John Deere Pala retroexcavadora 320 P MANUAL DEL OPERADOR OMT497122X063 – PDF DOWNLOAD
P/N: OMT497122X063_34
Language: Spanish
Division: Construction
Product Lines: Backhoe Loaders
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 320 P
Serial: 1YN320PA_ _FA00001—
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Pala retroexcavadora 320 P MANUAL DEL OPERADOR OMT497122X063 – PDF DOWNLOAD
Índice 31
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 37
Características de seguridad y comodidad del operador 37
Seguridad—Precauciones generales 39
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 39
Identificación de la información de seguridad 41
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 41
Operar sólo si se está cualificado 41
Uso de equipo protector 42
Protección contra el ruido 42
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 42
Configuración de controles 42
Inspección de la máquina 43
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 43
Evitar aceites y fluidos a alta presión 43
Trabajar en lugares ventilados 44
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 44
Aplicaciones de alto nivel de residuos 44
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 45
En caso de incendio en la máquina 45
Prevención de explosiones de la batería 46
Manejo seguro de productos químicos 46
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 47
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 47
Estar preparado en caso de emergencia 48
Manejo seguro del éter 48
Seguridad—Precauciones de uso 49
Uso correcto de escalones y asideros 49
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 49
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 49
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 50
Evitar el movimiento inesperado de la máquina—Si esta está equipada con controles piloto 50
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 51
Prohibido llevar acompañantes en la máquina 52
Evitar el vuelco de la máquina y los daños en la máquina 52
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 53
Accionar la pluma con cuidado 53
Cuidado con los cables eléctricos 53
Conducción en pendientes 54
Funcionamiento o desplazamiento en vías públicas 54
Inspección y mantenimiento de ROPS 54
Traslado de forma segura 54
Manejo seguro de baterías 55
Adición y uso de accesorios de forma segura 55
Cuidado especial al manejar la máquina 56
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 57
Estacionamiento y preparación para un mantenimiento seguro 57
Mantenimiento seguro de las máquinas 57
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 58
Mantenimiento seguro de acumuladores 58
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 58
Realización segura de las reparaciones con soldadura 59
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 59
Mantenimiento seguro de los neumáticos 60
Uso de un equipo de elevación apropiado 60
Limpieza segura del filtro de escape 61
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 62
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 62
Funcionamiento—Plataforma de conducción 72
Funciones del monitor estándar (SDM) 72
Funciones del módulo de teclado (SSM) 76
Funciones de la consola derecha 79
Controles de la consola de dirección 80
Mando de control del régimen del motor 81
Controles del descongelador, calefactor y aire acondicionado (si existen) 82
Radio—Si existe 83
Controles de retroexcavadora 85
Interruptor de activación del mando piloto 87
Controles de la cargadora—Sistema hidráulico de la cargadora de dos funciones, palanca única 87
Controles del asiento 88
Uso del cinturón de seguridad 89
Sistema de seguridad 90
Palanca de inclinación del volante—Máquinas con cabina 91
Apertura de ventanas—Máquinas con cabina 92
Funcionamiento de la luz de cabina—Máquinas con cabina 92
Toma eléctrica para accesorios 93
Protección antivandalismo—Máquinas con techo de la cabina 93
Ubicación de montaje del extintor de incendios (si existe) 94
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 95
Antes de empezar a trabajar 95
Habilidad del operador 95
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 96
Desconexión de la batería 97
Comprobación de los instrumentos antes del arranque 97
Recordatorio automático de funciones y ajustes almacenados 98
Período de rodaje del motor 99
Arranque del motor 100
Dispositivo de arranque en frío—Calefactor del bloque de motor (si existe) 102
