Case CX290D Escavadoras de lagartas MANUAL DE OPERADOR(48139173)-PDF DOWNLOAD (Portuguese)
VISÃO GERAL DAS IMAGENS DO MANUAL:
DESCRIÇÃO:
Case CX290D Escavadoras de lagartas MANUAL DE OPERADOR(48139173)-PDF DOWNLOAD (Portuguese)
INFORMAÇÃO GERAL###_1_###
Nota ao Proprietário
A utilização imprópria desta máquina pode causar ferimentos ou morte. Antes de utilizar esta máquina, certifique-se
de que cada operador:
• Obtêm instruções relativamente a uma utilização segura e adequada da máquina.
• Lêem e compreendem o(s) manual(ais) relativo(s) à máquina.
• Lêem e compreendem TODOS os dísticos de segurança na máquina.
• Evacuam a área.
• Aprendeu e praticou as medidas de utilização correcta dos controlos da máquina numa zona limpa e segura, antes
de operar esta máquina no local de trabalho.
É da sua responsabilidade cumprir as normas e regulamentos e as instruções da CASE CONSTRUCTION para a
manutenção e operação da máquina.
Esta escavadora foi projectada e fabricada com a preocupação de atingir os melhores padrões de qualidade. Além
disso, também está em conformidade com todos os regulamentos de segurança em vigor. Contudo, o risco de
ocorrência de acidentes nunca pode ser totalmente excluído. Por esse motivo, é essencial respeitar as regras e
precauções básicas de segurança.
Leia atentamente este manual, prestando especial atenção às instruções relacionadas com a segurança, o funcionamento
e a manutenção, de modo a evitar o risco de ferimentos ao operar ou efectuar a manutenção da máquina.
As ferramentas e os acessórios standard desta máquina estão concebidos para realizar todo o tipo de tarefas de
movimentação de terras. Se a utilizar para a movimentação de cargas (tubagens, comportas, etc.) certifique-se de
que é apropriada para tal tipo de trabalho. Se estiver previsto este tipo de aplicação, é indispensável que a máquina
esteja equipada com válvulas de segurança, um indicador de sobrecarga, uma tabela de elevação mostrando as
cargas máximas correspondentes ao tipo de máquina e de equipamento suplementar, e um ponto de fixação de
cargas. O operador deve observar todos os requisitos legais.
Não utilize esta máquina para quaisquer outros tipos de aplicação ou propósitos diferentes dos descritos neste manual.
Se a máquina for para utilizar com acessórios ou equipamentos especiais, consulte o seu Concessionário
CASE CONSTRUCTION para ter a certeza de que as adaptações ou modificações a efectuar estão de acordo com
as especificações técnicas e os requisitos de segurança.
Qualquer alteração ou modificação que não tenha sido aprovada pelo fabricante pode invalidar a conformidade inicial
com as normas de segurança.
A máquina deve ser submetida a inspecções regulares, sendo que a frequência das mesmas varia conforme o tipo
de utilização. Consulte o seu Concessionário CASE CONSTRUCTION.
ADVERTÊNCIA: O motor e o sistema de combustível da sua máquina foram concebidos e construídos de acordo
com as normas relativas a emissões estabelecidas pelo governo. A adulteração por concessionários, clientes, operadores
e utilizadores É ESTRITAMENTE PROIBIDA POR LEI. O não cumprimento pode dar origem à aplicação
de multas por parte do governo, a custos adicionais de alteração, à anulação da garantia, a acções legais e a uma
possível confiscação da máquina até que esta seja alterada para as condições originais. A manutenção e/ou as
reparações do motor só devem ser efectuadas por um técnico certificado.
O seu Concessionário CASE CONSTRUCTION está à sua disposição para mais informações. O Concessionário
também pode fornecer qualquer serviço pós-venda de que possa ter necessidade e peças sobressalentes originais
CASE CONSTRUCTION, a sua garantia de qualidade e adequação.
Pode adquirir junto do seu concessionário CASE CONSTRUCTION, os manuais sobre a operação, a manutenção
e a reparação da sua máquina. Com vista a garantir um serviço rápido e eficiente, consulte o seu concessionário
CASE CONSTRUCTION e peça ajuda para a encomenda dos manuais correctos para a sua máquina.
