Linkbelt 210X3 Excavatrice Hydraulique MANUEL D’UTILISATION 210X3-OM-LXG-00-FR – PDF DOWNLOAD
FILE DETAILS:
Linkbelt 210X3 Excavatrice Hydraulique MANUEL D’UTILISATION 210X3-OM-LXG-00-FR – PDF DOWNLOAD
Language : French
Pages : 197
Downloadable : Yes
File Type : PDF
Size: 14.5 MB
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:
DESCRIPTION:
Linkbelt 210X3 Excavatrice Hydraulique MANUEL D’UTILISATION 210X3-OM-LXG-00-FR – PDF DOWNLOAD
PRÉCAUTIONS À PRENDRE PAR
L’OPÉRATEUR
PERSONNEL:
Soyez prêt à faire face à des situations d’urgence. Ayez toujours à portée de main une trousse de premiers soins et un extincteur en état de marche et assurez-vous d’en connaître le mode d’emploi. Évitez de porter des vêtements et accessoires amples, des cheveux longs détachés ou non couverts et des bijoux.
- Sachez quel équipement de protection est prescrit et utilisez-le lorsque vous utilisez cette excavatrice. Casques de sécurité, lunettes et chaussures de protection, gants, gilets réfléchissants, masques respiratoires et protections auditives sont des exemples d’équipements qui peuvent être exigés.
- Certains équipements de protection doivent être remplacés et renouvelés en fonction de leur âge et de leur degré d’usure. Les vieux casques de sécurité peuvent ne plus correspondre aux attentes d’utilisation d’origine. Les gilets délavés et souillés n’assurent plus le degré de visibilité souhaité.
- Consultez les recommandations du fabricant. Ne vous précipitez pas. Marchez, ne courez pas. Maîtrisez et utilisez les signaux manuels requis pour les tâches particulières et sachez à qui revient la responsabilité de signaler.
GÉNÉRALITÉS:
Il est de la responsabilité de l’opérateur de lire et de comprendre le manuel d’utilisation et toute autre information fournie, et de recourir à la procédure de fonctionnement adéquate. Les excavatrices ne doivent être utilisées que par des opérateurs qualifiés.
- N’utilisez pas cette excavatrice et n’effectuez pas de travaux de maintenance si vous ne possédez pas la formation requise et n’avez pas entièrement lu et compris les instructions et avertissements figurant dans le présent manuel. Portez la ceinture de sécurité en tout temps quand vous utilisez l’excavatrice.
- Inspectez quotidiennement les boulons de fixation à l’extrémité de la ceinture de sécurité pour vous assurer qu’ils sont intacts. Vérifiez que tous les dispositifs protecteurs sont en place et bien fixés. Retirez tous les objets non fixés entreposés dans l’excavatrice. Enlevez tous les objets qui n’ont pas leur place dans ou sur l’excavatrice ou son équipement.
TABLE OF CONTENTS:
Linkbelt 210X3 Excavatrice Hydraulique MANUEL D’UTILISATION 210X3-OM-LXG-00-FR – PDF DOWNLOAD
