John Deere Cargadora de troncos 3756G y 3756GLC MANUAL DEL OPERADOR OMT351448X63 – PDF DOWNLOAD
Language: Spanish
Division: Forestry
Product Lines: Log Loaders
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 3756G, 3756GLC
TABLE OF CONTENTS:
John Deere Cargadora de troncos 3756G y 3756GLC MANUAL DEL OPERADOR OMT351448X63 – PDF DOWNLOAD
Índice 31
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 37
Características de seguridad y comodidad del operador 37
Seguridad—Precauciones generales 41
Identificación de la información de seguridad 41
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 41
Estar preparado en caso de emergencia 42
Operar sólo si se está cualificado 42
Uso de equipo protector 42
Protección contra el ruido 42
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 43
Configuración de controles 43
Selector del patrón de control—Si existe 43
Inspección de la máquina 43
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 43
Evitar fluidos a alta presión 44
Elusión del contacto con aceite a alta presión 44
Trabajar en lugares ventilados 44
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 45
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 46
En caso de incendio en la máquina 46
Limpieza de la mugre de la máquina 47
Prevención de explosiones de la batería 47
Manejo seguro de productos químicos 47
Manejo seguro del éter 48
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 48
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 49
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 49
Seguridad—Precauciones de uso 50
Uso correcto de escalones y asideros 50
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 50
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 50
Asiento del conductor con calefacción y ventilación 51
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 51
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 52
No admitir acompañantes en la máquina 52
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 53
Evitar el vuelco de la máquina y daños 53
Cuidado con los cables eléctricos 54
Inspección y mantenimiento de ROPS 54
Mantener la estructura de protección del operador (OPS) en su lugar 54
Accionar la pluma con cuidado 55
Operación sobre pendientes 55
Tener sumo cuidado al elevar objetos 55
Hacer girar la máquina con cuidado 56
Traslado de forma segura 56
Prevención de quemaduras por ácido 57
Adición y uso de accesorios de forma segura 57
Riesgos de cadena de aserrado 58
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 60
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento de forma segura 60
Mantenimiento seguro de las máquinas 60
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 61
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 61
Realización segura de las reparaciones con soldadura 62
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 62
Uso de un equipo de elevación apropiado 62
Limpieza segura del filtro de escape 63
Inspección de la protección contra lanzamiento de piezas de cadena 64
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 66
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 66
Funcionamiento—Puesto del operador 92
Pedales, palancas y tableros 92
Tablero de interruptores 93
Funciones del tablero de interruptores 94
Panel trasero 95
Botón de bocina 96
Botón de reforzador de potencia 97
Palanca de corte del control piloto 98
Consola izquierda 98
Alarma de avance e interruptor de cancelación de la alarma de avance 99
Interruptor de luz de cabina 99
Pulsador de la bocina (solo procesadora) 99
Interruptor de ventilador reversible—Si existe 100
Interruptor de programación de velocidad máxima—Si existe 100
Interruptor de descarga de presión del depósito de aceite hidráulico—Si existe 101
Consola derecha 102
Interruptor de limpieza del filtro de escape en estacionamiento 103
Interruptor de luces de servicio y de acceso—Si existe 104
Interruptor de Service ADVISOR™ Remote (SAR) 105
Tapa de boca de carga USB (si existe) 106
Calefactor y aire acondicionado de la cabina 107
Selección de visualización en grados Celsius y Fahrenheit 108
Funcionamiento de la radio AM/FM 109
Radio satélite—Si existe 111
Alarma de nivel de aceite hidráulico (si existe) 113
Ubicación de montaje del extintor de incendios 114
Salida alternativa 114
Ajuste del asiento de suspensión neumática 116
Ajuste del asiento de suspensión mecánica—Si existe 120
Ajuste de altura de la consola de la palanca de control piloto 121
Ajuste de los parasoles desplegables—Si existen 121
