John Deere 1910G Final Tier 4 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – PDF DOWNLOAD
- P/N: F674339_UX
- Language: Russian
- Division: Forestry
- Product Lines: Forwarders
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 1910G
- Series: G SERIES
- Serial: WJ1910G002003-2106
TABLE OF CONTENTS:
John Deere 1910G Final Tier 4 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – PDF DOWNLOAD
Содержание 2
Предисловие 9
Авторское право 9
Предисловие 9
Положение 65 законодательства штата Калифорния 9
Заявление о соответствии 10
Заявление о гарантии по контролю выбросов 10
Форвардер John Deere 11
Брошюры 11
Идентификация машины 12
Идентификация двигателя 13
Безопасность 14
Соблюдать законодательства и нормы 14
Ознакомиться с информацией о безопасности 14
Ознакомиться с предупреждающими словами 15
Сохранять готовность к аварийным ситуациям 15
Использовать защитную одежду 16
Осторожно обращаться с химическими веществами 16
Правильно устанавливайте радиопередатчики 17
Эксплуатация 17
Проводить осмотр машины 18
Размещать обозначения «Не работать» 18
Предотвращать откат машины 19
Использовать поручни и ступеньки 19
Осторожно обращаться с жидкостями для запуска 20
Не терять из вида находящихся вблизи людей 20
Не допускается перевозить людей 21
Использовать ремень безопасности 21
Защитные конструкции кабины 22
Окна кабины 23
Запасный выход 24
Шум в кабине форвардера 25
Уровни вибрации в кабине форвардера 27
Избегать опасностей в сложных условиях 27
Безопасно управлять манипулятором 28
Не перегружайте форвардер 29
Прекращать работу в случае аварийного сигнала 29
Следить, чтобы опасная зона была свободной 30
Предотвращайте вылеты пильной цепи 30
Избегать травмоопасных точек 31
Соблюдать осторожность вблизи линий электропитания 32
Передвижение/перевозка по дорогам общего пользования 32
Работа в холодных условиях 33
Принять меры безопасности перед движением по замерзшей воде 34
Предотвращать возгорания и взрывы 34
Что делать, если машина загорелась? 35
Ручной огнетушитель 36
После возгорания 36
Обслуживание 37
Содержать машину в хорошем состоянии 38
Использовать соответствующую одежду 38
Использовать соответствующие инструменты 39
Закрепите механизм блокировки подъема кабины 39
Правильно устанавливать опоры машины 40
Безопасно проводить техобслуживание системы охлаждения 40
Предотвращение взрыва аккумулятора 41
Предотвращать ожоги кислотой 41
Запускать только с места оператора 42
Осторожно обращаться с выхлопными газами 42
Очистка фильтра отработавших газов 43
Техобслуживание фильтра отработавших газов 43
Осторожно обращаться с жидкостями под высоким давлением 44
Предотвращать нагревание вблизи трубопроводов с жидкостью под давлением 45
Безопасно выполнять сварочные работы 45
Безопасно работать с шинами 46
Безопасно выполнять техобслуживание кондиционера воздуха 46
Безопасно заменять рабочие ксеноновые фонари 47
Безопасно выполнять техобслуживание аккумуляторов 47
Безопасно проводить техобслуживание системы рулевого управления 48
Заправка и ремонт топливной системы 49
Заполнение и обслуживание системы DEF 49
Правильно утилизировать отходы 50
Утилизация жидкости для систем выхлопа дизельных двигателей (DEF) 50
Расположение предупреждающих табличек 50
Предупреждающие таблички в кабине, не связанные с безопасностью 51
Предупреждающие таблички на машине, не связанные с безопасностью 52
Предупреждающие таблички на машине, связанные с безопасностью 53
Гарантия 54
Стандартные условия гарантии 54
Стандартная гарантия 54
Расширенная гарантия 54
Первое ТО-250 54
