John Deere Silniki wysokoprężne OEM PowerTech Plus 4045 i 6068 INSTRUKCJA OBSŁUGI OMRG37959 – PDF DOWNLOAD
P/N: OMRG37959_70
Language: Polish
Division: Construction
Product Lines: Engines
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models:
- 4.5L
- 6.8L
- 4045HF485
- 6068HF485
Series: POWERTECH™ PLUS
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Silniki wysokoprężne OEM PowerTech Plus 4045 i 6068 INSTRUKCJA OBSŁUGI OMRG37959 – PDF DOWNLOAD
Spis treści 9
Zapisy 13
Tabliczka z numerem seryjnym silnika 13
Zanotowanie numeru seryjnego silnika 13
Kody opcji silnika 14
Zapisywanie numeru modelu wysokociśnieniowej pompy paliwowej 16
Zapisanie numeru seryjnego zespołu sterującego silnika (ECU) 16
Zasady dotyczące awaryjnych silników stacjonarnych 17
Bezpieczeństwo 18
Rozpoznawanie informacji dotyczących bezpieczeństwa 18
Znaczenie słów ostrzegawczych 18
Przestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa 19
Uzupełnianie znaków bezpieczeństwa 19
Propozycja ostrzeżenia kalifornijskiego 65 19
Oświetlać stanowisko pracy w bezpieczny sposób 20
Pracować w czystym otoczeniu 20
Używać odpowiednich narzędzi 20
Żyj bezpiecznie 21
Zapobiegać nie kontrolowanemu ruchowi maszyny 21
Ostrożnie obchodzić się z paliwem – unikać pożaru 21
Nagłe wypadki 22
Bezpieczne obchodzenie się z płynem startowym 22
W razie pożaru 23
Ostrożnie obchodzić się z paliwem — unikać pożaru 23
Unikać zagrożeń związanych z elektrycznością statyczną podczas nalewania paliwa 24
Obsługiwać maszynę w bezpieczny sposób 24
Stosować odzież ochronną 24
Ochrona przed hałasem 25
Bezpieczne postępowanie z akumulatorami 26
Zapobiegać poparzeniom elektrolitem akumulatora 27
Zachowanie bezpiecznej odległości od obracających się wałów napędowych 27
Montowanie wszystkich osłon 28
Zachowanie bezpieczeństwa podczas obsługi technicznej 28
Usunąć powłokę malarską przed spawaniem lub nagrzewaniem 29
Unikać nagrzewania w pobliżu przewodów pod ciśnieniem 29
Unikanie płynów pod wysokim ciśnieniem 30
Unikać otwierania wysokociśnieniowego układu paliwowego 30
Zabezpieczyć się przed płynem rozpylonym pod wysokim ciśnieniem 30
Zapobieganie eksplozji akumulatora 31
Unikanie gorących spalin 31
Zapewnić dobrą wentylację w miejscu pracy 31
Bezpieczna obsługa układu chłodzenia 32
Wycofanie z eksploatacji — Prawidłowy recykling i utylizacja płynów i podzespołów 32
Paliwa, środki smarne i płyn chłodzący 33
Olej napędowy 33
Dodatki uzupełniające do oleju napędowego 34
Smarność oleju napędowego 34
Obchodzenie się z paliwem i jego przechowywanie 34
Biopaliwo 35
Testowanie oleju napędowego 36
Paliwa lotnicze 37
Filtry paliwa 37
Ograniczanie wpływu niskiej temperatury na silniki wysokoprężne 38
Olej okresu docierania Diesel Engine Break-In Oil — silniki bez certyfikatu emisji spalin i z certyfikatem Tier 1, Tier 2, Tier 3, Stage I, Stage II i Stage III 39
Olej silnikowy do silników wysokoprężnych — Tier 3 i Stage IIIA 40
Czasy między przeglądami dla oleju silnikowego i filtra — Tier 3 i Etap IIIA — zastosowania OEM 41
Okresy międzyobsługowe oleju i filtra silnika wysokoprężnego 43
Okresy międzyprzeglądowe wymian oleju i filtra (dotyczy tylko silników zdolnych do pracy przy zasilaniu paliwem lotniczym) 46
Mieszanie środków smarnych 46