O seu concessionário CASE CONSTRUCTION pode gerir as encomendas para os manuais do operador, os catálogos
de peças e os manuais de serviço.
ÍNDICE:
Case CX290D Escavadoras de lagartas MANUAL DE OPERADOR(48139173)-PDF DOWNLOAD (Portuguese)
INFORMAÇÃO GERAL…………………………………………………………………………………………. 9
Nota ao Proprietário………………………………………………………………………………….. 9
Utilização
prevista…………………………………………………………………………………… 10
Compatibilidade Electromagnética
(EMC)………………………………………………………………….. 10
Telemática (opcional) ………………………………………………………………………………… 10
Âmbito do manual e nível de formação necessário………………………………………………………….. 11
Identificação do produto………………………………………………………………………………. 13
Armazenamento do manual do operador na máquina…………………………………………………………… 16
Orientação da máquina…………………………………………………………………………………. 16
Componentes da máquina………………………………………………………………………………… 17
Declaração de Conformidade da CE……………………………………………………………………….. 18
Sistema de Redução Catalítica Selectiva (SCR)……………………………………………………………. 20
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA…………………………………………………………………………………… 25
Definições de sinais………………………………………………………………………………….. 25
Regras de segurança…………………………………………………………………………………… 26
Ecologia e ambiente…………………………………………………………………………………… 36
Sinais gestuais………………………………………………………………………………………. 37
Emissão de ruído……………………………………………………………………………………… 41
Níveis de
vibração……………………………………………………………………………………. 42
Sinais de segurança…………………………………………………………………………………… 43
CONTROLOS E INSTRUMENTOS………………………………………………………………………………….. 59
Acesso à plataforma do operador………………………………………………………………………… 59
Porta e degraus…………………………………………………………………………………… 59
Banco do operador…………………………………………………………………………………….. 61
Banco do operador…………………………………………………………………………………. 61
Controlos dianteiros………………………………………………………………………………….. 65
Controlos dianteiros………………………………………………………………………………. 65
Pára-brisas………………………………………………………………………………………. 70
Janela dianteira inferior………………………………………………………………………….. 71
Controlos do lado esquerdo…………………………………………………………………………….. 72
Controlos do lado esquerdo…………………………………………………………………………. 72
Alavanca de bloqueio da porta e barra de segurança……………………………………………………. 73
Controlo de aquecimento, ventilação ou de ar condicionado……………………………………………… 74
Iluminação interna da cabina……………………………………………………………………….. 78
Martelo da saída de emergência……………………………………………………………………… 78
Janelas deslizantes na porta……………………………………………………………………….. 78
Controlos do lado direito……………………………………………………………………………… 79
Controlos do lado direito………………………………………………………………………….. 79
Painel
de instrumentos…………………………………………………………………………….. 82
Rádio…………………………………………………………………………………………….107
Controlos traseiros……………………………………………………………………………………112
Caixa de fusíveis………………………………………………………………………………….112
Prateleira………………………………………………………………………………………..112
Compartimento refrigerado/aquecido…………………………………………………………………..113
Compartimento de armazenamento………………………………………………………………………113
Cabide……………………………………………………………………………………………113
Controlos de tecto…………………………………………………………………………………….114
Cortina do tejadilho……………………………………………………………………………….114
Escotilha do tejadilho……………………………………………………………………………..114
Protecção contra o sol……………………………………………………………………………..114
Controlos externos…………………………………………………………………………………….115
Protecção da cabina………………………………………………………………………………..115
Espelhos………………………………………………………………………………………….116
Câmara retrovisora…………………………………………………………………………………126
Portas laterais……………………………………………………………………………………130
Interruptor para desligar a bateria………………………………………………………………131
Capot do motor…………………………………………………………………………………….132
Painéis inferiores…………………………………………………………………………………132
Depósito do lava pára-brisas………………………………………………………………………..133
Cabo da luz rotativa……………………………………………………………………………….133
Orifícios de reboque……………………………………………………………………………….133
Caixa de armazenamento dianteira…………………………………………………………………….134
Extintor de incêndio……………………………………………………………………………….134
Depósito de combustível…………………………………………………………………………….135
Bomba de enchimento do depósito de combustível (se equipado) …………………………………………..136
Sistema de Redução Catalítica Selectiva (SCR)…………………………………………………………138
