John Deere Motores diésel OEM de 13,6 l (PSS/PWS/PWL/PSL) MANUAL DEL OPERADOR OMDZ122910 – PDF DOWNLOAD
- P/N: OMDZ122910_61
- Language: Spanish
- Division: Construction
- Product Lines: Engines
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 13.6L
- Serial: (PSS/PWS/PWL/PSL)
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Motores diésel OEM de 13,6 l (PSS/PWS/PWL/PSL) MANUAL DEL OPERADOR OMDZ122910 – PDF DOWNLOAD
Índice 11
Sistema de registro 15
Registro de número de serie y modelo de motor 15
Códigos de opciones del motor 17
Registro de números de serie del dispositivo de post-tratamiento 19
Registro del número de serie de la ECU 20
Seguridad 21
Identificación de la información de seguridad 21
Comprensión de las palabras de señalización 21
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 22
Sustitución de las etiquetas de seguridad 22
Advertencia según la Proposición 65 del Estado de California 22
Iluminación adecuada de la zona de trabajo 23
Zona de trabajo limpia 23
Uso de las herramientas adecuadas 23
Seguridad-Viva con ella 24
Evitar el arranque imprevisto de la máquina 24
Manipulación segura del combustible—Prevención de incendios 24
Estar preparado en caso de emergencia 25
Manejo seguro del éter 25
En caso de incendio 26
Manejo seguro de líquidos inflamables—Evitar todo tipo de llamas 26
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 27
Mantenimiento seguro 27
Usar ropa adecuada 28
Protección contra el ruido 28
Manejo seguro de baterías 29
Manejo seguro de baterías 30
Mantenerse alejado de los ejes de transmisión giratorios 30
Instalación de todas las protecciones 31
Prácticas de mantenimiento seguras 31
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 32
Evitar calentamientos cerca de tuberías con líquidos a presión 32
Evitar fluidos a alta presión 33
Evitar abrir el sistema de alimentación de alta presión 33
Protegerse de la descarga de los inyectores 33
Impedir la explosión de gases en la batería 34
Evitar el contacto con los los gases de escape calientes 34
Limpieza del filtro del sistema de escape 34
Trabajar en lugares ventilados 35
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración del motor 35
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 36
Combustibles, lubricantes y refrigerante 37
Fluido de escape diésel (DEF) — Uso en motores equipados con reducción catalítica selectiva (SCR) 37
Almacenamiento de fluido de escape diésel (DEF) 38
Tapa de llenado del depósito de fluido de escape diésel (DEF) — Separación e instalación 39
Llenado del depósito de fluido de escape diesel (DEF) 42
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 43
Eliminación del fluido de escape diesel (DEF) 43
Combustible diésel 44
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 45
Capacidad lubricante del combustible diésel 45
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 46
Combustible biodiésel 47
Análisis del combustible diésel 48
Filtros de combustible 48
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 49
Aceite de motor John Deere Break-In Plus™ — Interim Tier 4 Provisional, Tier 4 Final, fase IIIB, Fase IV y Fase V 50
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 51
Intervalos de cambio de filtro y aceite de motor diésel— Motores Tier 4 Interino, Tier 4 final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V— Aplicaciones OEM 52
Intervalos de mantenimiento del aceite y el filtro en motores diésel 53
Mezcla de lubricantes 53
Lubricantes alternativos y sintéticos 53
Almacenamiento de lubricante 54
Filtros de aceite 54
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 55
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 56
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 56
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 57
Desecho del refrigerante 57
Tableros de instrumentos 58
Tableros de instrumentos PV101 58
Indicador de diagnóstico PV101 — Uso 60
Indicador de diagnósticos PV101 — Menú principal 61
Indicador de diagnóstico PV101 — Menús esenciales 62
Indicador de diagnóstico DG14 — Uso 63
Indicador de diagnósticos DG14 — Menú principal 64
Indicador de diagnósticos DG14 — Elementos esenciales del menú 65
Tablero de instrumentos PV480 66
Indicador de diagnóstico PV480 — Uso 67
Indicador de diagnósticos PV480 — Menú principal 68
Indicador de diagnóstico PV480 — Menús esenciales 69
Advertencia de parada de la máquina obligatoria 69
John Deere PowerSight 71
Funcionamiento del motor 72
Mantenimiento de rodaje 72
Uso en grupos electrógenos (de reserva) 73
Arranque del motor 73
Funcionamiento normal del motor 75
Funcionamiento en tiempo frío 76
Calentamiento del motor 77
Funcionamiento del motor en ralentí 77
Cambio de régimen del motor 78
Parada del motor 79
Uso de una batería de refuerzo o cargador 80
Limitaciones de la transmisión auxiliar 81
Situación de emergencia calificada por la UE — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 82
Situación de emergencia calificada por la EPA de Estado Unidos — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 83
Opción de restauración de funcionamiento 84
Sistema de post-tratamiento 85
Limpieza y mantenimiento del filtro de escape 85
Mantenimiento y servicio del filtro de partículas diésel (DPF) 85
