John Deere Cargadora de troncos 3156G MANUAL DEL OPERADOR OMT351760X63 – PDF DOWNLOAD
Language: Spanish
Division: Forestry
Product Lines: Log Loaders
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 3156G
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Cargadora de troncos 3156G MANUAL DEL OPERADOR OMT351760X63 – PDF DOWNLOAD
Índice 31
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 37
Características de seguridad y comodidad del operador 37
Seguridad—Precauciones generales 41
Identificación de la información de seguridad 41
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 41
Estar preparado en caso de emergencia 42
Operar sólo si se está cualificado 42
Uso de equipo protector 42
Protección contra el ruido 42
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 43
Configuración de controles 43
Selector del patrón de control—Si existe 43
Inspección de la máquina 43
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 43
Evitar fluidos a alta presión 44
Elusión del contacto con aceite a alta presión 44
Trabajar en lugares ventilados 44
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 45
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 46
En caso de incendio en la máquina 46
Limpieza de la mugre de la máquina 47
Prevención de explosiones de la batería 47
Manejo seguro de productos químicos 47
Manejo seguro del éter 48
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 48
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 49
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 49
Seguridad—Precauciones de uso 50
Uso correcto de escalones y asideros 50
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 50
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 50
Asiento del conductor con calefacción y ventilación 51
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 51
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 52
No admitir acompañantes en la máquina 52
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 53
Evitar el vuelco de la máquina y daños 53
Cuidado con los cables eléctricos 54
Inspección y mantenimiento de ROPS 54
Mantener la estructura de protección del operador (OPS) en su lugar 54
Accionar la pluma con cuidado 55
Operación sobre pendientes 55
Tener sumo cuidado al elevar objetos 55
Hacer girar la máquina con cuidado 56
Traslado de forma segura 56
Prevención de quemaduras por ácido 57
Adición y uso de accesorios de forma segura 57
Riesgos de cadena de aserrado 58
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 60
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento de forma segura 60
Mantenimiento seguro de las máquinas 60
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 61
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 61
Realización segura de las reparaciones con soldadura 62
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 62
Uso de un equipo de elevación apropiado 62
Limpieza segura del filtro de escape 63
Inspección de la protección contra lanzamiento de piezas de cadena 64
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 66
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 66
Funcionamiento—Puesto del operador 91
Pedales, palancas y tableros 91
Tablero de interruptores 92
Funciones del tablero de interruptores 93
Panel trasero 94
Botón de bocina 95
Botón de reforzador de potencia 96
Palanca de corte del control piloto 97
Consola izquierda 97
Alarma de avance e interruptor de cancelación de la alarma de avance 98
Interruptor de luz de cabina 98
Pulsador de la bocina (solo procesadora) 98
Interruptor de ventilador reversible—Si existe 99
Interruptor de programación de velocidad máxima—Si existe 99
Interruptor de descarga de presión del depósito de aceite hidráulico—Si existe 100
Consola derecha 101
Interruptor de limpieza del filtro de escape en estacionamiento 102
Interruptor de luces de servicio y de acceso—Si existe 103
Interruptor de Service ADVISOR™ Remote (SAR) 104
Tapa de boca de carga USB (si existe) 105
Calefactor y aire acondicionado de la cabina 106
Selección de visualización en grados Celsius y Fahrenheit 107
Funcionamiento de la radio AM/FM 108
Radio satélite—Si existe 110
Alarma de nivel de aceite hidráulico (si existe) 112
Ubicación de montaje del extintor de incendios 113
Salida alternativa 113
Ajuste del asiento de suspensión neumática 115
Ajuste del asiento de suspensión mecánica—Si existe 119
Ajuste de altura de la consola de la palanca de control piloto 120
Ajuste de los parasoles desplegables—Si existen 120
Monitor lateral—Si existe 121
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 122
Monitor 122
Funciones del monitor 123