Termoarranque—Calefactor de admisión de aire 103
Calentamiento del motor 103
Calentamiento del motor en tiempo frío 104
Conducción de la máquina 105
Funcionamiento en agua y barro 108
Funcionamiento de la palanca multifunción (MFL) 108
Funcionamiento del control de suspensión (si existe) 109
Funcionamiento del control piloto 110
Advertencia de parada requerida de la máquina 110
Descripción general del sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) 113
Filtro de escape 115
Situación de emergencia calificada por la EPA de Estado Unidos — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 118
Situación de emergencia calificada por la UE — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 120
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 121
Funcionamiento del modo economía (ECO) 122
Funcionamiento del apagado automático 122
Funcionamiento de los estabilizadores 123
Funcionamiento del bloqueo del brazo 124
Funcionamiento del bloqueo de giro 125
Funcionamiento de retroexcavadora—Controles piloto—Patrón de retroexcavadora 126
Funcionamiento de retroexcavadora—Controles piloto—Configuración de excavadora 127
Funcionamiento de ralentí automático—Solo funciones de retroexcavadora 128
Funcionamiento del brazo extensible (si existe) 129
Funcionamiento de brazo extensible con accesorios (si existe) 130
Funcionamiento de brazo extensible (si existe) 130
Funcionamiento del caudal selectivo hidráulico auxiliar de la retroexcavadora (si existe) 131
Funcionamiento del sistema hidráulico auxiliar de la retroexcavadora (si existe) 133
Funcionamiento de pala cargadora 134
Funcionamiento del desembrague de la cargadora 135
Funcionamiento del bloqueo del diferencial 135
Funcionamiento de la tracción delantera mecánica (TDM) 136
Elevación de objetos 137
Estacionamiento de la máquina 138
Posición de transporte 139
Elevación de la máquina 140
Carga de la máquina para el transporte 141
Remolque-Procedimiento de recuperación 143
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 145
Descripción general de los indicadores de post-tratamiento 145
Monitor estándar (SDM) 146
Menú principal 147
Funcionamiento—Filtro de escape 148
Funcionamiento—Limpieza automática del filtro de escape 148
Funcionamiento—Limpieza en estacionamiento del filtro de escape 149
Funcionamiento—Anulación de emergencia del filtro de escape 150
Funcionamiento—Temporizador de trabajo 150
Funcionamiento—Entrega de software 151
Funcionamiento—Versión de software 151
Diagnósticos—Códigos 152
Configuración—Monitor 152
Configuración—Ralentí automático 152
Configuración—Seguridad 153
Configuración—Apagado automático 154
Configuración—Modo economía 155
Configuración—Sistema hidráulico 155
Configuración—Transmisión 156
Configuración—Retardo de limpiaparabrisas 156
Mantenimiento—Máquina 157
Información necesaria relacionada con las emisiones 157
Combustible diésel 157
Especificaciones del combustible diésel 158
Lubricidad del combustible diésel 158
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 158
Combustible biodiésel 159
Análisis del combustible diésel 160
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 160
Filtros de combustible 161
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 162
Fluido de escape diésel (DEF) — Uso en motores equipados con reducción catalítica selectiva (SCR) 163
Llenado del depósito de fluido de escape diesel (DEF) 164
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 165
Almacenamiento de fluido de escape diésel (DEF) 166
Eliminación del fluido de escape diesel (DEF) 166
Aceite de motor John Deere Break-In PlusBreak-In Plus es una marca comercial de Deere & Company™ 167
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 168
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 169
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 170
Filtros de aceite 170
Lubricantes alternativos y sintéticos 170
Aceite hidráulico 171
Aceite para transmisiones, ejes y tracción delantera mecánica (TDM) 172
Grasa 172
Almacenamiento de lubricante 173
Mezcla de lubricantes 173
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 174
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 175
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 175
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 176
Desecho del refrigerante 176
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 177
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 177
