John Deere Excavadora 85G MANUAL DEL OPERADOR OMT339644 – PDF DOWNLOAD
P/N: OMT339644_32
Language: Spanish
Division: Construction
Product Lines: Excavators
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 85G
Serial: PIN: 1FF085GX_ _J017001—
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Excavadora 85G MANUAL DEL OPERADOR OMT339644 – PDF DOWNLOAD
Índice 13
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 19
Características de seguridad y comodidad del operador 19
Seguridad—Precauciones generales 20
Identificación de la información de seguridad 20
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 20
Operar sólo si se está cualificado 20
Uso de equipo protector 21
Protección contra el ruido 21
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 21
Configuración de controles 21
Selector del patrón de control—Si existe 22
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 22
Inspección de la máquina 22
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 22
Evitar fluidos a alta presión 23
Elusión del contacto con aceite a alta presión 23
Trabajar en lugares ventilados 23
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 24
Aplicaciones de alto nivel de residuos 24
Prevención de incendios 25
En caso de incendio en la máquina 26
Prevención de explosiones de la batería 26
Manejo seguro de productos químicos 26
Manejo seguro del éter 27
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 27
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 28
Estar preparado en caso de emergencia 28
Limpieza de la mugre de la máquina 28
Seguridad—Precauciones de uso 29
Uso correcto de escalones y asideros 29
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 29
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 29
Prevención del movimiento inesperado de la máquina 30
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 30
No admitir acompañantes en la máquina 31
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 31
Inspección y mantenimiento de ROPS 31
Evitar el vuelco de la máquina y daños 32
Tener sumo cuidado al elevar objetos 32
Hacer girar la máquina con cuidado 33
Accionar la pluma con cuidado 33
Cuidado con los cables eléctricos 33
Traslado de forma segura 34
Prevención de quemaduras por ácido 34
Adición y uso de accesorios de forma segura 35
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 36
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento de forma segura 36
Mantenimiento seguro de las máquinas 36
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 37
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 37
Realización segura de las reparaciones con soldadura 38
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 38
Uso de un equipo de elevación apropiado 38
Limpieza segura del filtro de escape 39
Seguridad—Etiquetas de seguridad 40
Etiquetas de seguridad 40
Etiquetas de seguridad del acoplador hidráulico—Si existe 46
Funcionamiento—Plataforma de conducción 47
Pedales, palancas y tableros 47
Tablero de interruptores 48
Funciones del tablero de interruptores 49
Tablero trasero izquierdo 50
Bocina 51
Palanca de corte del control piloto 52
Interruptor de parada del motor 52
Panel trasero derecho 53
Consola derecha 53
Alarma de avance e interruptor de cancelación de la alarma de avance 54
Interruptor de limpieza de filtro de escape en estado estacionado 55
Interruptor de habilitación derecho 55
Interruptor de activación de la función auxiliar—Si existe 56
Calefactor y aire acondicionado de la cabina 57
Cambio entre grados C y F 58
Funcionamiento de la radio AM/FM 59
Ubicación de montaje del extintor de incendios 60
Herramienta para salida auxiliar 60
Interruptor de luz de cabina 61
Apertura de la ventana delantera superior (salida auxiliar) 62
Retiro y almacenamiento de la ventana delantera inferior 63
Apertura de ventana de puerta de cabina 63
Ajuste del asiento de suspensión mecánica 64
Ajuste de altura de la consola de la palanca de control piloto 65
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 66
Monitor 66
Funciones del monitor 67
ARRANQUE DEL MONITOR 68
Menú principal 69
Menú principal—Lista de alarmas 70
Menú principal—Aire acondicionado 73
Menú principal—Radio 74
Menú principal—Menú de configuración 75
Menú principal—Menú de parámetros—Fecha y hora 76
Menú principal—Menú de parámetros—Apagado automático 77
Menú principal—Menú de parámetros—Limpieza automática del filtro de escape 78
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de submedidor 79
Menú principal—Menú de configuración—Monitor de cámara trasera 80
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de elementos visualizados 81
Menú principal—Menú de parámetros—Ajuste de iluminación de fondo 81
Menú principal—Menú de parámetros—Idioma 82
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de unidades de medida 82
Menú principal—Menú de parámetros—Cambio de secuencia del menú principal 83
Menú principal—Menú de información 83
Menú principal—Menú de información—Funcionamiento 84
Menú principal—Menú de información—Mantenimiento 85
Menú principal—Menú de información—Localización de averías 85
Menú principal—Menú de información—Monitoreo 86
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 87