Alternatywne i syntetyczne środki smarne 47
Przechowywanie środków smarnych 47
Filtry oleju 47
Płyn chłodzący do silników wysokoprężnych (silnik z mokrymi tulejami cylindrowymi) 48
Jakość wody do mieszania z koncentratem płynu chłodzącego 49
Praca w ciepłym klimacie 49
Testowanie punktu zamarzania płynu chłodzącego 50
Utylizacja płynu chłodzącego 50
Panele przyrządów 51
Panele przyrządów PV101 51
Przyrząd diagnostyczny PV101 — używanie 53
Przyrząd diagnostyczny PV101 — menu główne 54
Przyrząd diagnostyczny PV101 — podstawowe menu 55
Przyrząd diagnostyczny DG14 — używanie 56
Wskaźnik diagnostyczny DG14 — menu główne 57
Przyrząd diagnostyczny DG14 — podstawowe menu 58
Panel przyrządów PV480 59
Przyrząd diagnostyczny PV480 — używanie 60
Przyrząd diagnostyczny PV480 — menu główne 61
Przyrząd diagnostyczny PV480 — podstawowe menu 62
Nawigacja w menu głównym 62
Dane konfiguracji silnika 64
Uzyskiwanie dostępu do zapamiętanych kodów diagnostycznych 66
Uzyskiwanie dostępu do aktywnych kodów diagnostycznych 68
Kody wyłączenia silnika 70
Regulacja podświetlenia 71
Regulacja kontrastu 73
Wybór jednostek miar 75
Ustawienie wyświetlania pojedynczego 77
Ustawienie wyświetlania czterech parametrów 82
John Deere PowerSight 87
Użytkowanie silnika 88
Obsługa silnika w okresie docierania 88
Uruchamianie silnika 90
Ponowne uruchamianie silnika po awaryjnym wyłączeniu 92
Normalne użytkowanie silnika 92
Rozgrzewanie silnika 93
Praca w niskich temperaturach 94
Używanie pomocniczego akumulatora lub prostownika 96
Unikanie dłuższych okresów pracy silnika na biegu jałowym 97
Zmiana obrotów silnika 98
Zatrzymywanie silnika 100
Ograniczenia koła napędu pomocniczego 101
Zastosowania generatorowe (działające okresowo) 101
Smarowanie i czynności konserwacyjne 102
Wymagana informacja związana z emisją spalin 102
Przestrzeganie okresów międzyobsługowych 102
Używać odpowiednich paliw, środków smarnych i płynów chłodzących 102
Tabela czasów między przeglądami smarowania i czynności konserwacyjnych 103
Harmonogram smarowania i czynności konserwacyjnych — silniki zdolne do pracy przy zasilaniu paliwem lotniczym 104
Smarowanie i czynności konserwacyjne — codziennie 105
Codzienne czynności kontrolne przed uruchomieniem 105
Smarowanie i czynności konserwacyjne — co 500 godzin / 12 miesięcy — co 250 godzin w przypadku paliwa lotniczego 109
Obsługa gaśnicy 109
Sprawdzenie elementów montażowych silnika 109
Obsługa akumulatora 110
Wymiana oleju silnikowego i filtra 112
Sprawdzenie układu wentylacji skrzyni korbowej 114
Sprawdzenie układu wlotu powietrza 115
Wymiana wkładów filtra paliwa (olej napędowy) 116
Wymiana filtra paliwa i elementu dozującego (silniki zdolne do pracy przy zasilaniu paliwem lotniczym) 118
Sprawdzanie napięcia sprężyny napinacza pasa i zużycia pasa (napinacz automatyczny) 121
Sprawdzenie połączeń elektrycznych silnika z masą 122
Sprawdzenie układu chłodzenia 123
Stosowanie dodatków uzupełniających do płynu chłodzącego (SCA) pomiędzy wymianami płynu chłodzącego 124
Testowanie płynu chłodzącego do silników wysokoprężnych 125
Testowanie układu chłodzenia pod ciśnieniem 126
Sprawdzenie i regulacja prędkości silnika 127
Smarowanie i czynności konserwacyjne co 2000 godzin/24 miesiące 128
Sprawdzenie tłumika drgań wału korbowego (tylko silniki 6-cylindrowe) 128
