John Deere Motores diésel marinos de 12,5 l (PowerTech™) MANUAL DEL OPERADOR OMRG37696 – PDF DOWNLOAD
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Motores diésel marinos de 12,5 l (PowerTech™) MANUAL DEL OPERADOR OMRG37696 – PDF DOWNLOAD
Índice 7
Sistema de registro 11
Registro del número de serie del motor 11
Códigos de opción de motor 12
Seguridad 14
Identificación de la información de seguridad 14
Comprensión de las palabras de señalización 14
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 15
Sustituir los adhesivos de seguridad 15
Evitar el arranque imprevisto de la máquina 15
Manipulación segura del combustible—Prevención de incendios 16
Estar preparado en caso de emergencia 16
Manejo seguro del éter 16
Manejo seguro de líquidos inflamables—Evitar todo tipo de llamas 17
Mantenimiento seguro 17
Uso de ropa de protección 17
Protección contra el ruido 18
Manejo seguro de productos químicos 18
Mantenerse alejado de los ejes de transmisión giratorios 18
Prácticas de mantenimiento seguras 19
Trabajar en lugares ventilados 19
Evitar fluidos a alta presión 20
Evitar calentamientos cerca de tuberías con líquidos a presión 20
Evitar abrir el sistema de alimentación de alta presión 20
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 21
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 21
Instalación de todas las protecciones 21
Evitar el contacto con los los gases de escape calientes 22
Limpieza del filtro del sistema de escape 22
Impedir la explosión de gases en la batería 22
Zona de trabajo limpia 23
Iluminación adecuada de la zona de trabajo 23
Manejo seguro de baterías 24
Protegerse de la descarga de los inyectores 25
Uso de un equipo de elevación apropiado 25
Uso de las herramientas adecuadas 25
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 26
Precauciones al realizar trabajos de soldadura 27
Advertencia según la Proposición 65 del Estado de California 27
Combustibles, lubricantes y refrigerante 28
Combustible diésel 28
Productos aditivos para combustible diesel 29
Capacidad lubricante del combustible diésel 29
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 30
Análisis del combustible diésel 30
Combustible biodiésel 31
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 33
Aceite de rodaje para motor diesel—Sin certificación de emisiones y con certificación Tier 1, Tier 2, Tier 3, fase I, fase II, y fase III 34
Aceite para motor diésel — Tier 2 y fase II) 35
Intervalos de mantenimiento de aceite motor y filtros—Motores Tier 2 y Fase II — Aplicaciones OEM 36
Mezcla de lubricantes 36
Filtros de aceite 37
Oilscan™ y CoolScan™ 37
Lubricantes alternativos y sintéticos 37
Almacenamiento de lubricante 38
Grasa de presión extrema o universal 38
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 39
Intervalos de sustitución del refrigerante para motor diésel 40
Aditivos suplementarios para el refrigerante del motor 40
Revisión del refrigerante de motores diésel 41
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 41
Desecho del refrigerante 42
Pautas de funcionamiento del motor 43
Pruebas de mar para el rendimiento y la garantía 43
TABLERO DE INSTRUMENTOS (INDICADOR) JOHN DEERE 44
Tablero de instrumentos (medidores) John Deere (continuación) 46
Uso del indicador de diagnósticos para acceder a la información del motor 47
Navegación por el menú principal 47
Datos de configuración del motor 49
Acceso a los códigos de diagnóstico guardados 51
Acceso a los códigos de diagnóstico activos 53
Códigos de parada del motor 55
Ajuste de la iluminación de fondo 56
Ajuste del contraste 58
Selección de las unidades de medida 60
Configuración de pantalla 1 parámetro 62
Configuración de pantalla 4 parámetros 67
Funcionamiento normal del motor 72
Servicio durante el rodaje 73
Limitaciones de la transmisión auxiliar de engranajes 75
Aplicaciones de grupos electrógenos 75
Arranque del motor 76
Arranque del motor después de haberse agotado el combustible 77
Funcionamiento durante clima frío 78
Calentamiento del motor 78
Prevención del funcionamiento excesivo del motor a ralentí 79
Parada del motor 80
Uso de batería auxiliar o cargador 81
Pantalla HelmView 82
Información sobre el producto 82
Características de la pantalla 82
Navegación 83
Configuración de la pantalla por primera vez 85
Características del producto 87
Reprogramación de la pantalla 95
Números de grupo 96
Engrase y mantenimiento 97
Información requerida sobre emisiones 97
Atención a los intervalos de mantenimiento 97
Uso de combustible, lubricantes y refrigerante correctos 97
Tabla de intervalos de lubricación y mantenimiento—Motores de propulsión y de uso continuado 98
Tabla de intervalos de lubricación y mantenimiento—Grupos electrógenos de reserva 100
Engrase y mantenimiento/Diariamente 102
Comprobaciones previas al arranque 102
Engrase y mantenimiento/250 horas/6 meses 105
Mantenimiento del extinguidor de incendios 105
Mantenimiento de la batería 105
Sustitución de aceite de motor y sustitución del filtro 107