Monitor lateral—Si existe 122
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 123
Monitor 123
Funciones del monitor 124
Descripción general de los indicadores de post-tratamiento 126
ARRANQUE DEL MONITOR 127
Menú principal 128
Menú principal—Lista de alarmas 129
Menú principal—Aire acondicionado 136
Menú principal—Radio 138
Menú principal—Menú de configuración 139
Menú principal—Menú de parámetros—Fecha y hora 140
Menú principal — Menú de configuración — Ajuste del accesorio — Solo procesador 140
Menú principal—Menú de configuración—Introducción de nombre de accesorio 141
Menú principal—Menú de parámetros—Apagado automático 141
Menú principal—Menú de parámetros—Limpieza automática del filtro de escape 142
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de medidor secundario 143
Menú principal—Menú de configuración—Monitor de cámara trasera 144
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de elementos visualizados 145
Menú principal—Menú de parámetros—Ajuste de iluminación de fondo 145
Menú principal—Menú de parámetros—Idioma 146
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de unidades de medida 146
Menú principal—Menú de parámetros—Cambio de secuencia del menú principal 147
Menú principal—Menú de información 147
Menú principal—Menú de información—Funcionamiento 148
Menú principal—Menú de información—Mantenimiento 149
Menú principal—Menú de información—Localización de averías 150
Menú principal—Menú de información—Monitoreo 150
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 151
Antes de empezar a trabajar 151
Habilidad del operador 151
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 152
Interruptor de desconexión de la batería 153
Período de rodaje del motor 153
Arranque del motor 154
Termoarranque para clima frío 155
Calentamiento en tiempo frío 157
Funcionamiento dentro de los límites de la máquina 158
Pedales y palancas de avance 159
Palancas de control 160
Advertencia de parada requerida de la máquina 162
Filtro de escape 164
Limpieza del filtro de escape en estacionamiento 166
Descripción general del sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) 168
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 169
Funcionamiento de Service ADVISOR™ Remote (SAR) 170
Funcionamiento en agua y barro 171
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 172
Descenso de la pluma con el motor apagado 173
Estacionamiento de la máquina 174
Carga de la máquina para el transporte 175
Procedimiento de recuperación de remolque 177
Recuperación de la máquina 177
Elevación de la máquina 178
Mantenimiento—Máquina 179
Información requerida sobre emisiones 179
Combustible diésel 180
Especificaciones del combustible diésel 181
Capacidad lubricante del combustible diésel 181
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 181
Combustible biodiésel 182
Análisis del combustible diésel 183
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 183
Filtros de combustible 184
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 185
Fluido de escape diésel (DEF) — Uso en motores equipados con reducción catalítica selectiva (SCR) 186
Llenado del depósito de fluido de escape diesel (DEF) 187
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 188
Almacenamiento de fluido de escape diésel (DEF) 189
Eliminación del fluido de escape diesel (DEF) 189
Lubricantes alternativos y sintéticos 190
Mezcla de lubricantes 190
Almacenamiento de lubricante 190
Aceite de motor John Deere Break-In Plus™ — Interim Tier 4 Provisional, Tier 4 Final, fase IIIB, Fase IV y Fase V 191
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 192
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 193
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 194
Filtros de aceite 194
Aceite hidráulico 195
Aceite de caja de cambios de giro y de avance 196
Aceite de caja de engranajes de mando de bomba 196
Aceite de puerta de compartimento e inclinación de la cabina 197
Grasa de ajustador de oruga, pivotes de herramienta de trabajo, rodamiento de giro y engranaje de rodamiento de giro 197
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 198
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 199
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 199
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 200
Desecho del refrigerante 200
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 201
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 201
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 201
