John Deere Cosechadoras 903MH y 909MH MANUAL DEL OPERADOR OMT335673X63 – PDF DOWNLOAD
P/N: OMT335673X63_Z4
Language: Spanish
Division: Forestry
Product Lines: Tracked Harvesters
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models:903MH,909MH
Serial:
- 1T0903MH_ _D271505—317981
- 1T0903MH_ _C271505—317981
- 1T0909MH_ _D271505—317981
- 1T0909MH_ _C271505—317981
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Cosechadoras 903MH y 909MH MANUAL DEL OPERADOR OMT335673X63 – PDF DOWNLOAD
Cosechadoras 903MH y 909MH 1
Introducción 2
Introducción 2
Identificación de manual — ¡LEER PRIMERO! 2
IMPORTANTE 4
Acuerdo de licencia del software de John Deere 5
Marca de conformidad para la Unión Europea (UE) y la Unión Económica Euroasiática (UEEA) 8
Etiqueta de certificación del sistema de control de emisiones 8
Declaración de garantía del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera según EPA—Encendido por compresión 9
Declaración de garantía del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera según CARB—Encendido por compresión 11
Avisos de FCC para el usuario 19
Service ADVISOR™ Remoto (SAR)—TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SOFTWARE 20
Librería John Deere en línea 23
Hoja de comentarios de carácter técnico 24
Índice 25
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 29
Características de seguridad y comodidad del operador 29
Seguridad—Precauciones generales 30
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 30
Identificación de la información de seguridad 31
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 32
Operar sólo si se está cualificado 32
Uso de equipo protector 32
Protección contra el ruido 33
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 33
Inspección de la máquina 33
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 34
Elusión del contacto con aceite a alta presión 34
Evitar fluidos a alta presión 34
Trabajar en lugares ventilados 35
Manejo seguro – Arranque por pulverización de éter 35
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 36
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 37
En caso de incendio de la máquina 37
Impedir la explosión de gases en la batería 38
Manejo seguro de productos químicos 38
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 39
Estar preparado en caso de emergencia 39
Limpieza de la mugre de la máquina 40
Configuración de controles 40
Seguridad—Precauciones de uso 41
Uso correcto de escalones y asideros 41
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 41
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 41
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 42
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 42
Funcionamiento seguro de la máquina 43
Evitar el vuelco de la máquina y daños 44
No admitir acompañantes en la máquina 44
Hacer girar la máquina con cuidado 45
Accionar la pluma con cuidado 45
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 45
Conducción en pendientes 46
Adición y uso de accesorios de forma segura 46
Traslado de forma segura 46
Alejarse de los cables eléctricos 47
Inspección y mantenimiento de ROPS 47
Mantener la estructura de protección del operador (OPS) en su lugar 47
Riesgos de cadena de aserrado 48
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 50
Estacionamiento y preparación para un mantenimiento seguro 50
Mantenimiento de las máquinas de forma segura 50
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 51
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 51
Realización segura de las reparaciones con soldadura 51
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 52
Inspección de la protección contra fragmentos proyectados de la cadena 52
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 54
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 54
Funcionamiento—Plataforma de conducción 66
Controles e instrumentos del operador 66
Sistema TimberRite™ 67
Palanca de mando izquierda 67
Palanca de mando derecha 69
Pedales de mando de cadenas de oruga 70
Módulo de teclado (SSM) 71
Funciones del módulo de teclado (SSM) 72
Pantalla del poste derecho (PDU) 76
Funciones de la pantalla del poste derecho (PDU) 77