Antes de empezar a trabajar 87
Inspección diaria de la máquina por el operador antes del arranque 87
Período de rodaje del motor 88
Arranque del motor 88
Termoarranque en tiempo frío 89
Operación de calentamiento 89
Calentamiento en clima frío 90
Funcionamiento dentro de los límites de la máquina 90
Operación de excavación y nivelación 91
Pedales y palancas de control de propulsión 92
Palanca de función auxiliar (AFL) 93
Filtro de escape 94
Limpieza del filtro de escape en estacionamiento 96
Funcionamiento de configuración de la palanca de control 98
Conversión de configuración de palanca de control—Si existe 99
Conversión de la configuración de palanca de control 99
Pedal de giro del aguilón 100
Colocación de válvula selectora de tubería auxiliar—Si existe 101
Uso de hoja de rellenado 101
Consejos de utilización—Hoja de rellenado 102
Operación en agua y barro 102
Selección de la cadena de oruga correcta 102
Advertencia de parada requerida de la máquina 102
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 104
Descenso de la pluma con el motor apagado 105
Estacionamiento de la máquina 107
Carga de la máquina para el transporte 108
Procedimiento de recuperación 111
Elevación con argolla de la cuchara 112
Elevación con enchufe rápido de John Deere 113
Elevación de la máquina 114
Bloqueo del acoplador hidráulico al accesorio (si existe) 115
Desbloqueo del acoplador hidráulico del accesorio (si existe) 117
Mantenimiento—Máquina 119
Información requerida sobre emisiones 119
Combustible diésel 119
Especificaciones del combustible diésel 119
Lubricidad del combustible diésel 120
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 120
Combustible biodiésel 121
Análisis del combustible diésel 122
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 122
Filtros de combustible 122
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 123
Lubricantes alternativos y sintéticos 124
Almacenamiento de lubricante 124
Mezcla de lubricantes 124
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 125
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 126
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 127
Filtros de aceite 127
Aceite hidráulico 128
Aceite de caja de engranajes de propulsión 129
Grasa 129
Refrigerante de motores diesel (motores sin camisas de cilindro húmedas) 130
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 131
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 131
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 132
Desecho del refrigerante 132
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 133
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 133
Revisión con regularidad del cuentahoras 133
Preparación de la máquina para el mantenimiento 134
Puerta de acceso del motor 134
Abertura de las puertas de acceso para mantenimiento 135
Depósito de combustible 136
Accesorios de martillo hidráulico y triturador hidráulico 136
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 136
Intervalos de mantenimiento 137
Piezas requeridas 139
Mantenimiento—Según sea necesario 140
Limpieza del centro del radiador y del enfriador de aceite 140
Limpieza de lente de cámara trasera (si existe) 140
Revisión de holgura de cadenas de oruga—Cadenas de oruga de caucho 141
Revisión de la holgura de cadena de oruga—Cadena de oruga de acero (si existe) 142
Ajuste de holgura de la cadena de oruga 143
Limpieza del tamiz de entrada del depósito de combustible 143
Vaciado de agua y sedimentos del sumidero del depósito de combustible 144
Vaciado de agua y sedimentos del filtro de combustible primario y del separador de agua 145
Prueba y ajuste de la correa del aire acondicionado 146
Revisión y limpieza de la malla filtrante de entrada de aire del radiador 147
Revisión del nivel de fluido del lavaparabrisas 147
Revisión y limpieza de válvula de descarga de polvo del filtro de aire 148
Limpieza y apriete de los bornes de batería 148
Mantenimiento: tras 10 horas o diariamente 149
Revisión del nivel de aceite motor 149
Revisión del nivel de aceite del depósito hidráulico 150
Revisión del nivel de refrigerante del motor 152
Revisión de dientes del cucharón 152
Revisión del cinturón de seguridad 152
Engrase del acoplador hidráulico—Si existe 153
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—50 horas 154
Inspección y apriete de nuevo de tornillería de cadena de oruga 154
Mantenimiento—Cada 100 horas 155
Engrase de los pasadores de la cuchara y de conexión 155
Lubricación de pivotes de accesorios 155
Engrase de las juntas de los pasadores del extremo delantero 156
Mantenimiento—Cada 250 horas 157
Revisión del nivel de aceite de la caja de engranajes de propulsión 157
Vaciado de agua y sedimentos del depósito hidráulico 157
Engrase de pasadores de hoja 158
Inspección y apriete de tornillería de cadenas de oruga 159
Revisión del nivel de electrolito de la batería híbrida—Si existe 160
Muestreo de aceite de motor 161
Mantenimiento—Cada 500 horas 162
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 162
Engrase del engranaje del rodamiento de giro 163
Engrase de junta universal de palanca de control 164
Sustitución del filtro de combustible primario y separador de agua 165
Sustitución del filtro final de combustible 166
