John Deere 1270E / 1470E MANUAL DEL OPERADOR F074163 – PDF DOWNLOAD
- Product Name (P/N): F074163_QT
- Language: Spanish
- Division: Forestry
- Product Lines: Wheeled Harvesters
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models:
- 1270E T3
- 1470E T3
- Series: E SERIES
- Serials:
- WJ1270E001603-2499
- WJ1470E001503-1799
TABLE OF CONTENTS:
John Deere 1270E / 1470E MANUAL DEL OPERADOR F074163 – PDF DOWNLOAD
Tabla de contenidos 2
Prólogo 9
Prólogo 9
Declaración de conformidad 9
Cosechadora John Deere 9
Identificación de la máquina 10
Identificación del motor 11
Folletos de la cosechadora 11
Seguridad 12
Observe las leyes y disposiciones 12
Reconozca la información de seguridad 12
Comprenda los textos de las señales 13
Esté preparado para las emergencias 13
Use prendas de protección 14
Manipule los productos químicos de forma segura 14
Instale correctamente los radiotransmisores 15
Uso 15
Inspeccione la máquina 16
Coloque el letrero de No accionar 16
Evite el movimiento descontrolado de la máquina 17
Use los pasamanos y escalones 17
Manipule los fluidos de arranque de forma segura 18
Preste atención a las personas situadas en las inmediaciones de la máquina 18
No lleve pasajeros 19
Use el cinturón de seguridad 19
Estructuras de protección de la cabina 20
Salida secundaria 21
Ruido en la cabina de la cosechadora 21
Niveles de vibración en la cabina de la cosechadora 22
Evite riesgos en situaciones difíciles 22
Accione el brazo de forma segura 23
Si la máquina emite una alarma, interrumpa el trabajo 23
Mantenga despejada la zona de peligro 24
Evitar los impactos de la cadena de la sierra 24
Evite los puntos de aplastamiento 25
Evite las líneas eléctricas 26
Conducción/Transporte en carreteras públicas 26
Funcionamiento en entornos fríos 27
Controle la seguridad antes de conducir sobre agua congelada 28
Evite los incendios y las explosiones 28
¿Qué hacer si se incendia la máquina? 29
Extintor de mano 30
Después de un incendio 31
Mantenimiento 31
Mantenga la máquina en buen estado 32
Use prendas adecuadas 32
Use herramientas adecuadas 33
Sujete correctamente la máquina 33
Mantenga el sistema de refrigeración de forma segura 34
Evite las explosiones de baterías 34
Evite las quemaduras por ácido 35
Arranque siempre desde el puesto del operador 35
Tenga cuidado con los humos de escape 36
Evite los fluidos a alta presión 36
Evite el calor en las proximidades de los conductos de fluido a presión 37
Ejecute las soldaduras de reparación con seguridad 37
Mantenga los neumáticos de forma segura 38
Mantenga el sistema de aire acondicionado de forma segura 38
Cambie las bombillas de xenón de forma segura 39
Mantenga los acumuladores de forma segura 39
Mantenga el sistema de dirección de forma segura 40
Repostaje y mantenimiento del sistema de combustible 41
Elimine los residuos de una manera adecuada 41
Ubicaciones de las etiquetas de seguridad 41
Ubicaciones de las etiquetas de seguridad de la cabina 42
Ubicaciones de las etiquetas de seguridad 42
Ubicación de las etiquetas de seguridad sin texto 43
Garantía 44
Cláusulas de garantía estándar 44
Garantía estándar 44
Cobertura ampliada 44
Mantenimiento periódico 44
Sistemas y componentes de la máquina 45
Sistema eléctrico 45
Baterías 46
Panel del interruptor principal 47
Fusibles y relés 48
Fusibles principales 49
Fusible de la pestaña central de la batería 50
Fusibles del carro delantero 51
Relés de carro delantero 1/2 53
Relés del carro delantero 2/2 54
Fusibles de la cabina 55
Relés de la cabina 57
Fusibles y relés del carro trasero 58
Fusibles y relés del haz de cables 60
Sistema de control de la máquina (H-09) 61
Tomas eléctricas 62
Sensores del motor (9,0L) 63
Unidad de control del motor 64
Sensores del motor 1/4 65
Sensores del motor 2/4 66
Sensores del motor 3/4 67
Sensores del motor 4/4 68
Sensores, sistema de entrada de aire y refrigerante 69
Sensores, temperatura ambiente 70
Sensores, depósito de aceite hidráulico 71
Sensores, transmisión 72
Sensores, sistema de freno 73
Sensor de nivel de combustible 74
Sensores de posición, chasis 75
Sensores de posición, brazo 76
Sensores de amortiguación, brazos CH6 y CH7 77
Sensores, cabina 78
Sensores, sistema hidráulico de trabajo 79
Bombillas 79
Puntos de conexión a tierra, chasis 81
Puntos de conexión a tierra, cabina 82