Luz de cabina 78
Radio 79
Temporizador del calentador diésel de refrigerante (DFCH) (si existe) 82
Bocina 83
Tomas eléctricas para accesorios 83
Fuente de alimentación auxiliar 83
Controles de aire acondicionado y calefacción 84
Asiento del conductor—Suspensión neumática 85
Asiento del conductor—Suspensión mecánica 87
Extintor de incendios 88
Salidas alternativas 88
Asas de la puerta de cabina 91
Tope de puerta de cabina 91
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 92
Antes de empezar a trabajar 92
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 92
Operación en desniveles 92
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 93
Período de rodaje del motor 93
Antes de arrancar el motor 94
Calentador de bloque de motor (si existe) 94
Procedimiento de arranque normal—Más de 0 °C (32 °F) 95
Arranque en tiempo frío—Inferior a 0 °C (32 °F) 95
Procedimiento de calentamiento hidráulico 97
Funcionamiento del calentador diésel de refrigerante (DFCH) (si existe) 98
Procedimiento de apagado 100
Funcionamiento del sistema de mando de orugas 101
Para prolongar la vida útil del tren de rodaje 102
Funcionamiento de accesorios—General 103
Funcionamiento de funciones—Palanca de mando izquierda 103
Funcionamiento de funciones—Palanca de mando derecha 106
Funcionamiento del sistema de ciclo rápido (RCS) (si existe) 107
Funcionamiento de funciones—Nivelación de la plataforma (si existe) 108
Descenso de la pluma con el motor apagado 109
Preparación de la máquina antes de salir hacia la zona de corte 110
Técnica de cosecha 111
Cabeza cosechadora 112
Remolcado de la máquina 113
Carga de la máquina sobre un remolque 115
Funcionamiento en agua y barro 116
Interruptor de desconexión de la batería 116
Estacionamiento de la máquina 117
Elevación de la máquina 117
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 118
Mensajes en pantalla de la unidad de pantalla primaria (PDU) 118
Menú principal 119
Funcionamiento—Movimientos 119
Funcionamiento—Ajustes del RCS (si existe) 120
Funcionamiento—Patrón de la palanca de mando 120
Funcionamiento—Copia de la configuración de operador 120
Funcionamiento—Control de nivelación auxiliar (si existe) 121
Funcionamiento—Economía de fluidos 121
Funcionamiento—Cambio de operador 121
Funcionamiento—Ajustes del régimen del motor 122
Funcionamiento—Restauración a configuración predeterminada de fábrica 122
Diagnósticos—Códigos 122
Diagnóstico—Lecturas de la máquina 123
Diagnósticos—Lecturas del motor 125
Diagnósticos—Identificación de las unidades de control 126
Diagnósticos—identificación de la máquina 126
Diagnóstico—Entrega de software 127
Diagnóstico—Lecturas de JDLink 128
Configuración—Monitor 128
Configuración—Antirrobo/Seguridad 129
Configuración—Calibración 130
Configuración—Inversión automática del ventilador 130
Mantenimiento—Máquina 131
Información requerida sobre emisiones 131
Motores con control de emisiones Tier 3-Fase IIIA/MAR-I 131
Aceite Break-In™ para rodaje de motor diesel 132
Aceite para motor diésel — Tier 3 y fase IIIA 133
Intervalos de mantenimiento del filtro y del aceite motor—Motores Tier 3 y Fase IIIA 134
Aceite para motor diésel — Tier 2 y fase II) 135
Intervalos de mantenimiento para el aceite de motor y el filtro—Motores Tier 2 y Fase II 136
Filtros de aceite 136
Mando de cadena de oruga y aceite de caja de engranajes de giro 137
Aceite hidráulico 138
Aceite de la bomba de la puerta del compartimiento 139
Combustible diésel 140
Capacidad lubricante del combustible diésel 140
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 141
Combustible biodiésel 142
Análisis del combustible diésel 143
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 143
Filtros de combustible 144
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 145
Sustitución de la lata de fluido auxiliar de arranque 146
Grasa de presión extrema o universal 147
Lubricantes alternativos y sintéticos 147
Almacenamiento de lubricante 147
Mezcla de lubricantes 148
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 149
Prolongador de refrigerante COOL-GARD™ II de John Deere 150
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 150
