John Deere Excavadora 60D MANUAL DEL OPERADOR – PDF DOWNLOAD
- Product Name (P/N): OMT244931_MT
- Language: Spanish
- Division: Construction
- Product Lines: Excavators
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 60D
- Series: D SERIES
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Excavadora 60D MANUAL DEL OPERADOR – PDF DOWNLOAD
Índice 5
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 9
Características de seguridad y comodidad del operador 9
Seguridad—Precauciones generales 10
Reconocimiento de los avisos de seguridad 10
Seguir las instrucciones de seguridad 10
Manejar sólo si se está calificado 10
Usar equipo protector 10
Evitar las modificaciones no autorizadas de la máquina 11
Adición de protectores a la cabina para usos especiales 11
Inspección de la máquina 11
Alejarse de las piezas en movimiento 11
Cuidado con las fugas de alta presión 12
Evitar el contacto con aceite a presión 12
Cuidado con los gases de escape 13
Evitar incendios 13
Impedir la explosión de gases en la batería 14
Manejar conscientemente los productos químicos 14
Eliminación adecuada de desechos 15
Estar preparado en caso de emergencia 15
Seguridad—Precauciones de uso 16
Usar los peldaños y asideros correctamente 16
Arrancar el motor únicamente desde el puesto del operador 16
Usar y mantener en buen estado el cinturón de seguridad 16
Evitar el movimiento accidental de la máquina 16
Evitar los peligros en el sitio de trabajo 17
No admitir pasajeros en la máquina 17
Evitar ser atropellado por la máquina en retroceso 18
Evitar el vuelco de la máquina 18
Tener cuidado especial al levantar los objetos 19
Agregar y usar los accesorios con seguridad 19
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 21
Estacionar y preparar la máquina para el mantenimiento de forma 21
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 21
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 21
Hacer las reparaciones con soldadura de forma segura 22
Insertar los pasadores metálicos con seguridad 22
Seguridad—Etiquetas de seguridad 23
Etiquetas de seguridad 23
Funcionamiento—Puesto del operador 25
Pedales, palancas y tableros 25
Tablero del monitor y funciones (NS —280538) 26
Tablero del monitor y funciones (NS 280539—) 29
Tablero del interruptor y funciones (NS —280538) 30
Tablero del interruptor y funciones (NS 280539—) 31
Llave de contacto 32
Bocina 32
Perilla de control de velocidad del motor 32
Palanca de corte de control piloto 33
Alarma de propulsión y botón silenciador de alarma de propulsión 34
Calefactor y acondicionador de aire de la cabina 34
Ajuste de los horómetros parciales (NS —280538) 37
Funcionamiento de la radio AM/FM 37
Herramienta para salida auxiliar 40
Apertura de la ventana delantera superior (salida auxiliar) 40
Retiro de la ventana delantera inferior 40
Apertura de ventana de cabina 41
Palanca soltadora de puerta 41
Ajuste del asiento del operador 41
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 43
Antes de empezar a trabajar 43
Inspeccionar la máquina diariamente antes del arranque 43
Arranque del motor 43
Calentamiento en clima frío 44
Pedales y palancas de control de propulsión 44
Configuración de las palancas de control 46
Conversión de la configuración de las palancas de control 46
Uso de la hoja angulable—Si la tiene 48
Uso de hoja de rellenado 48
Sugerencias de uso—Hoja de rellenado 49
Pedal auxiliar—Si existe (NS 280333—) 49
Interruptor de la palanca de función auxiliar—Si existe (NS 2803 51
Colocación de válvula selectora de línea auxiliar 51
Funcionamiento en agua y barro 52
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 53
Funciones de grúa 53
Bajada del aguilón con el motor parado 53