Equipamiento opcional 82
Sistema de engrasado central 83
Instrucciones de seguridad 83
Chasis trasero 84
Junta central 85
Dispensadores en el chasis delantero 86
Puntos de engrase en el chasis delantero 87
Palanca de elevación y base de la grúa de CH6 y CH7 88
Brazo de pluma y brazo horizontal de CH6 y CH7 89
Base del brazo y palanca de elevación del brazo CH8 90
Brazo principal y brazo de pluma CH8 91
Controles 92
Controles de conducción 92
Interruptor principal 93
Interruptores de seguridad y parada de emergencia 94
Interruptor de encendido 95
Panel de instrumentos 96
Controles del brazo 97
Teclado izquierdo de la cosechadora 98
Teclado derecho de la cosechadora 99
Teclado adicional 100
Luces y limpiaparabrisas 101
Luces de la cabina y luces de servicio 102
Luces de trabajo 103
Luces de conducción 104
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de las ventanillas 105
Caja de almacenamiento del lado derecho 107
Sistema de bloqueo central 108
Sistema de aire acondicionado 109
Funcionamiento general del sistema 109
Ajuste de la temperatura 111
Control del ventilador 112
Modo de recirculación 113
Modo de descongelación 114
Sistema de precalentador 115
Secuencias de funcionamiento 116
Ajuste del temporizador 117
Encendido del calentador 118
Preselección del calentamiento 119
Apagado del calentador 120
Cambio de la duración del calentamiento 121
Control remoto 121
Manejo de la máquina 123
Motor 123
Arranque del motor 123
Arranque con tiempo frío 124
Después del arranque 124
Apagado del motor 125
Conducción 125
Conducción todo terreno 125
Conducción en caminos 126
Rotación y nivelación de la cabina 127
Marcha alta/baja y tracción a las ruedas delanteras 127
Modo ECO 129
Bloqueos diferenciales 130
Grúa y cabezal cosechador 130
Calentamiento del sistema hidráulico de trabajo 130
Uso de la grúa 131
Después de usar la grúa 132
Nivelación de brazo 132
Modo de suspensión de la grúa 133
Al final de la jornada de trabajo 133
Mantenimiento general 135
Repostaje de la máquina 135
Fluidos y lubricantes 136
Combustible diésel 136
Combustible biodiésel 137
Minimización del efecto del tiempo frío en los motores diésel 138
Manipulación y almacenamiento del combustible diésel 139
Lubricidad del combustible diésel 139
Aceite del motor 140
Intervalos de servicio del filtro y el aceite del motor diésel 141
Aceite para el rodaje del motor diésel 142
Información adicional sobre el aceite del motor 142
Refrigerante 144
Requisitos del aceite hidráulico 147
Aceite de los engranajes 148
Líquido de frenos 149
Grasa 150
Mediciones de la presión hidráulica 150
Sistema hidráulico de accionamiento 151
Presión de carga 151
Presión máxima de accionamiento / Desconexión de la bomba de accionamiento 152
Verificación de la presión de lavado del motor de accionamiento 153
Desconexión de presión del motor de transmisión 154
Sistema hidráulico de trabajo 154
Diferencia de presión LS P delta 155
Válvula de alivio de presión principal de la cosechadora 156
Ajustes de presión máxima de trabajo 158
Presión de la válvula auxiliar 159
Presiones de alivio LS de la válvula de la grúa 160
Verificación de la presión de rotación y nivelación de la cabina 161
Presión de la bomba del ventilador hidráulico 162
Sistema hidráulico de freno 162
Presiones del freno de accionamiento y de trabajo 163
Presiones de la escala de carga 164
Presión de carga 165
Capós del motor 166
Levantamiento de los capós 167
Elevación de los capós sin energía eléctrica 168
Cambio de ruedas 169
Orugas, cadenas y lastrado de las ruedas 170
Colocación de las cadenas 171
Colocación de orugas 1/4 172
Colocación de orugas 2/4 173
Colocación de las orugas 3/4 174
Colocación de las orugas 4/4 175
Limpieza de las ventanillas de la cabina 176
Bomba de vacío 177
Válvula de muestreo del aceite hidráulico 178
Utilización de baterías de sobrealimentación 178
Instrucciones para la soldadura 179
Mantenimiento periódico 181
Introducción 181
Planificador de mantenimiento durante tiempo de actividad 181
Mantenimiento del equipo opcional 181
Accionar el precalentador durante varios minutos 181
Códigos de servicio 182
Cancelación de una operación deshabilitada y vaciado de la memoria de fallos 183
Mantenimiento del sistema de protección contra incendios 184
10 horas o diariamente 185
50 horas o semanalmente 186