Revisión periódica del cuentahoras de funcionamiento 178
Preparación de la máquina para el mantenimiento 178
Depósito de combustible 178
Bloqueo de mantenimiento de la pluma de pala cargadora 179
Apertura y cierre del capó del motor 180
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 180
Intervalos de mantenimiento 181
Piezas requeridas 183
Leyenda de mantenimiento 185
Mantenimiento—Según sea necesario 187
Inspección de los neumáticos y comprobación de presión 187
Presiones de neumáticos 188
Revisión de sujeciones de rueda 188
Inspección de los filtros de aire fresco y de recirculación de la cabina—Si existe 189
Vaciado del agua y los sedimentos del filtro de combustible 190
Sustitución de los cartuchos filtrantes de aire primario y secundario del motor 191
Revisión de carga de refrigerante del sistema de aire acondicionado—Si existe 192
Revisión de carga de aceite del sistema de aire acondicionado—Si existe 192
Inspección y limpieza del sistema de refrigeración 192
Comprobación del nivel de líquido del lavaparabrisas—Si existe 194
Mantenimiento del filtro de escape 194
Limpieza y apriete de los bornes de batería 195
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 196
Comprobación del nivel de refrigerante del motor 196
Revisión del nivel de aceite del sistema hidráulico 197
Comprobación del nivel de aceite de motor 198
Engrase de los pivotes de la pala cargadora 199
Lubricación de pivotes de estabilizadores y pasadores de cilindros 200
Lubricación de la pluma de la retroexcavadora, los cilindros de empuje y los pivotes 201
Engrase de los pivotes y cilindros de cuchara de retroexcavadora 202
Lubricación de los pivotes y el cilindro de giro de la retroexcavadora 203
Engrase de pasador de oscilación del eje delantero 203
Lubricación del eje delantero y las juntas universales de la tracción delantera mecánica (TDM) 203
Mantenimiento—Cada 250 horas 204
Muestreo de aceite de motor 204
Revisión del nivel de aceite de la carcasa de los planetarios de tracción delantera 204
Comprobación del nivel de aceite en la carcasa del eje de la TDM 204
Revisión del nivel de aceite del eje trasero 205
Comprobación del nivel de aceite de la transmisión 206
Engrase de estrías de eje de transmisión de tracción delantera (TDM) 207
Mantenimiento—Cada 500 horas 208
Muestra de fluidos 208
Revisión del conducto de admisión de aire 208
Revisión del par de apriete del tornillo del pasador entre pluma y brazo extensible 208
Vaciado de agua y sedimentos del depósito de combustible 209
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 210
Sustitución de los filtros de combustible 211
Mantenimiento—Cada 1000 horas 212
Revisión del estado del refrigerante 212
Vaciado y llenado de aceite de transmisión y sustitución del filtro 213
Sustitución de filtro de aceite hidráulico 214
Sustitución del respiradero del depósito hidráulico 215
Sustitución del respiradero del depósito de combustible 215
Inspección de la correa de transmisión auxiliar 216
Mantenimiento—Cada 2000 horas 217
Vaciado y llenado de aceite de la caja de planetarios del eje de la tracción delantera mecánica (TDM) 217
Vaciado y llenado de aceite de la carcasa del eje de tracción delantera mecánica (TDM) 217
Vaciado y llenado de aceite del eje trasero y caja de planetarios 218
Inspección y limpieza de la malla de llenado del depósito hidráulico 219
Sustitución del filtro de ventilación de cárter abierto (OCV) 219
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico 220
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 221
Acceso al filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 221
Sustitución del filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 222
Mantenimiento—Cada 4000 horas 223
Sustitución del deflector de fluido de escape diésel (DEF) 223
Limpieza del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 223
Sustitución del respiradero del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 223
Mantenimiento—Cada 6000 horas 224
Vaciado del sistema de refrigeración 224
Llenado del sistema de refrigeración 225
Sustitución del filtro en línea de fluido de escape diésel (DEF) 226
Varios—Máquina 227
Limpieza periódica de la máquina 227
Inspección del cinturón de seguridad 228
Sustitución del cinturón de seguridad 229
Procedimiento de purga del sistema de combustible 230
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 230
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 230
