John Deere Cargadora retroexcavadora 410G MANUAL DEL OPERADOR OMT184508 – PDF DOWNLOAD
- P/N: OMT184508_XF
- Language: Spanish
- Division: Construction
- Product Lines: Backhoes
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 410G
- Series: G SERIES
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Cargadora retroexcavadora 410G MANUAL DEL OPERADOR OMT184508 – PDF DOWNLOAD
Indice 5
Seguridad 11
Reconocer los avisos de seguridad 12
Distinguir los mensajes de seguridad 12
Observar los mensajes de seguridad 12
Evitar lesiones debido a la volcadura de la máquina Usar el cinturón de seguridad No saltar de la máquina si se vuelca—Se podrían sufrir lesiones graves o mortales al ser aplastado por 13
Evitar ser atropellado por la máquina en retroceso Antes de mover la máquina, ver que no haya personas en el lugar de trabajo Siempre estar alerta a las personas presentes en el lugar d 14
Evitar las lesiones causadas por el movimiento inesperado de la máquina Para evitar el movimiento inesperado, asegurarse que la máquina esté bien estacionada antes de abandonar el asiento del operador 15
Inspeccionar la máquina 15
Usar los asideros y peldaños 16
Impedir el movimiento inesperado de la máquina 16
Usar correctamente el cinturón de seguridad 17
Mantener el cinturón de seguridad en buen estado 17
Salidas auxiliares 18
Manejo seguro de la máquina 18
Viajar con prudencia 19
Funcionamiento seguro de la retroexcavadora 19
Alejarse de los cables eléctricos 20
Trabajar en lugares ventilados 20
No admitir pasajeros en la máquina 20
Manejo seguro del combustible—Evitar los incendios 21
Estar preparado en caso de emergencia 21
Manejo seguro Arranque por pulverización de éter 21
Limpiar la basura de la máquina 22
Protegerse contra objetos lanzados por el aire 22
Usar ropa adecuada 22
Protección contra el ruido 23
Uso de luces y dispositivos de seguridad 23
Mantener bien instalada la estructura protectora contra vuelcos 23
Advertir a los demás respecto a trabajos de mantenimiento 24
Mantenimiento seguro 25
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 26
Evitar calentar cerca de tuberías a presión 26
Cuidado con las fugas de alta presión 27
Limpiar la máquina con regularidad 27
Mantenimiento seguro del sistema de enfriamiento 28
Almacenamiento seguro de accesorios 28
Vertido adecuado de desechos 29
Etiquetas de seguridad 30
Etiquetas de seguridad 30
Puesto del operador 39
Tablero del monitor y de medidores 39
Termómetro del refrigerante del motor 40
Termómetro de aceite de la transmisión y convertidor de par 41
Medidor de nivel de combustible 41
Alarma e indicador de APAGAR el motor 42
Presión de aceite del motor 42
Voltaje del alternador 43
Indicador de restricción del filtro de aire del motor 43
Indicador del cinturón de seguridad 43
Freno de estacionamiento 44
Indicador de temperatura de aceite hidráulico 44
Restricción del filtro de aceite hidráulico 45
Controles—Consola derecha 46
Control del freno de estacionamiento 47
Control e indicador de tracción delantera mecánica (TDM)—Si la tiene 47
Control e indicador de suspensión—Si lo tiene 48
Control de ajuste de altura de asiento amortiguado—Si lo tiene 48
Control de función hidráulica auxiliar de retroexcavadora—Si lo tiene 49
Botón de la bocina 49
Controles del descongelador, calefactor y acondicionador de aire—Si los tiene 50
Controles—Consola de dirección 51
Luces 52
Limpiaparabrisas y depósito de agua—Si los tiene 54
Ajuste del asiento 55
Cinturón de seguridad 57
Cinturón de seguridad 57
Ventanas laterales—Salidas auxiliares—Máquinas con cabina 58
Ventanas traseras—Máquinas con cabina 59
Luz del techo y radio—Si las tiene 59
Tomacorrientes auxiliares de 12 V 60
Caja de herramientas 61
Palanca de inclinación del volante—Si la tiene 61
Controles de manejo 62
Controles de la cargadora frontal 63
Palancas de control de los estabilizadores 63
Controles de retroexcavadora—Configuración John Deere de dos palancas 64
Controles de la retroexcavadora—Configuración de excavadora ISO de dos palancas 65
Controles de retroexcavadora—Configuración CASE® de tres palancas 66
