверьте клапан пылевытягивающего устройства воздухоочистителя 166
Проверка и замена элементов фильтров поступающего воздуха и системы рециркуляции воздуха в кабине 167
Проверка топливного фильтра грубой очистки и водоотделителя и слив жидкости 168
Проверка вспомогательного топливного фильтра и водоотделителя и слив жидкости 168
Проверка и заливка жидкости омывателя ветрового стекла 169
Осмотр и очистка системы охлаждения 170
Проверка и регулировка провисания гусениц 171
Очистка и затяжка клемм аккумуляторной батареи 174
Техобслуживание — каждые 10 моточасов или ежедневно 175
Проверка уровня охлаждающей жидкости в расширительном бачке 175
Проверка уровня моторного масла 176
Проверка уровня масла в гидравлической системе 177
Проверка уровня гидростатического трансмиссионного масла 177
Смажьте рычажную систему отвала с толкающими брусьями 178
Смазка механизированной рычажной системы бульдозера — Если установлена 179
Техобслуживание — каждые 50 часов 181
Смазка шарниров правой, левой и центральной концевой поперечины 181
Смазка шарниров цилиндра подъема 181
Смазывайте задний рыхлитель — если установлен 182
Техобслуживание — каждые 250 часов 183
Проверка уровня масла внутреннего и внешнего бортовых редукторов 183
Взятие пробы моторного масла 184
Техобслуживание — каждые 500 часов 185
Замена фильтров грубой и тонкой очистки топлива 185
Замена вспомогательного топливного фильтра 187
Слив воды и осадка из топливного бака 188
Слив и замена моторного масла и замена фильтра 189
Проверка уровня электролита гибридной аккумуляторной батареи—При наличии 190
Промывка и слив масла из полости уплотнения бортового редуктора 192
Проверка шланга открытой системы вентиляции картера (OCV) 193
Отбор проб жидкости 193
Техобслуживание — каждые 1000 часов 194
Замена фильтров поступающего воздуха и системы рециркуляции в кабине 194
Слив и замена масла внутренних и внешних бортовых редукторов 195
Проверка и замена масла втулок поворотного шкворня гусеничной рамы 196
Проверка воздухозаборных шлангов и соединений 197
Проверка состояния охлаждающей жидкости 197
Техобслуживание — каждые 2000 часов 198
Слив и замена масла гидравлической системы и замена фильтра 198
Замена масляного фильтра гидравлической системы привода вентилятора 199
Замена сапуна гидравлического бака 199
Замена сапуна топливного бака 200
Слив и замена трансмиссионного масла и замена фильтра масла контура подпитки гидростатической системы 201
Замена сапуна гидростатического бака 202
Техобслуживание — каждые 2500 часов 203
Проверка и регулировка зазора клапанов двигателя 203
Техобслуживание — каждые 6000 часов 204
Слив и замена жидкости из системы охлаждения двигателя 204
Разное — машина 206
Регулярно очищайте машину 206
Установка толкающих брусьев и отвала 206
Процедура наклона рабочего места оператора 223
Информация о проверенных анкерных точках 227
Разъемы для быстрого техобслуживания – если установлены 228
Слив топлива из топливного бака 229
Удаление воздуха из топливной системы 229
Замена зубьев рыхлителя — если установлен 230
Момент затяжки винта с головкой башмака гусеницы 230
Момент затяжки винтов с головками башмаков гусениц — замыкающее звено 231
Запрет на обслуживание и регулировку топливных форсунок или топливного насоса высокого давления 231
Проверка ресивера-осушителя кондиционера 232
Не обслуживайте и не регулируйте топливные форсунки или нагнетательный насос 232
Запрет на обслуживание клапанов управления, цилиндров, насосов или моторов 232
Меры предосторожности при работе с генератором переменного тока и регулятором 233
Осторожное обращение с аккумуляторными батареями, их проверка и обслуживание 233
Использование зарядного устройства аккумуляторной батареи 236
Использование бустерных аккумуляторных батарей—24-вольтовая система 238
Использование бустерных аккумуляторных батарей—24-вольтовая система 239
Снятие аккумуляторных батарей 240
Замена аккумуляторных батарей 241
Проведение сварочных работ на машине 241
Чистка разъемов электронных блоков управления 242
Замена плавких предохранителей 242
Сброс автоматического выключателя 244
Проверка системы стояночной блокировки запуска 245
Проверка запуска трансмиссии 245
Конструкция системы защиты при опрокидывании (ROPS) должна быть всегда установлена должным образом 245
Система контроля машины (MMS) JDLink™ 246
Контрольные отверстия для отбора проб жидкости 246
Замена ремня безопасности 248
Снятие и установка галогенных ламп 249
Проверка натяжных роликов и катков на утечку масла 249
Общая информация о провисании гусеницы 250
Проверка крепежных деталей башмаков гусениц 251
Спецификации на затяжку крепежных деталей 251
Значения моментов затяжки болтов и винтов с унифицированной дюймовой резьбой 252
Значения моментов затяжки болтов и винтов с метрической резьбой 254
Разное — эксплуатационная проверка 256
Эксплуатационная проверка 256
Разное — поиск и неисправностей 307
Процедура поиска и устранения неисправностей 307
Двигатель 308
Электросистема 312
Гидравлическая система 314
Система гидростатической трансмиссии 315
Система кондиционирования воздуха 316
Система обогревателя 318
Обновление программного обеспечения 319
Прочее — хранение 320
Подготовка машины к хранению 320
Процедура ежемесячного техобслуживания при хранении 322
Разное — номера машины 323
Запись идентификационного номера изделия (PIN) 323
Запись серийного номера двигателя 323
Хранение доказательства права собственности 323
Надежное хранение машин 324
Разное — спецификации 325
Размеры гусеничного бульдозера 325
Спецификации гусеничного бульдозера 327
Показатели массы гусеничного бульдозера 328
Габариты рыхлителя 330
Объемы слива и заполнения гусеничного бульдозера 331
Евразийский экономический союз 332
Расчетный срок службы машины 332
Стр Номер 33
Раздел 1-1 33
Раздел 1-2 35
Раздел 1-3 46
Раздел 1-4 53
Раздел 1-5 56
Раздел 2-1 62
Раздел 2-2 88
Раздел 2-3 127
Раздел 3-1 140
Раздел 3-2 156
Раздел 3-3 164
Раздел 3-4 175
Раздел 3-5 181
Раздел 3-6 183
Раздел 3-7 185
Раздел 3-8 194
Раздел 3-9 198
Раздел 3-10 203
Раздел 3-11 204
Раздел 4-1 206
Раздел 4-2 256
Раздел 4-3 307
Раздел 4-4 320
Раздел 4-5 323
Раздел 4-6 325
S.V 05/24