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 230
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 231
Uso del cargador de baterías 232
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 12 V 233
Extracción de las baterías 234
Sustitución de baterías 236
Soldadura en la máquina 236
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 237
Sistema de monitorización de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 237
Sustitución de cucharas de la cargadora 238
Revisión y ajuste del bloqueo de la pluma de la retroexcavadora 239
Mantenimiento del sistema del aire acondicionado (si existe) 240
Revisión de las mangueras de refrigerante y del radiador 240
Vaciado del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 241
Revisión del sistema de arranque 242
Descarga de presión hidráulica del circuito de control piloto 242
Descarga de presión hidráulica del sistema de control de suspensión (si existe) 243
Revisión de acumulador del control de suspensión—Si existe 244
Inspección del bloqueo de mantenimiento de la pluma de pala cargadora 244
Instalación de dientes en la cuchara de retroexcavadora 245
Cambio de los dientes de la cuchara—Pasador flexible 246
Sustitución de dientes de la cuchara—Serie TK 247
Descenso del brazo de retroexcavadora sin alimentación eléctrica—Máquinas con controles piloto 248
Inversión de las patas de los estabilizadores 249
Recomendaciones de mantenimiento para racores de enganche Snap-To-Connect® 250
Revisión y ajuste de convergencia 251
Revisión y ajuste del ángulo de dirección 254
Instalación de contrapesos delanteros 254
Ajuste del apoyo para muñecas de control piloto 255
Procedimiento de purga de los frenos de servicio 256
Sustitución de fusibles 261
Inspección exterior de los frenos de servicio 266
Mantenimiento de la estructura protectora contra vuelcos (ROPS) correctamente instalada 267
Bocas de prueba para muestreo de fluidos—Si existen 267
Separación e instalación de las bombillas halógenas 268
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 268
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 269
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 271
Varios—Prueba de funcionamiento 273
Procedimiento de prueba de funcionamiento 273
Revisión de códigos de diagnóstico (DTC) 273
Revisiones con alimentación conmutada desconectada y motor apagado 273
Comprobaciones con alimentación conmutada CONECTADA y motor APAGADO 277
Revisiones con alimentación conmutada CONECTADA y motor ENCENDIDO 286
Varios: localización de averías 311
Procedimiento de localización de averías 311
Motor 312
Sistema Eléctrico 317
Sistema hidráulico 324
Sistema de dirección 327
Tren de transmisión 328
Tracción delantera mecánica (TDM) 329
Eje trasero 330
Aire acondicionado (Si existe) 332
Actualización del software 333
Varios—Almacenamiento 334
Preparación de la máquina para el almacenamiento 334
Procedimiento mensual de almacenamiento 335
Preparación de la máquina después del almacenamiento 336
Extracción del motor tras almacenamiento a largo plazo 338
Varios—Números de la máquina 339
Registro del número de identificación del producto (PIN) 339
Registro del número de serie del motor 339
Registro del número de serie de la transmisión 339
Registro del número de serie de la carcasa del eje trasero 340
Registro del número de serie de la carcasa del eje de tracción delantera mecánica (TDM) 340
Guardar comprobantes de propiedad 340
Conservación segura de las máquinas 340
Varios—Especificaciones 341
Especificaciones del motor de la pala retroexcavadora 341
Velocidades de avance 341
Capacidades de la pala retroexcavadora 342
Dimensiones de la pala retroexcavadora 343
Peso de la pala retroexcavadora 347
Cucharas 347
Capacidades de carga de la pala retroexcavadora—Brazo estándar 348
Capacidades de carga de la pala retroexcavadora—Brazo extensible (retraído) 349
Capacidades de carga de la pala retroexcavadora—Brazo extensible (extendido) 350
Vida útil prevista de la máquina 351
Unión Económica Euroasiática 351
Página Número 31
Sección 1-1 37
Sección 1-2 39
Sección 1-3 49
Sección 1-4 57
Sección 1-5 62
Sección 2-1 72
Sección 2-2 95
Sección 2-3 145
Sección 3-1 157
Sección 3-2 177
Sección 3-3 187
Sección 3-4 196
Sección 3-5 204
Sección 3-6 208
Sección 3-7 212
Sección 3-8 217
Sección 3-9 223
Sección 3-10 224
Sección 4-1 227
Sección 4-2 273
Sección 4-3 311
Sección 4-4 334
Sección 4-5 339
Sección 4-6 341
S.V 05/24