Cada 12 meses 187
Mantenimiento del filtro de aceite del motor Puradyn 188
Cada 10 horas o diariamente 188
Verificar el nivel del aceite hidráulico 189
Verificar el nivel de aceite del motor 190
Verificar visualmente las estructuras del brazo 191
Cada 50 horas o semanalmente 191
Verificar la máquina visualmente 192
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 193
Verificar el nivel de aceite del diferencial 194
Verificar el nivel de aceite del engranaje de cubo 195
Verificar las uniones de tornillos de la grúa 196
Verificar los pasadores de pivote del brazo 197
Verificar el montaje del cabezal cosechador 198
Verificar si existen fugas en la carcasa de bogie 199
Verificar la limpieza del refrigerante 200
Engrasar la junta central 201
Verificar y engrasar el sistema de rotación y nivelación de la cabina 202
Verificar el nivel de aceite de la carcasa de giro del brazo 203
Engrasar la grúa 204
Cada 250 horas 204
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 205
Verificar el nivel y la calidad del aceite de las carcasas de bogie 206
Verificar las presiones de los neumáticos 207
Verificar el interruptor de la puerta 208
Verificar los filtros de aire fresco de la cabina 209
Verificar las holguras de la extensión de la grúa 210
Cada 500 horas 210
Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite 211
Sustituir los filtros de combustible 213
Verificar el desgaste de la correa de transmisión 215
Verificar el tubo de ventilación del cárter 216
Verificar el sistema de entrada de aire 217
Verificar el sistema de refrigeración 218
Verificar las placas de fricción del freno del chasis 219
Drenar el agua depositada en la base de la grúa 220
Verificar el nivel del electrolito de las baterías 221
Cada 1000 horas 221
Cambiar el aceite hidráulico 222
Sustituir los filtros de aceite del depósito hidráulico 224
Sustituir el respiradero del depósito hidráulico 225
Purgar el depósito hidráulico 226
Sustituir el filtro de la bomba de transmisión 227
Engrasar los ejes de transmisión 228
Engrasar los rodamientos de giro del bogie 229
Verificar las llantas y los pernos de sujeción de las ruedas 230
Verificar los tornillos de sujeción del freno del chasis 231
Verificar el aire acondicionado 232
Cambiar los filtros de aire fresco de la cabina 233
Limpiar el conector magnético del rotator 234
Apretar los tornillos de la parte inferior del rotator 235
Cada 2000 horas 235
Verificar la holgura de las válvulas 1/2 236
Verificar la holgura de las válvulas 2/2 237
Cambiar el refrigerante 239
Verificar el amortiguador de vibraciones del motor 241
Cambiar el aceite de la marcha alta/baja 242
Cambiar el aceite del diferencial 243
Cambiar el aceite de las carcasas de bogie 245
Cambiar el aceite del engranaje de cubo 246
Verificar los pares de apriete de los pernos de sujeción del eje 247
Cambiar el aceite de la carcasa de giro de la grúa 248
Cuando sea necesario 248
Limpiar la máquina 250
Sustituir los elementos del filtro de aire 251
Comprobar el refrigerante del motor 252
Sustituir el filtro del refrigerante 253
Drenar los filtros de combustible 254
Sustituir la correa de transmisión 255
Sustituir el filtro-secador-receptor 256
Verificar la salida secundaria 257
Verificar el nivel de aceite del freno de accionamiento 258
Cambiar el aceite del circuito del pedal de freno 259
Ajustar el cilindro del freno 260
Ajuste de los frenos de la conexión del rotator 262
Inspección del protector contra impactos de la cadena 263
Identificación de desgaste y daños en el protector contra impactos de la cadena 264
Transporte, remolcado y almacenamiento 265
Transporte de la máquina 265
Puntos de sujeción y elevación 266
Remolcado de la máquina 266
Desconexión de los cilindros del freno de estacionamiento 267
Desconexión del sistema hidráulico de accionamiento 268
Desconexión del freno de trabajo 269
Desconexión de la dirección 270
Bloqueo del brazo desactivado 270
Desvío de la válvula del brazo 271
Preparar la máquina para el almacenamiento 272
Después del almacenamiento 274
Medio ambiente, reciclaje y eliminación 276
Índice alfabético 277
Adjuntos 282
Declaration of Conformity template_es_0 283
1070E_1170E_specs_en 285
1270E_1470E_specs_en 288
a02326_Arm_Silikonilayout 291
Bucher_Saw_Motor_Warmup 293
Nokian_Heavy_Tyres_Pressure_Handbook_John_Deere 296
S.V 04/24