John Deere 1110G / 1210G / 1510G Tier 4 final MANUAL DEL OPERADOR F708965 – PDF DOWNLOAD
- P/N: F708965_41
- Language: Spanish
- Division: Forestry
- Product Lines: Forwarders
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models:
- 1110G FT4 RL
- 1210G FT4 RL
- 1510G FT4 RL
- Series: G SERIES
- Serial:
- 1WJ1110G004403-
- 1WJ1210G002414-
- 1WJ1510G004011-
TABLE OF CONTENTS:
John Deere 1110G / 1210G / 1510G Tier 4 final MANUAL DEL OPERADOR F708965 – PDF DOWNLOAD
Tabla de contenidos 2
Prólogo 11
Copyright 11
Prólogo 11
Aviso sobre la Proposición 65 de California 11
Declaración de conformidad 12
Declaración de garantía del control de emisiones 12
Declaración de garantía del control de emisiones de 2019 a 2021 13
Rendimiento relativo a las emisiones y manipulación 15
Cargador transportador John Deere 16
Datos técnicos 16
Identificación de la máquina 17
Identificación del motor de 6,8 litros 18
Etiqueta de certificación del sistema de control de emisiones 19
Seguridad 21
Observe las leyes y disposiciones 21
Reconozca la información de seguridad 21
Comprenda los textos de las señales 22
Esté preparado para las emergencias 22
Use prendas de protección 23
Manipule los productos químicos de forma segura 23
Instale correctamente los radiotransmisores 24
Uso 24
Inspeccione la máquina 25
Coloque el letrero de No accionar 25
Evite el movimiento descontrolado de la máquina 26
Use los pasamanos y escalones 26
Manipule los fluidos de arranque de forma segura 27
Preste atención a las personas situadas en las inmediaciones de la máquina 27
No lleve pasajeros 28
Use el cinturón de seguridad 28
Estructuras de protección de la cabina 29
Niveles para ROPS 30
Ventanas de la cabina 30
Salida secundaria 32
Ruido en la cabina del cargador transportador 33
Niveles de vibración en la cabina del cargador transportador 34
Evitar riesgos en situaciones difíciles 34
Accione el brazo de forma segura 35
No sobrecargue la transportadora 36
Si la máquina emite una alarma, interrumpa el trabajo 36
Mantenga despejada la zona de peligro 37
Evitar los impactos de la cadena de la sierra 37
Evite los puntos de aplastamiento 39
Evite las líneas eléctricas 39
Conducción/Transporte en carreteras públicas 40
Funcionamiento en entornos fríos 40
Controle la seguridad antes de conducir sobre agua congelada 41
Evite los incendios y las explosiones 42
¿Qué hacer si se incendia la máquina? 43
Extintor de mano 43
Después de un incendio 44
Mantenimiento 44
Mantenga la máquina en buen estado 45
Use prendas adecuadas 45
Use herramientas adecuadas 46
Asegurar el sistema de nivelación de la cabina 47
Asegure el mecanismo de cierre de la inclinación de la cabina 48
Apoye correctamente la máquina 48
Mantenga el sistema de refrigeración de forma segura 49
Evite las explosiones de baterías 49
Evite las quemaduras por ácido 50
Arranque siempre desde el puesto del operador 50
Tenga cuidado con los humos de escape 51
Limpieza del filtro de escape 51
Mantenimiento del filtro de escape 52
Evite los fluidos a alta presión 52
Evite el calor en las proximidades de los conductos de fluido a presión 53
Ejecute las soldaduras de reparación con seguridad 53
Mantenga los neumáticos de forma segura 54
Mantenga el sistema de aire acondicionado de forma segura 54
Cambie las bombillas de xenón de forma segura 55
Mantenga los acumuladores de forma segura 55
Mantenga el sistema de dirección de forma segura 56
Repostaje y mantenimiento del sistema de combustible 57
Llenado y mantenimiento del sistema de DEF 57
Elimine los residuos de una manera adecuada 58
Eliminación del fluido de escape diésel (DEF) 58
Ubicaciones de las etiquetas de seguridad 58
Etiquetas de seguridad de la cabina sin texto 59