Controles de retroexcavadora—Configuración FORD® de cuatro palancas 67
Controles de función hidráulica auxiliar de retroexcavadora—Si la tiene 68
Control de bloqueo del aguilón 69
Pasador de bloqueo de giro 70
Pasador de bloqueo del brazo extensible—Si lo tiene 70
Bolsillos para documentos 71
Inspección antes del arranque 72
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 72
Funcionamiento del motor 73
Revisión de los instrumentos antes de arrancar el motor 73
Arranque del motor—Con servotransmisión 74
Fluido auxiliar de arranque—Auxiliar de arranque en tiempo frío—Si lo tiene 76
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 12 V 78
Uso de calentador de refrigerante—Si lo tiene 79
Revisión de los instrumentos después del arranque 79
Calentamiento 80
Calentamiento en clima frío 81
Motor calado 81
Apagado del motor—Parada normal con servotransmisión 82
Conducción de la máquina 83
Conducción en vías públicas 83
Funcionamiento del control de suspensión—Si lo tiene 84
No admitir pasajeros en la máquina 85
Conducción de la máquina—Con servotransmisión 86
Velocidades de avance—410G 89
Estacionamiento de la máquina 89
Funcionamiento de la máquina 90
Preparación para manejar la retroexcavadora 90
Ajuste de varillaje de válvula de retroexcavadora 91
Funcionamiento de los estabilizadores 93
Funcionamiento de bloqueo del aguilón 94
Funcionamiento del bloqueo de giro 95
Funcionamiento del bloqueo del brazo extensible—Si lo tiene 96
Funcionamiento de la retroexcavadora—Configuración John Deere de dos palancas 97
Funcionamiento de la retroexcavadora—Configuración de excavadora ISO de dos palancas 98
Funcionamiento de la retroexcavadora—Configuración CASE de tres palancas 99
Funcionamiento de la retroexcavadora—Configuración FORD de cuatro palancas 100
Funcionamiento del brazo extensible—Si lo tiene 101
Funciones hidráulicas auxiliares de retroexcavadora—Si las tiene 102
Ajuste de válvula selectora de caudal 102
Posición de transporte y almacenamiento de la retroexcavadora 104
Manejo de la cargadora frontal 105
Ajuste del varillaje autonivelador del cucharón y del interruptor de retorno para excavar 107
Cambio de cucharones de la cargadora 111
Funcionamiento de la traba del diferencial 112
Funcionamiento de la tracción delantera mecánica—Si la tiene 113
Inversión de las patas de los estabilizadores 114
Instalación de contrapesos delanteros 114
Adición de lastre líquido a los neumáticos delanteros—410G 115
Consejos acerca del funcionamiento 116
Trabajar tomando los ángulos apropiados 117
Conducción en pendientes 117
Planificación de los montones de escombros 118
Nivelación de la máquina 118
Desplazamiento con la retroexcavadora 119
Uso del cucharón de la retroexcavadora 120
Uso de una mira durante el zanjeo 120
Zanjeo 121
Funcionamiento del brazo extensible con accesorios 121
Utilización del cucharón de la cargadora 122
Excavación con el cucharón delantero 122
Topado y arado 123
Excavación de bancos o pilas de materiales 124
Retroarrastre 124
Rellenado 125
Carga de camiones 127
Banquetas 128
Funciones de grúa 130
Acopladores universales y cucharones opcionales 131
Transporte 133
Carga y descarga de la máquina en un remolque 133
Procedimiento de remolcado 136
Combustible y lubricantes 138
Combustible diesel 138
Acondicionador de combustible diesel bajo en azufre 138
Almacenamiento de combustible diesel 139
Manejo y almacenamiento de combustible diesel 139
Tanque de combustible 140
Aceite para motores diesel 141
Aceite para transmisiones, ejes y tracción delantera mecánica 142
Aceite hidráulico 143
Grasa 144
Grasa para el brazo extensible, bastidor de desplazamiento lateral y pletinas de desgaste de las patas de los estabilizadores 144
Lubricantes alternativos y sintéticos 145
Almacenamiento de lubricantes 145
Mezcla de los lubricantes 145
Mantenimiento periódico 146
Colocar el rótulo “No Usar” 146
Dar servicio a la máquina en los intervalos especificados 146
Revisión periódica del horómetro 147
Evitar la acumulación de barro 147
Uso del combustible y lubricantes correctos 147