Descripción general de los indicadores de post-tratamiento 125
ARRANQUE DEL MONITOR 126
Menú principal 127
Menú principal—Lista de alarmas 128
Menú principal—Aire acondicionado 135
Menú principal—Radio 137
Menú principal—Menú de configuración 138
Menú principal—Menú de parámetros—Fecha y hora 139
Menú principal — Menú de configuración — Ajuste del accesorio — Solo procesador 139
Menú principal—Menú de configuración—Introducción de nombre de accesorio 140
Menú principal—Menú de parámetros—Apagado automático 140
Menú principal—Menú de parámetros—Limpieza automática del filtro de escape 141
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de medidor secundario 142
Menú principal—Menú de configuración—Monitor de cámara trasera 143
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de elementos visualizados 144
Menú principal—Menú de parámetros—Ajuste de iluminación de fondo 144
Menú principal—Menú de parámetros—Idioma 145
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de unidades de medida 145
Menú principal—Menú de parámetros—Cambio de secuencia del menú principal 146
Menú principal—Menú de información 146
Menú principal—Menú de información—Funcionamiento 147
Menú principal—Menú de información—Mantenimiento 148
Menú principal—Menú de información—Localización de averías 149
Menú principal—Menú de información—Monitoreo 149
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 150
Antes de empezar a trabajar 150
Habilidad del operador 150
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 151
Interruptor de desconexión de la batería 152
Período de rodaje del motor 152
Arranque del motor 153
Termoarranque para clima frío 154
Calentamiento en tiempo frío 156
Funcionamiento dentro de los límites de la máquina 157
Pedales y palancas de avance 158
Palancas de control 159
Advertencia de parada requerida de la máquina 161
Filtro de escape 163
Limpieza del filtro de escape en estacionamiento 165
Descripción general del sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) 167
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 168
Funcionamiento de Service ADVISOR™ Remote (SAR) 169
Funcionamiento en agua y barro 170
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 171
Descenso de la pluma con el motor apagado 172
Estacionamiento de la máquina 173
Carga de la máquina para el transporte 174
Procedimiento de recuperación de remolque 176
Recuperación de la máquina 176
Elevación de la máquina 177
Mantenimiento—Máquina 178
Información requerida sobre emisiones 178
Combustible diésel 179
Especificaciones del combustible diésel 180
Capacidad lubricante del combustible diésel 180
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 180
Combustible biodiésel 181
Análisis del combustible diésel 182
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 182
Filtros de combustible 183
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 184
Fluido de escape diésel (DEF) — Uso en motores equipados con reducción catalítica selectiva (SCR) 185
Llenado del depósito de fluido de escape diesel (DEF) 186
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 187
Almacenamiento de fluido de escape diésel (DEF) 188
Eliminación del fluido de escape diesel (DEF) 188
Lubricantes alternativos y sintéticos 189
Mezcla de lubricantes 189
Almacenamiento de lubricante 189
Aceite de motor John Deere Break-In Plus™ — Interim Tier 4 Provisional, Tier 4 Final, fase IIIB, Fase IV y Fase V 190
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 191
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 192
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 193
Filtros de aceite 193
Aceite hidráulico 194
Aceite de caja de cambios de giro y de avance 195
Aceite de caja de engranajes de mando de bomba 195
Aceite de puerta de compartimento e inclinación de la cabina 196
Grasa de ajustador de oruga, pivotes de herramienta de trabajo, rodamiento de giro y engranaje de rodamiento de giro 196
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 197
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 198
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 198
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 199
Desecho del refrigerante 199
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 200
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 200
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 200
Preparación de la máquina para el mantenimiento 201
Apertura de puertas de acceso para mantenimiento 202
Apertura de la cubierta del motor para mantenimiento 203
Procedimiento de inclinación de la cabina—Cabina de entrada trasera solamente 204