Регулярное техобслуживание 55
Системы и компоненты машины 56
Панель главного выключателя 56
Розетки электропитания 57
Кабина с функцией поворота и выравнивания 58
Кресло оператора – комфортное 59
Двигатели окончательного стандарта Tier 4 (этап IV) 59
Диаграмма всасывающей и выхлопной системы 60
Система дополнительной обработки (ATS) 62
Фильтр отработавших газов 63
Увеличенные обороты двигателя 63
Дозатор топлива 65
Форсунка дозирования топлива 66
Работа системы SCR 67
Бак DEF и магистраль 68
Рабочие уровни бака DEF 69
Дозатор DEF 70
Форсунка дозирования DEF 72
Снижение параметров системы SCR 73
Регенерация 74
Уровни образования сажи фильтра отработавших газов 74
Пассивная регенерация 75
Активная регенерация 76
Активируемая оператором регенерация 77
Сервисный процесс регенерации 78
Средства управления 79
Средства управления движением 79
Главный выключатель 79
Датчики безопасности и аварийный останов 80
Замок зажигания 81
Приборная панель 82
Средства управления манипулятором 84
Управление манипулятором с помощью системы IBC 85
Левая консоль форвардера 86
Правая консоль форвардера 87
Дополнительная консоль 88
Фонари и стеклоочистители 89
Освещение кабины и сервисное освещение 90
Рабочее освещение 91
Ходовые фары 92
Стеклоочистители и стеклоомыватели 93
Центральная система блокировки 95
Кондиционер воздуха 96
Общая работа системы 96
Настройки температуры 98
Управление вентилятором 99
Режим рециркуляции 100
Режим разморозки 101
Система предпускового подогрева 102
Последовательности операций 103
Установка таймера 104
Включение подогревателя 104
Предварительный выбор подогрева 105
Выключение подогревателя 105
Изменение продолжительности подогрева 106
Модем предпускового подогревателя 107
SMS-интерфейс 107
Эксплуатация машины 109
Двигатель 109
Запуск двигателя 109
Холодный запуск 110
После запуска 110
Система дополнительной обработки 111
Переключатель очистки фильтра 112
Значки экрана режима работы 113
Аварийные сигналы 114
Рабочие циклы системы DEF 115
Значки 116
Аварийные сигналы и снижение параметров 116
Выключение двигателя FT4 117
Движение 118
Движение по бездорожью 118
Движение по дороге 118
Поворот и выравнивание кабины 119
Коробка диапазонов и привод задних колес 120
Блокировки дифференциалов 121
Режим ECO 123
Регулируемый режим ECO 124
Порог об /мин в режиме ECO 125
Повышение скорости дизельного двигателя 126
Круиз-контроль 126
Отвал толкателя 128
Манипулятор и захват 128
Прогревание рабочей гидравлики 129
Использование манипулятора 129
Режим IBC 130
Специальные функции 130
Резервное копирование системы 131
Манипулятор в режиме задержки 132
Система бесступенчатого управления манипулятором (SBC) 133
После использования манипулятора 134
Завершение рабочего дня 134
Общее техобслуживание 135
Очистка и проверка окон кабины 135
Заправка машины 136
Заполнение бака жидкости для систем выхлопа дизельных двигателей (DEF) 137
Жидкости и смазки 138
Дизельное топливо (ULSD) 139
Биодизельное топливо 139
Работа в холодных условиях 141
Обращение с дизельным топливом и его хранение 141
Маслянистость дизельного топлива 142
Жидкость для систем выхлопа дизельных двигателей (DEF) 142
Хранение жидкости для систем выхлопа дизельных двигателей (DEF) 143
Проверка жидкости для систем выхлопа дизельных двигателей (DEF) 143
Дизельное моторное масло 144
Интервалы техобслуживания фильтра и масла дизельного двигателя 145
Моторное масло John Deere Break-In Plus 146
Дополнительные данные моторного масла 146
Охлаждающая жидкость двигателя 147
Требования к гидравлическому маслу 149