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO………………………………………………………………………………..153
Arranque da unidade……………………………………………………………………………………153
Protecção anti-roubo……………………………………………………………………………….153
Ligar o motor……………………………………………………………………………………..154
Colocar a máquina à temperatura de funcionamento………………………………………………………156
Operação da máquina em tempo quente ou frio…………………………………………………………..158
Operar a máquina…………………………………………………………………………………..159
Sistema do elevador da cabina……………………………………………………………………….161
Operar os acessórios……………………………………………………………………………….163
Sistema de prevenção de interferências na cabina………………………………………………………175
Descer o acessório em caso de avaria…………………………………………………………………181
Substituição do acessório…………………………………………………………………………..183
Paragem da unidade…………………………………………………………………………………….185
Parar o motor……………………………………………………………………………………..185
Movimentação da unidade………………………………………………………………………………..186
Deslocamento da máquina…………………………………………………………………………….186
Estacionamento da Unidade………………………………………………………………………………190
Estacionar a máquina……………………………………………………………………………….190
OPERAÇÕES DE TRANSPORTE……………………………………………………………………………………193
Transporte em estrada………………………………………………………………………………….193
Carregar a máquina para um reboque de transporte………………………………………………………193
Preparação para transporte em estrada……………………………………………………………………196
Amarras para expedição……………………………………………………………………………..196
Descarregar a máquina de um reboque de transporte……………………………………………………..198
Expedição…………………………………………………………………………………………….199
Levantamento da máquina com um guindaste……………………………………………………………..199
Transporte de recuperação………………………………………………………………………………201
Rebocar a máquina………………………………………………………………………………….201
MANUTENÇÃO……………………………………………………………………………………………….203
Informações gerais…………………………………………………………………………………….203
Instruções básicas…………………………………………………………………………………203
Combustível biodiesel………………………………………………………………………………206
Líquidos e lubrificantes……………………………………………………………………………208
Gama de temperatura de funcionamento recomendada para o óleo do motor……………………………………211
Libertar a pressão do sistema hidráulico……………………………………………………………..212
Purga
do sistema de combustível……………………………………………………………………..213
Protecção dos sistemas electrónicos e eléctricos durante o carregamento da bateria ou operações de soldagem….215
Planificação
da manutenção……………………………………………………………………………..216
Tabela da manutenção……………………………………………………………………………….216
Período de rodagem…………………………………………………………………………………….218
Pontos de lubrificação (Acessório) ………………………………………………………………….218
Sistema de protecção da cabina………………………………………………………………………218
Binários de aperto…………………………………………………………………………………218
Binário do parafuso da sapata……………………………………………………………………….218
Filtro de retorno do óleo hidráulico…………………………………………………………………218
Filtro do tubo piloto………………………………………………………………………………218
Óleo da unidade de redução de oscilação………………………………………………………………218
Óleo das unidades de redução de marcha……………………………………………………………….218
A cada 10 horas……………………………………………………………………………………….219
Nível do óleo do motor……………………………………………………………………………..219
Nível de líquido de refrigeração do motor…………………………………………………………….220
Nível do óleo hidráulico……………………………………………………………………………221
Drenagem do depósito
de combustível………………………………………………………………….222
Pré-filtro de combustível…………………………………………………………………………..223
Filtro de combustível………………………………………………………………………………223
Correia de transmissão da ventoinha
e do alternador……………………………………………………223
A cada 50 horas……………………………………………………………………………………….224
Filtros do ar condicionado………………………………………………………………………….224
A cada 250 horas………………………………………………………………………………………226
Pontos de lubrificação (Acessório) ………………………………………………………………….226
Óleo da unidade de redução de oscilação………………………………………………………………227
Óleo das unidades de redução de marcha……………………………………………………………….227
Filtro primário de ar do motor………………………………………………………………………228
Nível de electrólito da bateria……………………………………………………………………..231
Correia de transmissão da ventoinha e do alternador……………………………………………………234
Depósito de óleo hidráulico…………………………………………………………………………235
Binários
de aperto…………………………………………………………………………………236