Etiquetas de seguridad de la máquina sin texto 60
Etiquetas de seguridad de la máquina con texto 61
Garantía 62
Cláusulas de garantía estándar 62
Garantía estándar 62
Cobertura ampliada 62
Mantenimiento de las primeras 250 horas 62
Mantenimiento periódico 63
Sistemas y componentes de la máquina 64
Panel del interruptor principal 64
Tomas eléctricas 65
Superficies antideslizantes, manijas y escalones 66
Cubiertas de acceso 67
Espacios de almacenamiento 68
Escalera hidráulica 69
Rotación y nivelación de la cabina 70
Asiento del operador – Comfort 71
Motores Tier 4 Final 71
Diagrama del sistema de admisión y escape de aire 72
Sistema de post-tratamiento (ATS) 73
Filtro de escape 74
Rpm del motor altas 74
Funcionamiento del sistema SCR 75
Depósito de DEF y cabezal (basado en CAN) 76
Niveles operativos del depósito de DEF 77
Unidad de dosificación de DEF 77
Inyector de dosificación DEF 79
Reducciones del sistema SCR 80
Proceso de regeneración 81
Niveles de carga de hollín del filtro de escape 81
Regeneración pasiva 82
Regeneración activa 83
Regeneración manual 84
Regeneración de servicio 85
Neumáticos 86
Orugas, cadenas antideslizantes y lastrado de las ruedas 87
Orugas en condiciones invernales 88
Recomendaciones de orugas para el invierno 89
Equipamiento opcional 89
Sistema de engrasado central 90
Instrucciones de seguridad 90
Chasis delantero 91
Junta central y chasis trasero 92
Nivelación de la cabina 93
Brazo 93
Dispensador en base de la grúa 94
Dispensador en la base de la grúa 95
Dispensador en el brazo de pluma 96
Puntos de engrase manual centralizado 97
Sistema de amortiguación de la cabina 98
Sistema de protección contra incendios 99
Componentes del sistema extintor de incendios 100
Control de grúa inteligente (IBC) 100
Concepto y diseño del cilindro 101
Cargador transportador IBC 2 0 102
Bus del sensor IBC 102
Cámaras 103
Equipo de conducción en carretera 104
Precalentador 104
Guardabarros para aberturas del eje de transmisión 105
Controles 106
Controles de conducción 106
Interruptor principal 106
Controles de frenado 107
Interruptores de seguridad y parada de emergencia 108
Interruptor de encendido 109
Panel de instrumentos 110
Controles del brazo 112
Control del brazo, IBC, del cargador transportador 113
Teclado izquierdo de la transportadora 114
Teclado derecho del cargador transportador 115
Teclado adicional 116
Luces y limpiaparabrisas 117
Luces de la cabina y luces de servicio 118
Luces de trabajo 119
Luces de conducción en carretera 120
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de las ventanillas 121
Caja de almacenamiento del lado derecho 122
Sistema de bloqueo central 122
Sistema de aire acondicionado 123
Funcionamiento general del sistema 124
Ajuste de la temperatura 125
Control del ventilador 126
Modo de recirculación 127
Modo de descongelación 128
El panel de control del temporizador del precalentador EasyStart 129
Configurar la hora 130
Encender el precalentador 131
Cambio de la duración de la calefacción 131
Apagar el precalentador 132
Preselecciones de la calefacción 132
Preprogramación de selección 133
Módem del precalentador 134
Interfaz SMS 134
Manejo de la máquina 136
Motor 136
Arranque del motor 136
Arranque con tiempo frío 137
Después del arranque 137
Sistema de post-tratamiento 138
Interruptor de limpieza de filtro 138
Iconos de la pantalla de modo de trabajo 139
Alarmas 140
Ciclos operativos del sistema de DEF 141
Iconos 142
Alarmas y reducciones de potencia 142
Apagado del motor FT4 143
Conducción 143
Conducción todo terreno 144
Conducción por carretera 144
Rotación y nivelación de la cabina 145
Marcha alta/baja y tracción a las ruedas traseras 146