Estacionamiento de la máquina 54
Carga y descarga para transporte 55
Cómo remolcar la máquina 55
Elevación de la máquina 55
Mantenimiento—Máquina 57
Combustible diésel 57
Combustible biodiésel 57
Prueba de combustible diésel 59
Uso y almacenamiento de combustible diésel 59
Lubricantes alternativos y sintéticos 59
Aceite para motores diésel 60
Intervalos de cambio de aceite y filtro de motores diésel 61
Aceite hidráulico 62
Aceite de los mecanismos de giro y de propulsión 63
Grasa del ajustador de cadena, pivotes de accesorios, cojinete y 64
Refrigerante para motor diésel de uso intensivo 64
Intervalos de sustitución del refrigerante para motor diésel 65
John Deere COOL-GARD™ II Coolant Extender 65
Aditivos suplementarios para el refrigerante del motor 66
Precauciones para zonas cálidas 66
Información adicional sobre refrigerantes de motores diésel y Jo 67
Revisión del refrigerante de motores diésel 68
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 70
Dar servicio a la máquina en los intervalos especificados 70
Revisar con regularidad el horómetro 70
Preparación de la máquina para el mantenimiento 70
Apertura de puertas y cubiertas de acceso para servicio 71
Inclinación del puesto del operador 73
Tanque de combustible 75
Revisión del nivel de fluido del lavaparabrisas 75
Rompedor hidráulico y trituradora hidráulica 75
Sistema de registro de trabajos de mantenimiento y reparación 76
Juegos de programas de prueba de fluidos y juego de prueba de re 76
Intervalos de mantenimiento 77
Piezas requeridas 79
Mantenimiento—Según se requiera 80
Limpieza de elemento del filtro de aire 80
Limpieza del núcleo del radiador y enfriador de aceite 80
Revisión del refrigerante 80
Mantenimiento—Diariamente o cada 10 horas 82
Revisión del nivel de aceite del motor 82
Revisión del nivel del depósito de aceite hidráulico 83
Vaciado del sumidero del tanque de combustible 83
Vaciado del separador de agua 83
Revisión del nivel de refrigerante en el tanque de recuperación 84
Revisión de dientes del cucharón 84
Revisión de huelgo de las cadenas—Cadenas de caucho 84
Revisión del huelgo de cadenas—Cadenas de acero—Si las tiene 85
Ajuste del huelgo de cadenas 87
Usar y mantener en buen estado el cinturón de seguridad 87
Mantenimiento—Mantenimiento inicial a las 50 horas 88
Lubricación de pasadores del cucharón y del brazo 88
Lubricación de pasadores de la articulación delantera 88
Revisión y ajuste de la tensión de la correa del ventilador 90
Mantenimiento—Cada 100 horas 91
Lubricación de pasadores del cucharón y del brazo 91
Lubricación de pasadores de la articulación delantera 91
Revisión y ajuste de la tensión de la correa del ventilador 93
Mantenimiento—Mantenimiento inicial a las 250 horas 94
Cambio del filtro del depósito de aceite hidráulico 94
Mantenimiento—Cada 250 horas 95
Lubricación del cojinete de giro 95
Lubricar el mecanismo de inclinación 95
Lubricar los pasadores de vástago y los inferiores de la hoja an 95
Revisión de nivel de aceite de caja de engranajes de propulsión 96
Vaciado del sumidero del depósito de aceite hidráulico 97
Muestreo de aceite motor 97
Mantenimiento—Cada 500 horas 98
Cambio de aceite y sustitución del filtro del motor 98
Lubricación de pasadores de la articulación delantera 98
Lubricación de la corona de giro 100
Lubricación de la junta universal de la palanca de control 100
Sustitución del filtro final de combustible 100
Lubricación de pasadores de hoja 101
Lubricación de pasador central—si existe 101
Cambio de elementos de filtro de aire y válvula de descarga de p 101
Muestreo de fluido 103
Mantenimiento—Cada 1000 horas 104
Revisión del refrigerante 104