Engrase del rodamiento de giro 166
Revisión del conducto de admisión de aire 167
Limpieza de filtros de aire fresco y de aire de circulación de la cabina 168
Muestreo de fluidos 169
Mantenimiento—Cada 1000 horas 170
Sustitución del filtro de aceite del sistema piloto 170
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 171
Sustitución del filtro de aceite del depósito hidráulico 172
Revisión y ajuste de tensión de la correa de ventilador 174
Sustitución del elemento del filtro de aire del motor 175
Revisión del estado del refrigerante 176
Revisión del motor de arranque y alternador 176
Mantenimiento—Cada 2000 horas 177
Vaciado y llenado de aceite de la caja de engranajes de propulsión 177
Limpieza del tubo del respiradero del cárter del motor 177
Mantenimiento—Cada 3000 horas 178
Mantenimiento del filtro de escape 178
Mantenimiento—Cada 4000 horas 179
Sustitución del filtro de vaciado del circuito de giro (N S —22111) 179
Sustitución del filtro de la tapa del orificio de ventilación del depósito hidráulico 180
Mantenimiento—Cada 5000 horas 181
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico 181
Vaciado del sistema de refrigeración 184
Procedimiento de llenado y purga de aire del sistema de refrigeración 186
Varios—Máquina 187
Purga del sistema de combustible 187
Purga del sistema hidráulico 187
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 188
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 188
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 188
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 189
Uso del cargador de baterías 190
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 192
Sustitución de baterías 192
Soldadura en la máquina 193
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 193
Instalación de accesorios de 12 V 194
Sustitución de fusibles 194
Conservación de la estructura protectora contra vuelcos correctamente instalada 196
Sustitución del cinturón de seguridad 197
Limpieza periódica de la máquina 198
Conexión y desconexión de tuberías auxiliares 199
Sustitución de los dientes de la cuchara 201
Sustitución de dientes de la cuchara—Serie TK 202
Extracción de la cuchara 202
Instalación del cucharón con el acoplador rápido 203
Información general acerca del huelgo de las cadenas de orugas 204
Revisión de la tornillería de las zapatas de oruga 205
Cuidados de las cadenas de oruga de caucho 205
Retiro e instalación de cadenas de oruga de caucho 206
Conversión de la cadena de oruga 207
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 207
Pares de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 208
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 210
Varios—Prueba de funcionamiento 211
Prueba de funcionamiento 211
Comprobación de los códigos de diagnóstico 211
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto desconectada y el motor apagado 211
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor apagado 214
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor en marcha 226
Varios: localización de averías 255
Procedimiento de localización de averías 255
Motor 256
Sistema hidráulico 261
Sistema eléctrico 263
Varios—Almacenamiento 266
Preparación de la máquina para el almacenamiento 266
Procedimiento de almacenamiento mensual 267
Varios—Números de la máquina 269
Registro de número de identificación del producto (PIN) 269
Registro del número de serie del motor 269
Registro de número de serie del acoplador hidráulico (si existe) 270
Guarde una prueba de propiedad 270
Guarde su máquina de forma segura 271
Varios—Especificaciones 272
Especificaciones del motor 272
Capacidades de vaciado y llenado 272
Especificaciones de la máquina 273
Alcances de trabajo 275
Capacidad de elevación de excavadora—Hoja: 2370 mm (7 ft 9 in ); Brazo: 1 62 m (5 ft 4 in); cuchara: 0 28 m3 (0 37 yd3); Bloque de oruga de caucho: 450 mm (1 ft 6 in) 277
Capacidad de elevación de excavadora—Hoja: 2370 mm (7 ft 9 in ); Brazo: 2 12 m (6 ft 11 in); cuchara: 0 28 m3 (0 37 yd3); Bloque de oruga de caucho: 450 mm (1 ft 6 in) 278
Capacidad de elevación de excavadora—Hoja: 2 470 mm (8 ft 1 in); brazo 1 62 m (5 ft 4 in); cuchara: 0 28 m3 (0 37 yd3); Zapata semigarra triple: 600 mm (2 ft 0 in) 279
Capacidad de elevación de excavadora—Hoja: 2 470 mm (8 ft 1 in); brazo 2 12 m (6 ft 11 in); cuchara: 0 28 m3 (0 37 yd3); Zapata semigarra triple: 600 mm (2 ft 0 in) 280
Capacidad de elevación de excavadora—Hoja: 2 470 mm (8 ft 1 in); brazo 1 62 m (5 ft 4 in); cuchara: 0 28 m3 (0 37 yd3); Cadena de caucho: 450 mm (1 ft 6 in) 281
Capacidad de elevación de excavadora—Hoja: 2 470 mm (8 ft 1 in); brazo 2 12 m (6 ft 11 in); cuchara: 0 28 m3 (0 37 yd3); Cadena de caucho: 450 mm (1 ft 6 in) 282
Vida útil prevista de la máquina 282
Unión Económica Euroasiática 283
Página Número 13
Sección 1-1 19
Sección 1-2 20
Sección 1-3 29
Sección 1-4 36
Sección 1-5 40
Sección 2-1 47
Sección 2-2 66
Sección 2-3 87
Sección 3-1 119
Sección 3-2 133
Sección 3-3 140
Sección 3-4 149
Sección 3-5 154
Sección 3-6 155
Sección 3-7 157
Sección 3-8 162
Sección 3-9 170
Sección 3-10 177
Sección 3-11 178
Sección 3-12 179
Sección 3-13 181
Sección 4-1 187
Sección 4-2 211
Sección 4-3 255
Sección 4-4 266
Sección 4-5 269
Sección 4-6 272
S.V 04/24