CHAPITRE 1 – À L’INTENTION DU PROPRIÉTAIRE
MANUELS TECHNIQUES LINK-BELT 1-1
CHAPITRE 2 – COMPOSANTS DE L’EXCAVATRICE
COMPOSANTS DE L’EXCAVATRICE 2-1
COMPOSANTS DU MOTEUR 2-2
NUMÉROS D’IDENTIFICATION 2-4
CHAPITRE 3 – SÉCURITÉ, AUTOCOLLANTS ET SIGNAUX MANUELS
RÈGLES DE SÉCURITÉ 3-1
ZONE DE SÉCURITÉ 3-2
SÉCURITÉ CONCERNANT LES SERVICES PUBLICS 3-3
PRÉCAUTIONS À PRENDRE PAR L’OPÉRATEUR 3-4
AUTOCOLLANTS 3-10
SIGNAUX MANUELS 3-26
CHAPITRE 4 – INSTRUMENTS ET COMMANDES
CABINE 4-1
MARCHEPIEDS ET BARRES D’ACCÈS 4-2
EMPLACEMENT DES COMMANDES ET ACCESSOIRES DE LA CABINE 4-3
SIÈGE DE L’OPÉRATEUR 4-4
COMMANDES DU SIÈGE 4-5
BRAS DE COMMANDE DROIT 4-7
BRAS DE COMMANDE GAUCHE 4-8
CONSOLE AVANT 4-9
ÉCRAN D’AFFICHAGE DE L’ORDINATEUR 4-10
COMMANDES DE L’ÉCRAN DE L’ORDINATEUR 4-12
ÉCRAN D’AFFICHAGE DE MENU 4-14
LISTE DES ÉCRANS MESSAGE 4-16
COMMANDE DE CHAUFFAGE, DE VENTILATION ET DE CLIMATISATION 4-18
SÉLECTEUR DE CONFIGURATION DE COMMANDES 4-20
LEVIER DE COMMANDE GAUCHE DE PIVOTEMENT DU BRAS ET DE LA SUPERSTRUCTURE
DANS LA CONFIGURATION D 4-21
LEVIER DE COMMANDE DROIT DE LA FLÈCHE ET DU GODET DANS LA CONFIGURATION D 4-21
LEVIER DE COMMANDE GAUCHE DE PIVOTEMENT DU BRAS ET DE LA SUPERSTRUCTURE
DANS LA CONFIGURATION C 4-22
LEVIER DE COMMANDE DROIT DE LA FLÈCHE ET DU GODET DANS LA CONFIGURATION C 4-22
COMMANDE DE DÉPLACEMENT 4-23
PÉDALE UNIQUE DE DÉPLACEMENT 4-23
VERROUILLAGE DE LA PORTE 4-24
ÉCLAIRAGE DE LA CABINE 4-26
CROCHET PORTE-MANTEAU 4-26
VITRES DE PORTIÈRE DE LA CABINE 4-26
PORTE-GOBELET 4-26
PLATEAU DE RANGEMENT 4-27
COMPARTIMENT DE RANGEMENT 4-27
BOÎTE À FUSIBLES 4-27
RADIO DE LA CABINE 4-28
Pare-brise 4-30
VITRE AVANT INFÉRIEURE 4-32
ÉVENTS D’AÉRATION 4-33
VITRE ARRIÈRE 4-34
RÉTROVISEURS 4-35
CAMÉRA DE RECUL 4-35
RÉSERVOIR DE CARBURANT 4-36
CAPOT DU MOTEUR 4-37
COMPARTIMENT DE RANGEMENT AVANT 4-37
RÉSERVOIR DU LAVE-GLACE 4-38
PORTES LATÉRALES 4-39
POINT DE REMORQUAGE 4-40
OEILLETONS DE LEVAGE 4-40
PROTECTION ANTIVANDALISME 4-41
PROTECTION DE LA CABINE (ARCEAU DE SÉCURITÉ ET PROTECTION CONTRE LA CHUTE
D’OBJETS) 4-42
CHAPITRE 5 – INSTRUCTIONS D’UTILISATION
AVANT D’UTILISER L’EXCAVATRICE 5-1
UTILISATION DE L’EXCAVATRICE 5-2
PÉRIODE DE RODAGE 5-3
DISPOSITIF DE PROTECTION ANTIVOL 5-4
DÉMARRAGE DU MOTEUR 5-6
MONTÉE DE L’EXCAVATRICE JUSQU’À LA TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT 5-7
FONCTIONNEMENT DU MOTEUR 5-8
ARRÊT DU MOTEUR 5-8
DIFFUSEUR DE PARTICULES DIESEL 5-10
UTILISATION DE L’EXCAVATRICE PAR TEMPS FROID 5-13
UTILISATION DE L’EXCAVATRICE PAR TEMPS CHAUD 5-13
UTILISATION DE BASE 5-14
BLOCAGE DU PIVOTEMENT 5-14
DÉPLACEMENT DE L’EXCAVATRICE 5-15
UTILISATION DE L’EXCAVATRICE DANS L’EAU 5-17
STATIONNEMENT DE L’EXCAVATRICE 5-17