Preparación de la máquina para el mantenimiento 148
Bloqueo de servicio del aguilón de la cargadora 150
Apertura y cierre del capó del motor 151
Sistema de registro de trabajos de mantenimiento y reparación 152
OILSCAN PLUS®, COOLSCAN PLUS®, Dieselscan y juego de prueba de refrigerante 3 Way 153
Sistema de registro de trabajos de mantenimiento y reparación 154
155
Sistema de registro de trabajos de mantenimiento y reparación 156
Mantenimiento—Según se requiera 157
Inspección de la correa 157
Revisión de la presión de los neumáticos 158
Presiones de inflado de neumáticos 159
Revisión de los sujetadores de las ruedas 160
Inspección del bloqueo de servicio del aguilón de la cargadora 161
Revisión y ajuste del bloqueo del aguilón 162
Limpieza de filtros de aire—Máquinas con cabina 163
Inspección y limpieza del tamiz de llenado del depósito hidráulico 164
Vaciado del agua y los sedimentos del tanque de combustible 164
Lubricación de estrías del eje impulsor de la TDM—Si la tiene 164
Lubricación de los rieles laterales del brazo extensible—Si lo tiene 165
Lubricación de los cojinetes de ruedas delanteras—Eje no motriz 165
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 166
Revisión del nivel de aceite del motor 166
Lubricación de los pivotes de la cargadora 168
Lubricar los pivotes del cucharón 4 en 1—Si lo tiene 169
Lubricación de pivotes de estabilizadores y pasadores de cilindros 169
Lubricación del varillaje, pivotes y extremos de varillas de cilindros de la retroexcavadora 170
Lubricación de eje delantero no motriz y pivotes de dirección 172
Lubricación del puente delantero y juntas universales de la TDM—Si la tiene 173
Mantenimiento—Semanal 174
Revisión del nivel de refrigerante 174
Mantenimiento—Cada 250 horas 175
Revisión de nivel de aceite del puente de TDM—Si la tiene 175
Revisión del nivel de electrólito y de los bornes de batería 176
Revisión del nivel de aceite del puente trasero 178
Revisión del nivel de aceite del depósito hidráulico 178
Cambio del aceite del motor y filtro 180
Revisión del nivel de aceite de la transmisión 182
Revisión de nivel de aceite del puente de TDM—Si la tiene 183
Mantenimiento—Cada 500 horas 184
Revisión de la manguera de admisión de aire 184
Cambio del filtro de aceite hidráulico 184
Revisión del par de apriete del perno del pasador entre el aguilón y el brazo 185
Cambio del respiradero del depósito hidráulico 185
Cambio del filtro de combustible 186
Revisión del refrigerante y adición de acondicionador 187
Mantenimiento—Cada 1000 horas 188
Cambio de aceite de la caja del puente delantero de TDM—Si la tiene 188
Cambio de aceite de caja de planetarios del puente delantero de TDM—Si la tiene 189
Limpieza, engrase y ajuste de los cojinetes de las ruedas delanteras—No motrices 190
Revisión de velocidades del motor 191
Revisión y ajuste del varillaje de control de velocidad del motor 192
Cambio de aceite del puente trasero 193
Cambio del filtro de aceite de la transmisión 194
Cambio de aceite del depósito hidráulico 195
Limpieza del tubo del respiradero del cárter del motor 195
Cambio del aceite y filtro de la transmisión y convertidor de par 196
Sustitución de elementos del filtro de aire del motor 197
Mantenimiento—Cada 2000 horas 198
Ajuste del juego de las válvulas 198
Mantenimiento 201
Inspección exterior de frenos de servicio 201
Limpieza de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 202
Limpieza de los elementos del filtro de aire 202
Limpieza del elemento primario de filtro de aire 203
Revisión del receptor secador—Si lo tiene 204
Prueba del nivel de protección contra congelación del refrigerante 204
Servicio del sistema de enfriamiento 205
Revisión de las mangueras de refrigerante y del radiador 205
Vaciado del sistema de enfriamiento 206
Refrigerante de motores diesel 207
Llenado del sistema de enfriamiento 208
No dar servicio a las toberas de inyección 208
No ajustar la bomba de inyección 209
Sustitución del amortiguador de torsión del motor 209
Vaciado de sedimentos del filtro de combustible 209
Precauciones a tomar con el alternador y regulador 210