Inspección visual de bomba de agua 108
Revisión de los montajes del motor 109
Inspección y sustitución de tapones de zinc – Motores con termointercambiador 109
Engrase y mantenimiento/500 horas/12 meses 110
Limpieza e inspección de conjunto del respiradero del cárter 110
Sustitución de filtro del respiradero del cárter cerrado (si lo tiene) 110
Comprobación del sistema de admisión de aire 111
Revisión de puesta a tierra eléctrica del motor 111
Revisión de tensión y desgaste de las correas 112
Comprobación del sistema de refrigeración 112
Determinación de la condición de la solución refrigerante 113
Reabastecimiento de aditivos suplementarios para refrigerante (SCA) 113
Prueba de presión del sistema de refrigeración 114
Inspección y limpieza del núcleo del termointercambiador (Motores con termointercambiador) 115
Engrase y mantenimiento/2000 horas/24 meses 116
Comprobación y ajuste de regímenes del motor 116
Revisión y ajuste de juego de válvulas del motor y de precarga de unidad bomba-inyector electrónica 116
Verificación del amortiguador de vibraciones del cigüeñal 116
Enjuague y llenado del sistema de refrigeración 117
Sustitución de impelente de bomba de agua de mar con la bomba instalada en el motor 120
Extracción e instalación de la bomba de agua de mar 122
Desarmado, inspección y reparación de la bomba de agua de mar 123
Armado de bomba de agua de mar 125
Mantenimiento según sea necesario 127
Información adicional de servicio 127
Sustitución del filtro de combustible/limpieza del separador de agua 127
Adición de refrigerante 130
Extracción e instalación de termostatos 131
Inspección de termostatos y prueba de la temperatura de apertura 132
Mantenimiento de elemento del filtro de aire 133
Sustitución de elemento del filtro de aire 134
Sustitución de correa politrapezoidal 135
Vaciado de la cazoleta del separador de agua del filtro de combustible 136
Purga del sistema de alimentación 137
Revisión de fusible 137
Revisión del compresor de aire (si lo tiene) 137
Localización de averías 138
Información general sobre localización de averías 138
Flujo de agua de mar—Motores con termointercambiador 140
Precauciones al realizar trabajos de soldadura 141
Precauciones para soldar en embarcaciones equipadas con unidades electrónicas de control de motor (ECU) 142
Esquema de cableado del grupo de cables de transición 144
Esquema de cableado del tablero de instrumentos principal John Deere (timonera) 148
Diagrama de alambrado del tablero de instrumentos principal John Deere (continuación) 150
Esquema de cableado del tablero de instrumentos John Deere opcional del puente de navegación 151
Diagrama de alambrado para la unidad de control electrónica (ECU) de John Deere – 12V o 24V 152
Diagrama de alambrado del motor para la unidad de control electrónica (ECU) de John Deere (Continuación) 153
Localización de averías en el motor 154
Localización de averías del motor (continuación) 156
Localización de averías del motor (continuación) 158
Localización de averías del sistema de lubricación 159
Localización de averías del sistema de refrigeración 162
Localización de averías de sistema de admisión de aire 164
Localización de averías de sistema de combustible de baja presión 168
Recuperación de códigos de diagnóstico de fallas 169
Acceso a los códigos de diagnóstico de fallas (DTC) 169
Lista de códigos de diagnóstico de fallas (DTC) 170
Diagnóstico de fallos intermitentes 172
Acceso al software del indicador de diagnósticos 172
Almacenamiento 174
Pautas para el almacenamiento del motor 174
Preparación del motor para el almacenamiento a largo plazo 175
Puesta en servicio del motor luego de almacenamiento prolongado 176
Especificaciones 177
Especificaciones generales del motor 177
Especificaciones de la potencia del motor — Aplicaciones de propulsión 178
Especificaciones de la potencia del motor — Aplicaciones de grupo electrógeno 178
Capacidad de aceite del cárter del motor 179
Pares de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 180
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 182
Registros de engrase y mantenimiento 183
Utilización de registros de engrase y mantenimiento 183
Mantenimiento diario (antes del arranque) 183
Mantenimiento a las 250 horas/6 meses 184
Mantenimiento a las 500 horas/12 meses 185
Mantenimiento a las 2000 horas/24 meses 185
Mantenimiento según sea necesario 186
Garantía de sistemas de control de emisiones 187
Etiqueta de certificación del sistema de control de emisiones 187
Motor marino de compresión-encendido de EE UU Declaración de garantía de control de emisiones 188
Declaración de conformidad con las emisiones de la Unión Europea (UE) 189
Documentación de servicio de John Deere disponible 190
Información técnica 190
Página Número 7
Sección 01 11
Sección 05 14
Sección 10 28
Sección 15 43
Sección 16 82
Sección 20 97
Sección 25 102
Sección 30 105
Sección 35 110
Sección 40 116
Sección 50 127
Sección 55 138
Sección 60 174
Sección 65 177
Sección 70 183
Sección 75 187
Sección 80 190
S.V 04/24