UTILISATION DE L’EXCAVATRICE SUR UN SOL EN PENTE 5-18
REMORQUAGE DE L’EXCAVATRICE 5-18
UTILISATION DU GODET 5-19
MANIPULATION DE CHARGE 5-20
ABAISSEMENT DE L’ACCESSOIRE EN CAS DE PANNE DE L’EXCAVATRICE 5-21
CIRCUITS HYDRAULIQUES AUXILIAIRES 5-22
FONCTIONNEMENT DE L’ACCOUPLEMENT RAPIDE DE L’EXCAVATRICE HYDRAULIQUE 5-28
UTILISATION DE L’ACCESSOIRE FRONTAL LONG 5-34
CHAPITRE 6 – PÉRIODICITÉ D’ENTRETIEN
PÉRIODICITÉ D’ENTRETIEN 6-1
COMPTEUR HORAIRE 6-2
INSPECTIONS QUOTIDIENNES 6-3
ÉCRAN D’INFORMATIONS SUR LA MAINTENANCE 6-8
CHAPITRE 7 – LUBRIFICATION, FILTRES ET LIQUIDES
LIQUIDES ET LUBRIFIANTS 7-1
TABLEAU DE LUBRIFICATION 7-4
POINTS DE LUBRIFICATION 7-5
NIVEAUX DES LIQUIDES 7-8
MOTEUR 7-9
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 7-11
CIRCUIT DE CARBURANT 7-13
RELÂCHEMENT DE LA PRESSION DANS LE CIRCUIT HYDRAULIQUE 7-18
CIRCUIT HYDRAULIQUE 7-19
PURGE DE L’AIR DES COMPOSANTS HYDRAULIQUES 7-24
FILTRE À AIR 7-26
RÉDUCTEUR DE VITESSE DE PIVOTEMENT 7-28
RÉDUCTEURS DE VITESSE DE DÉPLACEMENT 7-29
CHAPITRE 8 – MAINTENANCE ET RÉGLAGES
CHENILLES 8-1
GALETS DE CHENILLE ET ROUES DE RETOUR 8-4
RADIATEUR ET REFROIDISSEUR D’HUILE 8-5
COURROIE DE VENTILATEUR ET D’ALTERNATEUR 8-6
INSPECTION ET NETTOYAGE DE L’EXCAVATRICE 8-7
VÉRIFICATION DE L’ABSENCE DE FUITES AU NIVEAU DES VÉRINS 8-8
REMPLACEMENT D’UN GODET 8-9
EXTINCTEUR (NON FOURNI) 8-10
SOUDAGE SUR L’EXCAVATRICE 8-10
PIÈCES EN PLASTIQUE ET EN RÉSINE 8-10
CLIMATISATION 8-11
INSPECTION DES COUPLES DE SERRAGE DE LA BOULONNERIE 8-14
DÉPANNAGE DU MOTEUR 8-15
CHAPITRE 9 – CIRCUITS ÉLECTRIQUES
FUSIBLES 9-1
BATTERIE 9-2
CONNEXION D’UNE OU DE DEUX BATTERIES D’APPOINT 9-4
ALTERNATEUR 9-4
DÉMARREUR 9-4
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE 9-5
CHAPITRE 10 – INSTRUCTIONS DE TRANSPORT ET D’ENTREPOSAGE
TRANSPORT DE L’EXCAVATRICE 10-1
LEVAGE DE L’EXCAVATRICE 10-5
ENTREPOSAGE DE L’EXCAVATRICE 10-6
CHAPITRE 11 – SPÉCIFICATIONS
MOTEUR 11-1
CIRCUITS ÉLECTRIQUES 11-1
CIRCUIT HYDRAULIQUE 11-1
POIDS 11-2
CHÂSSIS DE ROULEMENT 11-2
CONTENANCE DES CIRCUITS ET COMPOSANTS 11-2
ACCESSOIRE 11-2
FORCE DE CREUSAGE 11-2
DIMENSIONS HORS TOUT DE L’EXCAVATRICE 11-3
PLAGE DE FONCTIONNEMENT 11-4
CAPACITÉS NOMINALES DE LEVAGE ISO 11-6
CHAPITRE 12
INDEX
VIDEO PREVIEW OF THE MANUAL:
PLEASE NOTE:
- This is not a physical manual but a digital manual – meaning no physical copy will be couriered to you. The manual can be yours in the next 2 mins as once you make the payment, you will be directed to the download page IMMEDIATELY.
- This is the same manual used by the dealers inorder to diagnose your vehicle of its faults.
- Require some other service manual or have any queries: please WRITE to us at [email protected]
S.V