Operación manual de la puerta de compartimento 205
Depósito de combustible 206
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 207
Intervalos de mantenimiento 208
Piezas requeridas 210
Mantenimiento—Según sea necesario 212
Extracción y limpieza de la malla filtrante de entrada del depósito de combustible 212
Vaciado de agua y sedimentos del sumidero del depósito de combustible 212
Limpieza de los filtros de aire fresco y de aire de recirculación de la cabina 213
Revisión y ajuste de la holgura de cadenas 217
Limpieza de lente de cámara trasera (si existe) 218
Limpieza de mallas filtrantes de entrada de aire del radiador 219
Limpieza de la malla del enfriador hidráulico auxiliar—Si existe 220
Lubricación de bisagras de puertas 221
Mantenimiento del filtro de escape 221
Limpieza y apriete de los bornes de batería 222
Sustitución de filtro de suministro de presión alta (si existe) 222
Sustitución del filtro de vaciado de la caja (si existe) 223
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 224
Revisión del nivel de aceite de motor 224
Revisión del nivel de refrigerante del motor 225
Revisión del nivel de aceite del depósito hidráulico 226
Engrase de las juntas de los pasadores del extremo delantero 229
Lubricación de pivotes de herramientas de trabajo (si existen) 230
Mantenimiento—Cada 50 horas o semanalmente 231
Vaciado del filtro de combustible primario y separador de agua 231
Vaciado del filtro de combustible auxiliar y separador de agua (si existe) 231
Lubricación del rodamiento de giro 232
Mantenimiento—Cada 100 horas 233
Inspección y apriete de tornillería de cadenas de oruga 233
Mantenimiento—Cada 250 horas 234
Revisión del nivel de aceite de caja de cambios de giro 234
Vaciado de agua y sedimentos del depósito hidráulico 234
Comprobación de nivel de aceite de la caja de engranajes de la bomba 236
Revisión del nivel de electrolito de la batería híbrida—Si existe 237
Revisión del nivel de aceite de la caja de engranajes de propulsión 239
Muestreo de aceite motor 239
Mantenimiento—Cada 500 horas 240
Engrase del engranaje del rodamiento de giro 240
Sustitución del filtro de combustible primario y del separador de agua 241
Sustitución del filtro de combustible final 242
Sustitución del filtro de combustible auxiliar y del separador de agua (si existe) 243
Comprobación de conductos de admisión de aire 244
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 245
Revisión de nivel de aceite de puerta de compartimento e inclinación de la cabina 246
Muestreos de fluido 247
Mantenimiento—Cada 1000 horas 248
Vaciado y llenado del aceite de la caja de cambios de giro 248
Sustitución del filtro de aceite del depósito hidráulico 249
Sustitución del filtro de aceite de control 251
Inspección de la correa serpentina 253
Vaciado y llenado del aceite de la caja de engranajes de la bomba 253
Extracción y limpieza de la manguera de ventilación del cárter abierto (OCV) 254
Sustitución de cartuchos filtrantes de aire 255
Sustitución de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire 256
Sustitución de respiradero del depósito de combustible 256
Revisión del estado del refrigerante 257
Mantenimiento—Cada 2000 horas 258
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico y limpieza de la malla de aspiración 258
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 261
Vaciado y llenado de aceite de la caja de engranajes de propulsión 261
Acceso al filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 262
Sustitución del filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 263
Limpieza del depósito de fluido de escape diésel (DEF) (n º de serie —316224) 263
Sustitución del filtro de aspiración del cabezal de fluido de escape diésel (DEF) (n º de serie —316224) 264
Sustitución del deflector de fluido de escape diésel (DEF) (n º de serie —316224) 264
Mantenimiento—Cada 4000 horas 265
Sustitución del filtro del respiradero del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 265
Mantenimiento—Cada 5000 horas 266
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico y limpieza de la malla de aspiración 266
Sustitución del elemento de respiradero de la tapa del depósito hidráulico 269
Vaciado y llenado de aceite de puerta de compartimento e inclinación de la cabina 270
Mantenimiento—Cada 6000 horas 272
Vaciado del sistema de refrigeración 272
Procedimiento de llenado y purga de aire del sistema de refrigeración 274
Sustitución del filtro en línea de fluido de escape diésel (DEF) (n º de serie 316225— ) 275
Varios—Máquina 279
Limpieza periódica de la máquina 279
Purga del sistema de alimentación 279
Purga del sistema hidráulico 280