Cambio de aceite del mecanismo de propulsión 104
Sustitución del filtro de aceite del sistema piloto 105
Revisión y ajuste del juego de las válvulas del motor 106
Revisión del arrancador y del alternador 106
Inspección de sistema de respiradero de cárter 106
Mantenimiento—Cada 2000 horas 107
Vaciado del sistema de enfriamiento 107
Refrigerante para motor diésel de uso intensivo 108
Llenado y purga de aire del sistema de enfriamiento 108
Cambio de aceite del depósito hidráulico 109
Varios—Máquina 111
No dar servicio ni ajustar las toberas de inyección o la bomba d 111
No dar servicio a las válvulas de control, cilindros, bombas o m 111
Limpieza del tamiz de entrada del tanque de combustible 111
Revisión del filtro de aire fresco de la cabina 111
Revisión del filtro de aire recirculado de la cabina 113
Revisión de las mangueras de toma de aire 114
Limpieza de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire 114
Sustitución del elemento separador de agua 115
Cebado del sistema de combustible 115
Precauciones a tomar con el alternador y regulador 115
Revisión del arrancador y del alternador 115
Revisión del nivel de electrólito y de los bornes de batería 115
Manejo, revisión y servicio cuidadosos de las baterías 117
Empleo del cargador de baterías 119
Sustitución de la batería 119
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 12 V 120
Soldadura en la máquina 120
Limpieza de la máquina con regularidad 120
Sistema de monitoreo de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 121
Conexión de computadora portátil al sistema de monitoreo de máqu 121
Sustitución de fusibles 123
Sustitución de dientes del cucharón 124
Sustitución de puntas de dientes de cucharón—Cucharón reforzado 126
Retiro del cucharón 126
Información general acerca del huelgo de las cadenas de orugas 126
Revisión de la tornillería de zapatas de cadenas de oruga 127
Pares de apriete unificados de tornillería en pulgadas 127
Valores de apriete de tornillería métria 128
Purga del sistema hidráulico 129
Tomacorriente auxiliar de 12 V 130
Limpieza de condensador y tamices del acondicionador de aire 130
Instalación del cucharón con el acoplador rápido 131
Mantenimiento de las cadenas de caucho 133
Retiro e instalación de la cadena de oruga de caucho 133
Cambio de la cadena de oruga 134
Varios—Prueba de funcionamiento 135
Prueba de funcionamiento 135
Revisiones con encendido DESCONECTADO y motor APAGADO 135
Revisiones con encendido CONECTADO y motor APAGADO 137
Revisiones con encendido CONECTADO y motor EN MARCHA 141
Varios—Localización de averías 164
Uso de las tablas de localización de averías 164
Motor 164
Sistema eléctrico 168
Sistema hidráulico 171
Varios—Almacenamiento 174
Preparación de la máquina para el almacenamiento 174
Procedimiento mensual de almacenamiento 174
Varios—Números de serie 176
Registro de número de identificación del producto (PIN) 176
Registro de número de serie del motor 176
Guarde una prueba de propiedad 176
Guarde su máquina de forma segura 176
Varios—Especificaciones 178
Especificaciones del motor 178
Capacidades de vaciado y llenado 178
Especificaciones de la máquina 178
Alcance de trabajo 180
Capacidad de levante—Brazo estándar de 1 50 m (4 ft 11 in ) 182
Capacidad de levante—Brazo largo de 1 85 m (6 ft 1 in ) 182
Página Número 5
Sección 1-1 9
Sección 1-2 10
Sección 1-3 16
Sección 1-4 21
Sección 1-5 23
Sección 2-1 25
Sección 2-2 43
Sección 3-1 57
Sección 3-2 70
Sección 3-3 80
Sección 3-4 82
Sección 3-5 88
Sección 3-6 91
Sección 3-7 94
Sección 3-8 95
Sección 3-9 98
Sección 3-10 104
Sección 3-11 107
Sección 4-1 111
Sección 4-2 135
Sección 4-3 164
Sección 4-4 174
Sección 4-5 176
Sección 4-6 178
S.V 04/24 21