Трансмиссионное масло 150
Тормозная жидкость 150
Смазка 151
Инструкции по сварке 151
Электрические компоненты 152
Аккумуляторы 153
Использование внешних аккумуляторов 153
Предохранители и реле 154
Главные предохранители 155
Блок предохранителей в отсеке двигателя 156
Реле отсека двигателя 157
Предохранители кабины 158
Реле кабины 160
Предохранители и реле проводки 161
Архитектура MECA CAN на форвардерах 162
Контроллеры 163
Блок управления двигателем (ECU) 164
Контроллер кабины (CAB) 164
ПК XL4 165
CommandCenter 166
Компоненты телематики 167
Модуль MTG 168
Антенны 168
Электрооборудование системы дополнительной обработки 169
Связь шины CAN и LIN 170
Датчики системы дополнительной обработки (ATS) на шине LIN 171
Датчики системы дополнительной обработки (ATS) на шине CAN 172
Датчики и переключатели 173
Датчики, приводы и разъемы двигателя (9,0 л) 174
Электрические компоненты двигателя 1/5 176
Электрические компоненты двигателя 2/5 178
Электрические компоненты двигателя 3/5 180
Электрические компоненты двигателя 4/5 182
Электрические компоненты двигателя 5/5 183
Датчики, система дополнительной обработки 184
Датчики, воздушный фильтр и охлаждающая жидкость 185
Датчики, температура окружающей среды 186
Датчики, рама 187
Датчики, педаль хода 188
Датчики, трансмиссия 189
Датчики, тормозная система 190
Датчики, топливный бак 190
Датчики, гидравлический бак 191
Датчики, рабочая гидравлика 192
Датчики, манипулятор 193
Датчики, кабина 194
Лампы 194
Точки заземления, модернизированная кабина с функцией поворота и выравнивания 196
Измерения гидравлического давления 196
Гидравлика хода 197
Проверка давления подкачки 198
Проверка настройки клапана давления подкачки 199
Максимальное давление движения/отсечка насоса хода 200
Рабочая гидравлика 201
Разница давления управления по нагрузке (LS), Дельта P 202
Максимальное рабочее давление 203
Давление вспомогательного клапана 204
Давление ограничения управления по нагрузке распределителя 205
Давление поворота и выравнивания кабины 206
Давление насоса гидровентилятора 207
Тормозная гидравлика 208
Давление принудительного и рабочего тормоза 209
Давления диапазона нагрузки 210
Давление нагрузки 211
Клапан взятия проб гидравлического масла 212
Вакуумный насос 213
Положения для техобслуживания рамы и манипулятора 213
Капоты двигателя 214
Подъем капота 215
Наклон топливного бака 216
Общее обслуживание манипулятора 217
Замена колес 218
Гусеницы, цепи и балластировка колес 218
Установка устройств противоскольжения 219
Установка гусениц 1/4 219
Установка гусениц 2/4 220
Установка гусениц 3/4 220
Установка гусениц 4/4 221
Регулярное техобслуживание 222
Введение 222
Планировщик техобслуживания и обеспечения работоспособности 222
Техобслуживание дополнительного оборудования 222
Техобслуживание предпускового подогревателя 223
Запустить предпусковой подогреватель на несколько минут 223
Диагностика неисправностей 224
Коды обслуживания 224
Техобслуживание центральной системы смазки 225
Периодичность смазки и регулировка объема 226
Заполнение емкости 227
Проверка системы 228
Поиск и устранение неисправностей 229
Техобслуживание системы пожаротушения 230
Через 10 часов или ежедневно 230
Каждые 50 часов или еженедельно 231
Ежегодно 231
Отвал толкателя 232
Трансформируемое грузовое пространство (VLS) 233
Техобслуживание IBC 233
Техобслуживание весов манипулятора 234
Сопряжение по Bluetooth и подключение зарядного устройства аккумулятора 235
Техобслуживание фильтра моторного масла Puradyn 236
Каждые 10 часов или ежедневно 237