Limpieza del radiador y de los enfriadores de aceite, de aire de carga y de combustible 281
Revisión del nivel de fluido del lavaparabrisas (si existe) 282
Inspección y limpieza de las ventanas de policarbonato 283
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 284
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 284
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 284
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 285
Uso del cargador de baterías 286
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 288
Sustitución de baterías 289
Soldadura en la máquina 290
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 290
Instalación de accesorios de 12 V 291
Sistema de monitoreo de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 291
Sustitución de fusibles 292
Bocas de prueba para muestreo de fluidos—Si existen 293
Conservación de la ROPS correctamente instalada 294
Componentes de montaje de herramienta (si existe) 294
Inspección del cinturón de seguridad 295
Sustitución del cinturón de seguridad 296
Información general acerca del huelgo de las cadenas de orugas 296
Revisión de la tornillería de las zapatas de oruga 297
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 297
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 298
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 300
Varios—Prueba de funcionamiento 302
Prueba de funcionamiento 302
Comprobación de los códigos de diagnóstico 302
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto desconectada y el motor apagado 302
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor apagado 306
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor en marcha 316
Varios: localización de averías 356
Procedimiento de localización de averías 356
Motor 357
Sistema hidráulico 363
Controles eléctricos de accesorios delanteros 365
Sistema Eléctrico 366
Actualización del software 369
Varios—Almacenamiento 370
Preparación de la máquina para el almacenamiento 370
Procedimiento mensual de almacenamiento 371
Preparación del motor para el almacenamiento a largo plazo 372
Extracción del motor tras almacenamiento a largo plazo 373
Varios—Números de la máquina 374
Registro del número de identificación del producto (PIN) 374
Registro del número de serie del motor 374
Registro del número de serie de los motores de propulsión 375
Registro de número de serie del motor de giro 375
Registro de número de serie de la bomba hidráulica 375
Guarde una prueba de propiedad 376
Guarde su máquina de forma segura 376
Varios—Especificaciones 377
Especificaciones del motor 377
Capacidades de vaciado y llenado 378
Especificaciones de cargadora de troncos con pinza de talón activo 379
Especificaciones de cargadora de troncos con pinza vertical 383
Especificaciones de cargadora de troncos con pinza hidráulica 387
Especificaciones de la máquina procesadora 391
Alcances de trabajo de la pinza de talón activo de la cargadora de troncos 395
Alcances de trabajo de la cargadora de troncos con pinza vertical 397
Alcance de trabajo de cargadora de troncos con pinza hidráulica 399
Alcance de trabajo de procesadora 401
Capacidad de elevación de la cargadora de troncos con pinzas de talón activo — Tren de rodaje: 2920 mm (9 ft 7 in) 403
Capacidad de elevación de la cargadora de troncos con pinzas de talón activo—Tren de rodaje XD: 2 920 mm (9 ft 7 in) 405
Capacidad de elevación de la cargadora de troncos con pinzas de talón activo—Tren de rodaje XDLC: 2 920 mm (9 ft 7 in) 407
Capacidad de elevación de las pinzas vertical e hidráulica de la cargadora de troncos—Tren de rodaje: 2920 mm (9 ft 7 in) 409
Capacidad de elevación de las pinzas vertical e hidráulica de la cargadora de troncos—Tren de rodaje XD: 2 920 mm (9 ft 7 in) 411
Capacidad de elevación de las pinzas vertical e hidráulica de la cargadora de troncos—Tren de rodaje XDLC: 2 920 mm (9 ft 7 in) 413
Capacidad de elevación de la procesadora — Tren de rodaje: 2920 mm (9 ft 7 in) 415
Capacidad de elevación de la procesadora—Tren de rodaje XD: 2 920 mm (9 ft 7 in) 417
Capacidad de elevación de la procesadora—Tren de rodaje XDLC: 2 920 mm (9 ft 7 in) 419
Unión Económica Euroasiática 420
Vida útil prevista de la máquina 421
Página Número 31
Sección 1-1 37
Sección 1-2 41
Sección 1-3 50
Sección 1-4 60
Sección 1-5 66
Sección 2-1 91
Sección 2-2 122
Sección 2-3 150
Sección 3-1 178
Sección 3-2 200
Sección 3-3 212
Sección 3-4 224
Sección 3-5 231
Sección 3-6 233
Sección 3-7 234
Sección 3-8 240
Sección 3-9 248
Sección 3-10 258
Sección 3-11 265
Sección 3-12 266
Sección 3-13 272
Sección 4-1 279
Sección 4-2 302
Sección 4-3 356
Sección 4-4 370
Sección 4-5 374
Sección 4-6 377
S.V 04/24