Binário do parafuso da sapata……………………………………………………………………….237
Roletes dos rastos e rodas-guia……………………………………………………………………..238
Sistema de protecção da cabina………………………………………………………………………238
A cada 500 horas………………………………………………………………………………………239
Sistema do elevador da cabina……………………………………………………………………….239
Chumaceira da plataforma giratória…………………………………………………………………..239
Engrenagem anelar de rotação………………………………………………………………………..240
Óleo e filtro do motor……………………………………………………………………………..241
Pré-filtro de combustível…………………………………………………………………………..243
Filtro de combustível………………………………………………………………………………244
Radiador e refrigeradores…………………………………………………………………………..245
A cada 1000 horas……………………………………………………………………………………..246
Pontos de lubrificação (Lança e braço) ………………………………………………………………246
Respiradouro do depósito hidráulico………………………………………………………………….248
Filtros de ar do motor……………………………………………………………………………..249
Análise do fluido hidráulico………………………………………………………………………..252
Ajuste da folga do balanceiro da válvula do motor……………………………………………………..252
Óleo da unidade de redução de oscilação………………………………………………………………253
Óleo das unidades de redução de marcha……………………………………………………………….254
Alternador………………………………………………………………………………………..255
Motor de arranque………………………………………………………………………………….255
A cada 2000 horas……………………………………………………………………………………..256
Filtro de sucção do óleo hidráulico………………………………………………………………….256
Filtro de retorno do óleo hidráulico…………………………………………………………………257
Filtro do tubo piloto………………………………………………………………………………258
Filtros do ar condicionado………………………………………………………………………….259
A
cada 3000 horas……………………………………………………………………………………..260
Filtro do módulo de alimentação de DEF/AdBlue®………………………………………………………..260
A cada 4000 horas……………………………………………………………………………………..261
Líquido de refrigeração do motor…………………………………………………………………….261
Mangueiras de saída da bomba………………………………………………………………………..266
Mangueiras hidráulicas……………………………………………………………………………..266
A cada 4500 horas……………………………………………………………………………………..267
Sistema de Redução Catalítica Selectiva (SCR)…………………………………………………………267
Sistema de recirculação dos gases de escape (EGR – Exhaust Gas Recirculation)…………………………….267
A cada 5000
horas……………………………………………………………………………………..268
Óleo e filtros do sistema hidráulico…………………………………………………………………268
Quando necessário……………………………………………………………………………………..271
Bomba de alimentação……………………………………………………………………………….271
Tensão dos rastos………………………………………………………………………………….272
Filtro do depósito de combustível……………………………………………………………………274
Inspecção da mola de gás……………………………………………………………………………275
Substituição de lâmpadas……………………………………………………………………………277
Cilindros…………………………………………………………………………………………280
Peças de plástico e resina………………………………………………………………………….280
Sistema de ar condicionado………………………………………………………………………….281
Localização dos fusíveis e relés………………………………………………………………………..283
Fusíveis………………………………………………………………………………………….283
Armazenamento…………………………………………………………………………………………285
Preparação para armazenamento……………………………………………………………………….285
Verificações periódicas…………………………………………………………………………….287
Colocar a máquina em funcionamento…………………………………………………………………..288
RESOLUÇÃO
DE PROBLEMAS…………………………………………………………………………………….289
Resolução do código de avaria…………………………………………………………………………..289
Motor – Resolução de problemas………………………………………………………………………289
ESPECIFICAÇÕES……………………………………………………………………………………………291
Especificações das máquinas…………………………………………………………………………….291
Líquidos e
lubrificantes……………………………………………………………………………….292
Dimensões…………………………………………………………………………………………….295
Pesos………………………………………………………………………………………………..301
ACESSÓRIOS……………………………………………………………………………………………….303
Manuseamento de cargas…………………………………………………………………………………303
Monitor da vista de campo………………………………………………………………………………307
OBSERVE:
- Este é exatamente o mesmo manual usado por suas concessionárias para fazer a manutenção do seu veículo.
- O mesmo pode ser seu nos próximos 2 a 3 minutos, pois você será direcionado para a página de download imediatamente após o pagamento do manual
- Para qualquer questão/dúvida relativa à sua compra, não hesite em contactar [email protected]
S.M.