John Deere Cargadoras compactas sobre orugas 329E y 333E MANUAL DEL OPERADOR OMT306345 – PDF DOWNLOAD
- P/N: OMT306345_70
- Idioma: Español
- División: Construcción
- Líneas de producto: Cargadores compactos de cadenas
- Tipo de publicación: Manuales del operador
- Modelos asociados: 329E, 333E
- Serie: E SERIES
- Número de serie:
- PIN: 1T0329E_ _ _E236704—
- PIN: 1T0333E_ _ _E236690—
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Cargadoras compactas sobre orugas 329E y 333E MANUAL DEL OPERADOR OMT306345 – PDF DOWNLOAD
Índice 9
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 13
Características de seguridad y comodidad del operador 13
Seguridad—Precauciones generales 14
Identificación de la información de seguridad 14
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 14
Operar sólo si se está cualificado 14
Uso de equipo protector 15
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 15
Inspección de la máquina 15
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 16
Evitar fluidos a alta presión 16
Elusión del contacto con aceite a alta presión 17
Trabajar en lugares ventilados 17
Prevención de incendios 18
Impedir la explosión de gases en la batería 19
Manejo seguro de productos químicos 19
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 20
Estar preparado en caso de emergencia 20
Limpieza de la mugre de la máquina 21
Seguridad—Precauciones de uso 22
Uso correcto de escalones y asideros 22
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 22
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 22
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 23
Evitar los peligros en el sitio de trabajo 24
No llevar pasajeros en la máquina 24
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 25
Evitar el vuelco de la máquina y daños 25
Conducción en pendientes 26
Funcionamiento o desplazamiento en vías públicas 26
Inspección y mantenimiento de ROPS 26
Adición y uso de accesorios de forma segura 27
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 28
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento de forma segura 28
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 28
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 29
Realización segura de las reparaciones con soldadura 29
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 29
Manejo seguro de la puerta de la cabina 30
Limpieza segura del filtro de escape 31
Seguridad—Etiquetas de seguridad 32
Etiquetas de seguridad 32
Funcionamiento—Plataforma de conducción 38
Control de máquina 38
Tablero de control—Arranque con llave 40
Tablero de control—Arranque sin llave 42
Módulo de teclado (SSM) 44
Medidores e indicadores 46
Barra de interbloqueo de asiento 47
Puerta de cabina—Si existe 48
Ventanillas—Si existen 55
Ventana superior 57
Ventana trasera (salida alternativa) 57
Salida alternativa secundaria 57
Ubicación del extintor de incendios 58
Toma eléctrica de 12 V 58
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas 59
Controles de calefacción/desempañado (si existen) 59
Controles del aire acondicionado (si existe) 60
Ajuste del asiento 60
Luz interior de cabina 62
Radio (si existe) 63
Botón de bocina—Si existe 67
Luz de aviso giratoria (si existe) 67
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 68
Antes de empezar a trabajar 68
Inspeccionar la máquina diariamente antes del arranque 68
Ingreso a y salida de la cargadora compacta de orugas 69
Período de rodaje del motor 70
Arranque del motor 71
Arranque durante climas fríos 73
Calentador del bloque de motor—Si existe 74
Control de régimen de motor 75
Parada del motor 76
Filtro de escape 77
Bloqueo de la pluma 79
Desbloqueo de la pluma 80
Dirección—Controles EH 80
Funcionamiento de la pluma—Controles electrohidráulicos 82
Funcionamiento de la cuchara—Controles electrohidráulicos 85
Conjunto de rendimiento de palanca multifunción—Si existe 88
Índice de respuesta de transmisión (propulsión y dirección)—Si existe 88
Controles seleccionables—Si existen 89
Índice de respuesta de sistema hidráulico (aguilón y cucharón)—Si existe 90
Modo de avance lento (si existe) 91
Sistema de montaje de accesorios—Quik-Tatch™ 92
Ralentí automático 96
Conexión y desconexión del sistema hidráulico auxiliar 97
Funcionamiento del sistema hidráulico auxiliar 98
Liberación de presión del sistema hidráulico—Controles electrohidráulicos 99
Sistema hidráulico de nivelación automática—Si existe 100
Control de suspensión—Si existe 100
Sistema hidráulico de caudal alto—Si existe 101
Operación de dos velocidades—Si existe 101
Carga de la máquina en un remolque 102
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 103
Unidad de engrane y monitor (EMU) 103
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Vista normal 105
Mensajes de pantalla de unidad de engrane y monitor (EMU) 106
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal 108
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Anulación de sistema hidráulico auxiliar 109
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Límite de avance lento 109
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Luces de cortesía 110
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Intervalo de inversión de sentido de ventilador 110
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Códigos 111
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Monitor 111
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Cronómetro 112
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Ralentí automático 112
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Filtro de escape 113
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Filtro de escape—Limpieza automática 114
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Menú principal—Filtro de escape—Limpieza en estado estacionado 115
Unidad de engrane y monitor (EMU)—Sistema antirrobo—Si existe 117
Apagado automático con alarma 120
Funcionamiento—Información sobre cadenas de oruga 121
Identificación de componentes del tren de rodaje 121
Estructura de las cadenas de oruga de caucho 121
Uso de cadenas de oruga de caucho 122
Desgaste de los dientes de las ruedas dentadas 123
Rodaje normal 124
Desgaste normal de las cadenas de oruga en tierra 124
Cadena de oruga de goma — Tipos de daños 125