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 151
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 151
Desecho del refrigerante 152
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 153
Identificación del motor 153
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 154
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 154
Luces de servicio 154
Puerta del compartimiento y puertas de mantenimiento 155
Preparación de la máquina para el mantenimiento 160
Posición de servicio de la máquina—Accesorio 160
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 161
Depósito de combustible 161
Intervalos de mantenimiento 162
Piezas requeridas 164
Mantenimiento—Según sea necesario 165
Inspección de la correa serpentina 165
Sustitución de filtros de aire del motor 166
Revisión de los filtros de aire de recirculación de la cabina y aire fresco de la cabina 167
Lubricación de bisagras de puertas 168
Lubricación de las bisagras de puerta de la caja de herramientas—Si existe 168
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 169
Lubricación de las juntas de pivote y los cilindros del nivelador—Si existe 169
Revisión de sistema de supresión de incendios—Si existe 171
Revisión de nivel de aceite de la caja de engranajes de giro 171
Revisión del nivel de aceite hidráulico 172
Revisión del nivel de aceite de motor 174
Revisión y vaciado de filtro de combustible primario y separador de agua 175
Revisión y vaciado del filtro de combustible final 176
Revisión y vaciado del filtro de combustible auxiliar y el separador de agua—Si existe 177
Revisión del nivel de refrigerante del motor 178
Revisión y limpieza de las aletas del condensador y el sistema de enfriamiento 178
Revisión de la holgura de las cadenas de oruga 179
Ajuste de holgura de la cadena de oruga 180
Lubricación de las juntas y los extremos de los cilindros de la pluma 181
Engrase del piñón de ataque de giro y del rodamiento 182
Inspección del extinguidor de incendios 182
Inspección de la protección de disparo de cadena de sierra 183
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—100 horas de trabajo 184
Revisión del par de apriete de los tornillos de las zapatas de oruga 184
Mantenimiento—Cada 100 horas 185
Revisión de nivel de aceite de planetarios de mando de oruga 185
Lubricación del rodamiento de la caja de engranajes de giro 185
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—250 horas 186
Vaciado y llenado de aceite de la caja de engranajes de giro 186
Vaciado y llenado del aceite de rodaje del motor y sustitución del filtro 187
Vaciado y llenado de aceite de los planetarios de la transmisión de oruga 188
Revisión del par de apriete de tornillos de montaje de los rodillos inferiores 188
Mantenimiento—Cada 250 horas 189
Revisión de las empuñaduras de retención y las retenciones de la salida alternativa del parabrisas trasero 189
Revisión de tensión de la retención del tragaluz 189
Revisión del par de apriete de los tornillos de las zapatas de oruga 190
Muestreo de aceite de motor 190
Mantenimiento—Cada 500 horas 191
Sustitución del prefiltro de combustible—Si existe 191
Sustitución de filtro de combustible primario y separador de agua 192
Sustitución del filtro de combustible auxiliar y separador de agua—Si existe 193
Sustitución del filtro final de combustible 194
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 195
Revisión de nivel de electrolito y bornes de batería 196
Revisión del nivel de aceite de la bomba de la puerta del recinto 198
Vaciado de agua y sedimentos del depósito de combustible 198
Muestreo de fluido 199
Mantenimiento—Cada 1000 horas 200
Vaciado y llenado de aceite de la caja de engranajes de giro 200
Revisión del estado del refrigerante 201
Vaciado y llenado de aceite de los planetarios de la transmisión de oruga 201
Mantenimiento—Cada 2000 horas 202
Vaciado y llenado de aceite hidráulico 202
Cambio de los filtros de retorno de aceite hidráulico 205
Sustitución del filtro de respiradero de aceite hidráulico 206
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 206
Vaciado y llenado de aceite de la bomba de la puerta del recinto 207
Mantenimiento—Cada 4000 horas 208
Sustitución del amortiguador de torsión del cigüeñal 208