Płukanie i ponowne napełnienie układu chłodzenia 129
Testowanie temperatury otwarcia termostatów 131
Sprawdzanie i regulacja luzu zaworowego 135
Sprawdzanie świec żarowych pod kątem przewodności (w stosownych przypadkach) 137
Obsługa w razie potrzeby 138
Dodatkowe informacje dotyczące obsługi 138
Nie modyfikować układu paliwowego 138
Dolewanie płynu chłodzącego 139
Wskazówki odnośnie czyszczenia przed uruchomieniem 140
Wymiana jednostopniowego filtra powietrza 141
Wymiana wkładu filtra powietrza z uszczelnieniem osiowym 142
Wymiana wkładu filtra powietrza z uszczelniaczem promieniowym 144
Wymiana wentylatora i pasków alternatora 145
Sprawdzenie bezpieczników 145
Sprawdzenie sprężarki (jeżeli jest zainstalowana) 146
Odpowietrzanie układu paliwowego 147
Wykrywanie i usuwanie usterek 149
Informacje ogólne o wykrywaniu i usuwaniu usterek 149
Określanie kodów diagnostycznych usterek za pomocą pulpitu przyrządów 150
Wyświetlanie kodów diagnostycznych (DTC) 150
Zestawienie kodów diagnostycznych (DTC) 151
Diagnostyka usterek przerywanego działania (z elektronicznymi układami sterującymi) 157
Wyświetlanie wersji oprogramowania wskaźników diagnostycznych 157
Wykrywanie i usuwanie usterek silnika 159
Środki ostrożności dotyczące układu elektrycznego podczas czyszczenia silnika parą 166
Układ przewodów silnika 167
Środki ostrożności podczas spawania 168
Schemat elektryczny silnika (silniki z pulpitem przyrządów o pełnej funkcjonalności) 169
Schemat elektryczny silnika (silniki z pulpitem przyrządów o pełnej funkcjonalności) (ciąg dalszy) 170
Schemat elektryczny silnika (silniki z pulpitem przyrządów o pełnej funkcjonalności) (ciąg dalszy) 171
Przechowywanie 172
Wskazówki dotyczące przechowywania silnika 172
Przygotowanie silnika do długotrwałego przechowywania 173
Czynności po okresie przechowywania silnika 174
Specyfikacja 175
Ogólna specyfikacja silników OEM 175
Moce znamionowe silnika i specyfikacje układu paliwowego 176
Ilości oleju do napełnienia skrzyni korbowej silnika 178
Ujednolicone wartości momentu dokręcania śrub i wkrętów calowych 179
Wartości momentu dokręcania śrub i wkrętów metrycznych 180
Rejestry smarowania i czynności konserwacyjnych 182
Używanie rejestru smarowania i czynności obsługowych 182
Obsługa codzienna (przed uruchomieniem) 182
Obsługa co 250 godzin / 12 miesięcy (silniki zdolne do pracy przy zasilaniu paliwem lotniczym) 182
Obsługa co 500 godzin / 12 miesiące 183
Obsługa co 2000 godzin / 24 miesiące 184
Obsługa w miarę potrzeby 185
Gwarancja 186
Gwarancja firmy John Deere w zastosowaniach OEM 186
Tabliczka z certyfikatem systemu kontroli emisji spalin 189
Postanowienia gwarancji systemu kontroli emisji spalin w zastosowaniach niedrogowych wg EPA (Agencja Ochrony Środowiska)—zapłon samoczynny 190
Postanowienia gwarancji systemu kontroli emisji spalin w zastosowaniach niedrogowych wg CARB—zapłon samoczynny 192
Obsługa serwisowa maszyn John Deere — dostępne publikacje 200
Informacje techniczne 200
Strona Numer 9
Sekcja 01 13
Sekcja 05 18
Sekcja 10 33
Sekcja 15 51
Sekcja 20 88
Sekcja 25 102
Sekcja 30 105
Sekcja 35 109
Sekcja 40 128
Sekcja 45 138
Sekcja 50 149
Sekcja 55 172
Sekcja 60 175
Sekcja 65 182
Sekcja 70 186
Sekcja 75 200
S.V 05/24