Mantenimiento—Máquina 129
Combustible diésel 129
Capacidad lubricante del combustible diésel 130
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 130
Combustible biodiésel 131
Análisis del combustible diésel 132
Minimización de los efectos del tiempo frío en motores diesel 133
Funcionamiento en clima frío 134
Lubricantes alternativos y sintéticos 134
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 135
Intervalos de mantenimiento de aceite motor y filtro 136
Aceites hidráulico e hidrostático 137
Refrigerante de motores diesel (motores sin camisas de cilindro húmedas) 138
Intervalos de sustitución del refrigerante para motor diésel 139
Prolongador de refrigerante COOL-GARD™ II de John Deere 140
Aditivos suplementarios para el refrigerante del motor 140
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 141
Información adicional sobre refrigerantes de motores diésel y John Deere COOL-GARD™ II Coolant Extender 142
Revisión del refrigerante de motores diésel 143
Aceite de la caja de engranajes planetarios del sistema hidrostático 144
Grasa de presión extrema o universal 145
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 146
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 146
Depósito de combustible 146
Elevación de la máquina y colocación sobre bloques 147
Elevación del puesto del operador 149
Apertura y cierre de cubierta de motor 150
Paneles laterales del motor—Separación e instalación 150
Extracción de compartimento para pies 152
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 152
Intervalos de mantenimiento 153
Piezas requeridas 155
Mantenimiento—Según sea necesario 156
Revisión y limpieza de conjunto de enfriamiento 156
Revisión del refrigerante 157
Revisión de filtros de aire fresco y recirculado de cabina—Si existe 158
Revisión del respiradero del depósito de combustible 159
Sustitución de filtro primario de aire de motor 160
Sustitución del filtro secundario de aire de motor 162
Revisión y vaciado de filtro de combustible primario y separador de agua 163
Revisión de correa de transmisión auxiliar 164
Mantenimiento del filtro de escape 164
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 165
Comprobación del nivel de aceite del motor 165
Revisión del nivel de aceite hidráulico 166
Revisión del nivel de refrigerante 167
Lubricación del varillaje del aguilón, puntos de pivote de los cilindros y varillaje Quik-Tatch™ 168
Mantenimiento—Mantenimiento inicial – 50 horas de trabajo 169
Cambio de aceite de la caja de engranajes planetarios del sistema hidrostático 169
Mantenimiento—Cada 50 horas 170
Lubricación de varillaje del aguilón y Quik-Tatch™, puntos de pivote de cilindros 170
Revisión y limpieza de válvula de descarga de polvo 171
Revisión de la tensión de la cadena de orugas 172
Mantenimiento—Cada 250 horas 174
Muestreo de aceite motor 174
Mantenimiento—Cada 500 horas 175
Cambio del aceite motor y filtro 175
Sustitución del filtro de combustible primario y separador de agua 177
Sustitución del filtro final de combustible 178
Sustitución de respiradero de depósito de aceite hidráulico 178
Sustitución de filtro de aceite hidráulico 179
Muestreo de fluido 179
Mantenimiento—Cada 1000 horas 180
Comprobación del refrigerante 180
Sustitución de respiradero de depósito de combustible 180
Cambio del aceite hidráulico 181
Cambio de aceite de la caja de engranajes planetarios del sistema hidrostático 182
Mantenimiento—Cada 1500 horas 183
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 183
Mantenimiento—Cada 6000 horas 184
Vaciado del sistema de enfriamiento 184
Enjuague del sistema de refrigeración 185
Llenado de sistema de enfriamiento 186
Varios—Máquina 187
Purga del sistema de combustible 187
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 187
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 187
Manejo seguro de las baterías 188
Uso del cargador de baterías 189
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 12 V 190
Retiro de batería 191
Sustitución de batería 192
Soldadura en la máquina 192
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 192
Retiro e instalación de bombillas de halógeno 193
Adición de contrapesos traseros 194
Sustitución de correa de transmisión auxiliar 195
Sustitución de fusibles 196
Sustitución de fusible de bujías de precalentamiento 197
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 198
Pares de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 199
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 201
Varios—Prueba de funcionamiento 203
Prueba de funcionamiento 203
Comprobación de los códigos de diagnóstico 203
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con alimentación conmutada desconectada y motor apagado 203
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con alimentación conmutada conectada y motor apagado 207
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con alimentación conmutada conectada y motor encendido 209
Varios: localización de averías 226
Procedimiento de localización de averías 226
Motor 227
Sistema eléctrico 229
Sistema hidráulico 231
Varios—Almacenamiento de la máquina 232
Preparación de la máquina para el almacenamiento 232
Procedimiento mensual de almacenamiento 233
Varios—Números de la máquina 235
Registro de número de identificación del producto (PIN) 235
Registro del número de serie del motor 235
Guardar comprobantes de propiedad 235
Conservación segura de las máquinas 235
Varios—Especificaciones 236
Dimensiones de la máquina 329E 236
Especificaciones de la máquina 329E 237
Dimensiones de la máquina 333E 238
Especificaciones de la máquina 333E 239
Capacidades de vaciado y rellenado 329E 240
Capacidades de vaciado y rellenado 333E 240
Capacidad de operación nominal 240
Tabla de capacidad de elevación de horquilla para palés 241
Página Número 9
Sección 1-1 13
Sección 1-2 14
Sección 1-3 22
Sección 1-4 28
Sección 1-5 32
Sección 2-1 38
Sección 2-2 68
Sección 2-3 103
Sección 2-4 121
Sección 3-1 129
Sección 3-2 146
Sección 3-3 156
Sección 3-4 165
Sección 3-5 169
Sección 3-6 170
Sección 3-7 174
Sección 3-8 175
Sección 3-9 180
Sección 3-10 183
Sección 3-11 184
Sección 4-1 187
Sección 4-2 203
Sección 4-3 226
Sección 4-4 232
Sección 4-5 235
Sección 4-6 236
S.V 04/24