Filtro de escape — Manipulación y eliminación de las cenizas del filtro de partículas diesel 86
Filtro de escape — Eliminación 86
Descripción general del sistema de filtro de escape 87
Descripción general del sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) 88
Descripción general de las luces testigo y teclas del indicador de diagnósticos 90
Descripción general de los indicadores de post-tratamiento 91
Regeneración pasiva 92
Limpieza automática (AUTO) del filtro de escape 92
Limpieza manual/estacionaria del filtro de escape 93
Desactivación de la limpieza del filtro de escape 94
Mantenimiento requerido para el filtro de escape 94
Engrase y mantenimiento 95
Información requerida sobre emisiones 95
Cumplimiento de los intervalos de mantenimiento 95
Uso de combustibles, lubricantes y refrigerante correctos 96
Tabla de intervalos de mantenimiento de engrase y mantenimiento 97
Lubricación y mantenimiento — Diarios 99
Comprobaciones diarias previas al arranque 99
Engrase y mantenimiento — 375 horas de trabajo/12 meses 100
Cambio de aceite motor y sustitución del filtro de aceite 100
Engrase y mantenimiento—500 horas de trabajo o 12 meses 102
Mantenimiento del extintor de incendios 102
Mantenimiento de la batería 102
Cambio de aceite motor y sustitución del filtro de aceite 104
Comprobación visual de la bomba de refrigerante 105
Revisión del orificio de ventilación de cárter abierto (OCV) 106
Retiro e instalación de los filtros de combustible 107
Revisión del desgaste de la correa 109
Revisión de tensión del resorte de tracción de correas 109
Revisión del sistema de refrigeración 111
Prueba de presión del sistema de refrigeración 112
Comprobación y ajuste de regímenes del motor 113
Revisión de puntos de montaje del motor 113
Revisión de la conexión a masa del motor 113
Engrase y mantenimiento—1500 horas de trabajo o 36 meses 114
Acceso a la unidad de dosificación de DEF 114
Cambio del filtro de la unidad de dosificación del fluido de escape diésel (DEF) 114
Engrase y mantenimiento — 3000 horas de trabajo o 36 meses 115
Cambio del filtro en línea de fluido de escape diésel (DEF) 115
Engrase y mantenimiento — 6000 horas de trabajo o 72 meses 119
Enjuague y recarga del sistema de enfriamiento 119
Termostato—Prueba 121
Mantenimiento según sea necesario 122
Información adicional sobre el mantenimiento 122
Vaciado del agua de los filtros de combustible 122
Adición de refrigerante 123
Limpieza del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 124
Guía para limpieza previa al arranque 125
Sustitución de cartuchos filtrantes de filtro de aire del motor 126
Revisión del filtro primario de aire 127
Almacenamiento del filtro de aire 127
Limpieza del filtro de escape 128
Sustitución de la correa de motor 129
Revisión de fusibles 130
Revisión del cableado y las conexiones eléctricas 130
Cebado del sistema de alimentación 130
Revisión de los compresores de aire (si existen) 131
Revisión del compresor de refrigerante (A/A) (si existe) 131
Comprobación de la toma de fuerza (TDF) trasera 132
Sustitución del filtro de refrigerante del sistema de dosificación de DEF de post-tratamiento 132
Malla filtrante de entrada del depósito de DEF — Instalación 133
Malla filtrante de entrada del depósito de DEF — Retiro 134
Amortiguación de torsión de motor 135
Localización de averías 136
Información general sobre la localización de averías 136
Denominaciones de los códigos de diagnóstico 137
Diagnóstico de fallas intermitentes 139
Localización de averías del motor 140
Disposición del sistema eléctrico 156
Precauciones de soldadura 158
Almacenamiento 159
Pautas para el almacenamiento del motor 159
Preparación del motor para el almacenamiento a largo plazo 160
Puesta en servicio del motor luego de almacenamiento prolongado 161
Especificaciones 162
Especificaciones generales de motor OEM 162
Especificaciones de potencia y velocidades del motor 164
Capacidad de aceite del cárter del motor 165
Pares de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 166
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 168
Registros de engrase y mantenimiento 170
Uso de los registros de engrase y mantenimiento 170
Mantenimiento diario previo al arranque 170
Mantenimiento de 375 horas o 12 meses de funcionamiento 170
Mantenimiento de 500 horas o 12 meses de funcionamiento 171
Mantenimiento de 1500 horas o 36 meses de funcionamiento 171
Mantenimiento luego de 3000 horas de funcionamiento o cada 36 meses 172
Mantenimiento de 6000 horas o 72 meses de funcionamiento 172
Mantenimiento según sea necesario 173
Garantía 174
Garantía de John Deere en aplicaciones OEM 174
Etiqueta de certificación del sistema de control de emisiones 178
Emisiones de dióxido de carbono (CO₂) 179
Declaración de garantía del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera según EPA—Encendido por compresión 180
Declaración de garantía del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera según CARB—Encendido por compresión 182
Página Número 11
Sección 01 15
Sección 05 21
Sección 10 37
Sección 15 58
Sección 20 72
Sección 25 85
Sección 30 95
Sección 35 99
Sección 36 100
Sección 40 102
Sección 42 114
Sección 50 115
Sección 55 119
Sección 60 122
Sección 65 136
Sección 70 159
Sección 75 162
Sección 80 170
Sección 85 174
S.V 04/24