Preparación de la máquina para el mantenimiento 202
Apertura de puertas de acceso para mantenimiento 203
Apertura de la cubierta del motor para mantenimiento 204
Procedimiento de inclinación de la cabina—Cabina de entrada trasera solamente 205
Operación manual de la puerta de compartimento 206
Depósito de combustible 207
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 208
Intervalos de mantenimiento 209
Piezas requeridas 211
Mantenimiento—Según sea necesario 213
Extracción y limpieza de la malla filtrante de entrada del depósito de combustible 213
Vaciado de agua y sedimentos del sumidero del depósito de combustible 213
Limpieza de los filtros de aire fresco y de aire de recirculación de la cabina 214
Revisión y ajuste de la holgura de cadenas 218
Limpieza de lente de cámara trasera (si existe) 219
Limpieza de mallas filtrantes de entrada de aire del radiador 220
Limpieza de la malla del enfriador hidráulico auxiliar—Si existe 221
Lubricación de bisagras de puertas 222
Mantenimiento del filtro de escape 222
Limpieza y apriete de los bornes de batería 223
Sustitución de filtro de suministro de presión alta (si existe) 223
Sustitución del filtro de vaciado de la caja (si existe) 224
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 225
Revisión del nivel de aceite de motor 225
Revisión del nivel de refrigerante del motor 226
Revisión del nivel de aceite del depósito hidráulico 227
Engrase de las juntas de los pasadores del extremo delantero 230
Lubricación de pivotes de herramientas de trabajo (si existen) 231
Mantenimiento—Cada 50 horas o semanalmente 232
Vaciado del filtro de combustible primario y separador de agua 232
Vaciado del filtro de combustible auxiliar y separador de agua (si existe) 232
Lubricación del rodamiento de giro 233
Mantenimiento—Cada 100 horas 234
Inspección y apriete de tornillería de cadenas de oruga 234
Mantenimiento—Cada 250 horas 235
Revisión del nivel de aceite de caja de cambios de giro 235
Vaciado de agua y sedimentos del depósito hidráulico 236
Comprobación de nivel de aceite de la caja de engranajes de la bomba 238
Revisión del nivel de electrolito de la batería híbrida—Si existe 239
Revisión del nivel de aceite de la caja de engranajes de propulsión 241
Muestreo de aceite motor 241
Mantenimiento—Cada 500 horas 242
Engrase del engranaje del rodamiento de giro 242
Sustitución del filtro de combustible primario y del separador de agua 243
Sustitución del filtro de combustible final 244
Sustitución del filtro de combustible auxiliar y del separador de agua (si existe) 245
Comprobación de conductos de admisión de aire 246
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 247
Revisión de nivel de aceite de puerta de compartimento e inclinación de la cabina 248
Muestreos de fluido 249
Mantenimiento—Cada 1000 horas 250
Vaciado y llenado del aceite de la caja de cambios de giro 250
Sustitución del filtro de aceite del depósito hidráulico 251
Sustitución del filtro de aceite de control 253
Inspección de la correa serpentina 255
Vaciado y llenado del aceite de la caja de engranajes de la bomba 255
Extracción y limpieza de la manguera de ventilación del cárter abierto (OCV) 256
Sustitución de cartuchos filtrantes de aire 257
Sustitución de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire 258
Sustitución de respiradero del depósito de combustible 258
Revisión del estado del refrigerante 259
Mantenimiento—Cada 2000 horas 260
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico y limpieza de la malla de aspiración 260
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 263
Vaciado y llenado de aceite de caja de engranajes de propulsión 263
Acceso al filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 264
Sustitución del filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 265
Limpieza del depósito de fluido de escape diésel (DEF) (n º de serie —376125) 265
Sustitución del filtro de aspiración del cabezal de fluido de escape diésel (DEF) (n º de serie —376125) 266
Sustitución del deflector de fluido de escape diésel (DEF) (n º de serie —376125) 266
Mantenimiento—Cada 4000 horas 267
Sustitución del filtro del respiradero del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 267
Mantenimiento—Cada 5000 horas 268
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico y limpieza de la malla de aspiración 268
Sustitución del elemento de respiradero de la tapa del depósito hidráulico 271
Vaciado y llenado de aceite de puerta de compartimento e inclinación de la cabina 272