Mantenimiento—Cada 6000 horas 209
Cambio de refrigerante del motor 209
Varios—Máquina 212
Inspección y limpieza de las ventanas de policarbonato 212
Limpieza de la malla filtrante de entrada del depósito de combustible 213
Protecciones del circuito 213
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 214
Uso del cargador de baterías 215
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 217
Sustitución de baterías 218
Separación e instalación de las baterías 219
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 220
Soldadura en la máquina 220
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 221
Lubricación del accesorio 221
Revisión de las mangueras de toma de aire 221
Purga del sistema de combustible 221
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 222
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 222
Limpieza del tubo del respiradero del cárter 222
Bocas de prueba para muestreo de fluidos 223
Sustitución de fusibles 223
Sistema de monitoreo de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 226
Retiro e instalación de bombillas de halógeno 227
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 227
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 228
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 229
Varios—Comprobación de funcionamiento 230
Prueba de funcionamiento 230
Varios: localización de averías 246
Procedimiento de localización de averías 246
Motor 247
Sistema eléctrico 253
Sistema hidráulico 255
Varios—Almacenamiento 257
Preparación de la máquina para el almacenamiento 257
Procedimiento mensual de almacenamiento 258
Varios—Números de la máquina 259
Registro del número de identificación del producto (PIN) 259
Registro del número de serie del motor 259
Registro del número de serie del accesorio 259
Registro de número de serie de motor hidráulico de la sierra 259
Registro de número de serie de la bomba del accesorio 260
Registro de número de serie de la bomba principal 260
Registro de número de serie de la bomba de la sierra 260
Registro del número de serie del planetario de transmisión de la cadena de oruga izquierda 261
Registro del número de serie del motor hidráulico de transmisión de la cadena de oruga izquierda 261
Registro del número de serie del planetario de transmisión de la cadena de oruga derecha 261
Registro del número de serie del motor hidráulico de transmisión de la cadena de oruga derecha 262
Registro de los números de serie de las cajas de engranajes de giro 262
Registro del número de serie de la pantalla del poste derecho (PDU) 262
Registro de número de serie de la unidad de control electrónico del motor (ECU) 263
Registro del número de serie del control del reposabrazos izquierdo (ACL) 264
Registro del número de serie del control del reposabrazos derecho (ACR) 264
Registro del número de serie de la unidad de control electrónico del cabezal (HCU) 264
Registro del número de serie del módulo de teclado (SSM) 265
Registro del número de serie de la unidad de control electrónico del vehículo (VCU) 265
Guardar comprobantes de propiedad 265
Conservación segura de las máquinas 265
Varios—Especificaciones 266
Especificaciones del motor 266
Especificaciones del sistema 267
Especificaciones del tren de rodaje 268
Capacidades de vaciado y llenado 269
Alcances de trabajo de la 903MH 270
Alcances de trabajo de la 909MH 272
Pesos y presiones sobre el suelo de la máquina 903MH 274
Pesos y presiones sobre el suelo de la máquina 909MH 275
Especificaciones de cosecha de la máquina 276
Dimensiones de embarque de la 903MH 277
Dimensiones de embarque de la 909MH 279
Declaración de conformidad CE 280
Unión Económica Euroasiática 281
Vida útil prevista de la máquina 281
Página Número 29
Sección 1-1 29
Sección 1-2 30
Sección 1-3 41
Sección 1-4 50
Sección 1-5 54
Sección 2-1 66
Sección 2-2 92
Sección 2-3 118
Sección 3-1 131
Sección 3-2 153
Sección 3-3 165
Sección 3-4 169
Sección 3-5 184
Sección 3-6 185
Sección 3-7 186
Sección 3-8 189
Sección 3-9 191
Sección 3-10 200
Sección 3-11 202
Sección 3-12 208
Sección 3-13 209
Sección 4-1 212
Sección 4-2 230
Sección 4-3 246
Sección 4-4 257
Sección 4-5 259
Sección 4-6 266
S.V 05/24