Проверить уровень гидравлического масла 237
Проверить уровень масла в двигателе 238
Провести осмотр конструкции манипулятора 239
Каждые 50 часов или еженедельно 240
Провести осмотр машины 240
Проверка уровня масла в коробке диапазонов 241
Проверить уровень масла дифференциала 242
Проверить уровень масла в ступицах 243
Проверка винтовых соединений манипулятора 244
Проверить крепления шарнирных пальцев манипулятора 245
Проверить захват и ротатор 246
Проверка корпуса тандема на утечки 247
Проверка чистоты радиатора 248
Смазка центрального сочленения 250
Проверить и смазать систему поворота и выравнивания кабины 251
Проверить уровень масла в корпусе механизма поворота манипулятора 252
Смазка стрелы (одинарный телескоп) 1/2 253
Смазка стрелы (одинарный телескоп) 2/2 254
Смазать стрелу (двойной телескоп) 1/2 255
Смазать стрелу (двойной телескоп) 2/2 256
Смазать захват и серьгу 257
Каждые 250 часов 257
Проверка уровня масла в коробке диапазонов 258
Проверить давление шин 258
Проверить датчик открытой двери 259
Проверить фильтры приточного воздуха кабины 260
Каждые 500 часов 260
Замена моторного масла и фильтра 261
Замена топливных фильтров 263
Проверить износ приводного ремня 265
Проверить трубку вентиляции картера 266
Проверить всасывающую систему двигателя 267
Проверить систему охлаждения 267
Проверьте уровень охлаждающей жидкости двигателя 268
Проверить уровень электролита в аккумуляторах 269
Слить отстой воды из основания манипулятора 270
Проверить люфты в телескопическом узле 271
Каждые 1000 часов 271
Проверка зазоров клапанов 272
Замена элементов воздушного фильтра 293
Проверьте охлаждающую жидкость двигателя 295
Заменить гидравлическое масло 296
Заменить фильтры в гидробаке 298
Заменить сапун/осушитель гидравлического бака 299
Выпустить воздух из гидробака 300
Замена фильтра насоса хода 301
Замена масла в коробке диапазонов 302
Смазать приводные валы 303
Смазать подшипники поворота тандемов 304
Проверить колесные диски и болты крепления колес 305
Проверить болты крепления мостов 306
Проверить кондиционер воздуха 307
Заменить фильтры приточного воздуха кабины 308
Очистить магнитную пробку ротатора 309
Затяжка винтов ротатора 310
Проверьте направляющую цепи двойного телескопа 311
Каждые 2000 часов 311
Замена охлаждающей жидкости 312
Замена фильтра DEF 314
Заменить масло в дифференциалах 320
Слить масло из тормозных цилиндров 322
Заменить масло в корпусах тандемов 323
Заменить масло в ступицах 324
Заменить масло в корпусе механизма поворота манипулятора 325
По необходимости 326
Очистить машину 326
Слить топливный фильтр 327
Заменить приводной ремень 328
Замените фильтр-осушитель 330
Проверить уровень масла принудительного тормоза 340
Заменить масло в контуре педали тормоза 341
Проверьте запасный выход 342
Отрегулировать тормозные цилиндры 343
Отрегулировать тормоз серьги ротатора 345
Перевозка, буксировка и хранение 346
Транспортировка машины 346
Точки крепежа и подъема 347
Буксировка машины 347
Отключить цилиндры стояночного тормоза 348
Отключение гидравлики хода 349
Отключение рабочего тормоза 350
Отключение рулевого управления 351
Размещение отключенного манипулятора 351
Перепуск распределителя 352
Подготовка машины для хранения 353
После хранения 355
Окружающая среда, переработка и последующее использование 357
Алфавитный указатель 358
Приложения 363
Declaration of Conformity template_ru_0 364
1910G_brochure_en 366
a03420_Forwarder_arm_silicon 370
a07822_LS-pressures_Forw_ru 372
UMP_1910G_FT4_RU 374
Nokian_Heavy_Tyres_Pressure_Handbook_John_Deere 377
S.V 05/24