Manejo seguro de baterías 210
Manejo seguro de las baterías 211
Cómo dar servicio a las baterías 212
Revisión de la gravedad específica del electrólito de batería 214
Empleo del cargador de baterías 215
Sustitución de baterías 216
Retiro de las baterías 216
Sustitución de fusibles 217
Retiro e instalación de bombillas de halógeno 218
Ajuste del volumen de la bocina de retroceso 219
Revisión del sistema de arranque en punto muerto 220
Instalación de accesorios en la estructura protectora contra vuelcos (ROPS) 220
Soldadura en la máquina 221
Revisión del acumulador del control de suspensión—Si lo tiene 222
Descarga de presión hidráulica del sistema de control de suspensión—Si lo tiene 224
Revisión del freno de estacionamiento 225
Prueba de los tiempos de ciclo de la máquina—410G 225
Purga de aire de los frenos de servicio 227
Recomendaciones de servicio para adaptadores STC®1 229
Ajuste de la tensión de la palanca de control de velocidad del motor 231
Revisión y ajuste de la convergencia 232
Instalación de los dientes en el cucharón de la retroexcavadora 233
No dar servicio a las válvulas de control, cilindros, bombas o motores 234
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 234
Mantener bien instalada la estructura protectora contra vuelcos 234
Valores de apriete de los tornillos métricos 235
Recomendaciones de servicio de conectores de pestaña de cuatro pernos (dimensiones métricas) 236
Tabla suplementaria de par de apriete de tornillería métrica 237
Valores de apriete de los tornillos no métricos 238
Revisión de líneas de aceite y conectores 239
Recomendaciones de servicio para conectores de resalte de anillo “O” 240
Recomendaciones de servicio para los conectores de cierre frontal de anillo “O” 242
Recomendaciones de servicio de los conectores de pestaña de cuatro pernos (no métricos) 243
Revisión operacional 244
Procedimiento de revisión operacional 244
Medidores e indicadores con el motor apagado 244
244
Selector de sentido de marcha, circuito de arranque en punto muerto y bocina de retroceso 245
Freno de estacionamiento, luz indicadora de carga, circuito del tacómetro/horómetro y varillaje de control de velocidad del motor 246
Sistema de frenos 249
Sistema de la dirección 251
Circuito de desembrague de la transmisión en punto muerto 252
Conducción 253
Revisión operacional del control de suspensión (si lo tiene) 255
Revisión de conducción con tracción delantera mecánica (TDM) (si la tiene) 257
Revisiones del sistema hidráulico 258
Revisión de funcionamiento de accesorios (motor apagado) 263
Componentes de la cabina 264
Revisiones varias 269
Localización de averías 271
Motor 272
Sistema eléctrico 284
Sistema de dirección 290
Sistema hidráulico 293
Medidores e indicadores 301
Transmisión 305
TDM 311
Puente trasero 312
Almacenamiento 315
Preparación de la máquina para el almacenamiento 315
Procedimiento mensual de almacenamiento 317
Especificaciones 320
Especificaciones de la 410G 320
Dimensiones de la cargadora retroexcavadora 410G 321
Cargadora retroexcavadora 410G 327
Otra información — Cargadora retroexcavadora 410G 330
Peso de la cargadora retroexcavadora 410G 331
Cubetas 331
Capacidades de la cargadora retroexcavadora 410G 332
Capacidades de levante de la cargadora retroexcavadora 410G—Brazo normal 333
Capacidades de levante de la cargadora retroexcavadora 410G—Brazo extensible (retraído) 334
Capacidades de levante de la cargadora retroexcavadora 410G—Brazo extensible (extendido) 335
Números de la máquina 336
Número de identificación del producto (PIN) 336
Número de serie del motor 336
Número de serie de la transmisión—Servotransmisión 336
Número de serie de la caja del puente trasero 336
Número de serie de caja del puente delantero de TDM—Si la tiene 337
Listas de revisiones 347
Sistema de registro de trabajos de mantenimiento y reparación 347
348
Sistema de registro de trabajos de mantenimiento y reparación 349
Nuestro servicio le mantiene en marcha 351
Repuestos John Deere 351
Herramientas adecuadas 351
Mecánicos entrenados 351
Rapidez en el servicio 351
S.V 04/24