Mantenimiento—Cada 6000 horas 274
Vaciado del sistema de refrigeración 274
Procedimiento de llenado y purga de aire del sistema de refrigeración 276
Sustitución del filtro en línea de fluido de escape diésel (DEF) (n º de serie 376126— ) 277
Varios—Máquina 281
Limpieza periódica de la máquina 281
Purga del sistema de alimentación 281
Purga del sistema hidráulico 282
Limpieza del radiador y de los enfriadores de aceite, de aire de carga y de combustible 283
Revisión del nivel de fluido del lavaparabrisas (si existe) 284
Inspección y limpieza de las ventanas de policarbonato 285
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 286
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 286
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 286
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 287
Uso del cargador de baterías 288
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 290
Sustitución de baterías 291
Soldadura en la máquina 292
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 292
Instalación de accesorios de 12 V 293
Sistema de monitoreo de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 293
Sustitución de fusibles 294
Bocas de prueba para muestreo de fluidos—Si existen 295
Conservación de la ROPS correctamente instalada 296
Componentes de montaje de herramienta (si existe) 296
Inspección del cinturón de seguridad 297
Sustitución del cinturón de seguridad 298
Información general acerca del huelgo de las cadenas de orugas 298
Revisión de la tornillería de las zapatas de oruga 299
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 299
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 300
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 302
Varios—Prueba de funcionamiento 304
Prueba de funcionamiento 304
Comprobación de los códigos de diagnóstico 304
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto desconectada y el motor apagado 304
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor apagado 308
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor en marcha 318
Varios: localización de averías 359
Procedimiento de localización de averías 359
Motor 360
Sistema hidráulico 366
Controles eléctricos de accesorios delanteros 368
Sistema Eléctrico 369
Actualización del software 372
Varios—Almacenamiento 373
Preparación de la máquina para el almacenamiento 373
Procedimiento mensual de almacenamiento 374
Preparación del motor para el almacenamiento a largo plazo 375
Extracción del motor tras almacenamiento a largo plazo 376
Varios—Números de la máquina 377
Registro del número de identificación del producto (PIN) 377
Registro del número de serie del motor 377
Registro del número de serie de los motores de propulsión 378
Registro de número de serie del motor de giro 378
Registro de número de serie de la bomba hidráulica 378
Guarde una prueba de propiedad 379
Guarde su máquina de forma segura 379
Varios—Especificaciones 380
Especificaciones del motor 380
Capacidades de vaciado y llenado 381
Especificaciones de cargadora de troncos con pinza de talón activo 382
Especificaciones de cargadora de troncos con pinza vertical 386
Especificaciones de cargadora de troncos con pinza hidráulica 390
Especificaciones de la máquina procesadora 394
Alcance de trabajo de cargadora de troncos con talón activo 398
Alcances de trabajo de la cargadora de troncos con pinza vertical 400
Alcance de trabajo de cargadora de troncos con pinza hidráulica 402
Alcance de trabajo de procesadora 404
Capacidad de elevación de la pinzas de talón activo de la cargadora de troncos 3756G 406
Capacidad de elevación de la cargadora de troncos 3756GLC con pinza de talón activo 408
Capacidad de elevación de la pinza vertical e hidráulica de la cargadora de troncos 3756G 410
Capacidad de elevación de la pinzas vertical e hidráulica de la cargadora de troncos 3756GLC 412
Capacidad de elevación de la procesadora 3756G 414
Capacidad de elevación de la procesadora 3756GLC 416
Unión Económica Euroasiática 417
Vida útil prevista de la máquina 418
Página Número 31
Sección 1-1 37
Sección 1-2 41
Sección 1-3 50
Sección 1-4 60
Sección 1-5 66
Sección 2-1 92
Sección 2-2 123
Sección 2-3 151
Sección 3-1 179
Sección 3-2 201
Sección 3-3 213
Sección 3-4 225
Sección 3-5 232
Sección 3-6 234
Sección 3-7 235
Sección 3-8 242
Sección 3-9 250
Sección 3-10 260
Sección 3-11 267
Sección 3-12 268
Sección 3-13 274
Sección 4-1 281
Sección 4-2 304
Sección 4-3 359
Sección 4-4 373
Sección 4-5 377
Sección 4-6 380
S.V 04/24