Bloqueos diferenciales 147
Conducción a un % limitado 149
Control regulable para el porcentaje de conducción 150
Modos de control adaptativo de la transmisión (ADC) 151
Control de velocidad de crucero 152
Pala niveladora 152
Grúa y garra 153
Calentamiento del sistema hidráulico de trabajo 153
Uso del brazo 153
Modo IBC 154
Funciones especiales 154
Respaldo del sistema 155
Modo de suspensión del brazo 156
Control de grúa suave (SBC) 157
Báscula del brazo – Manejo 157
Transmisión de datos y conexión Bluetooth 159
Reinicio de la garra 159
Calibración 160
Precisión de pesaje 160
Baterías y cargador de baterías 161
Después de usar el brazo 161
Al final de la jornada de trabajo 162
Mantenimiento general 163
Limpieza e inspección de las ventanas de la cabina 163
Limpieza interior de la cabina y saneamiento de superficies 164
Repostaje de la máquina 165
Rellenado del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 166
Fluidos y lubricantes 167
Combustible diésel (ULSD) 168
Combustible biodiésel 168
Funcionamiento en climas fríos 170
Manipulación y almacenamiento del combustible diésel 171
Lubricidad del combustible diésel 171
Fluido de escape diésel (DEF) 172
Almacenaje del fluido de escape diésel (DEF) 172
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 173
Aceite para motores diésel 174
Intervalos de servicio del filtro y del aceite del motor diésel 174
Aceite del motor John Deere Break-In Plus™ 176
Información adicional sobre el aceite del motor 176
Refrigerante del motor 177
Requisitos del aceite hidráulico: 179
Aceite de los engranajes 180
Líquido de frenos 180
Fluido para la inclinación de la cabina 180
Grasa 181
Instrucciones para la soldadura 181
Componentes eléctricos 182
Baterías 182
Carga lenta 183
Utilización de baterías de sobrealimentación 185
Fusibles y relés 186
Fusibles principales 187
Caja de fusibles del compartimento del motor 188
Relés del compartimento del motor 190
Fusibles de la cabina 191
Relés de la cabina 193
Fusibles y relés del haz de cables 194
Arquitectura CAN del cargador transportador de la serie G 195
Controladores 197
Controlador de la cabina (CAB) 197
XL4 PC (alta especificación) 198
XM2+, XM2 y XM PC 199
Componentes telemáticos 200
Módulo MTG 201
Antenas 201
Unidad de control del motor (ECU) 202
Sensores e interruptores 202
Sensores, actuadores y conectores de motor (6,8€l) 203
Componentes eléctricos del motor 1/6 204
Componentes eléctricos del motor 2/6 207
Componentes eléctricos del motor 3/6 208
Componentes eléctricos del motor 4/6 209
Componentes eléctricos del motor 5/6 210
Componentes eléctricos del motor 6/6 211
Sensores, sistema de post-tratamiento de 1110G/1210G/1510G 212
Sensores, filtro de aire y refrigerante de 1110G/1210G/1510G 213
Sensores, temperatura ambiente 214
Sensores, chasis 214
Sensores, pedal de conducción 215
Sensores, transmisión 216
Sensores, sistema de freno 217
Sensores, depósito de combustible 217
Sensores, depósito de aceite hidráulico 218
Sensores, sistema hidráulico de trabajo 218
Sensores, grúa 219
Sensores, cabina 220
Bombillas 220
Puntos de conexión a tierra 221
Puntos de conexión a tierra, cabina R&L, Gen II 222
Mediciones de la presión hidráulica 223
Sistema hidráulico de transmisión 223
Comprobar la presión de carga 224
Comprobar la configuración de la válvula de presión de carga 225
Presión máxima de accionamiento/Desconexión de la bomba de transmisión 226
Sistema hidráulico de trabajo 227
Diferencia de presión LS P delta 227
Presión máxima de trabajo 228
Presión de la válvula auxiliar 229
Presiones de alivio LS de la válvula del brazo 229
Presión de rotación y nivelación de la cabina 230
Presión de la bomba del ventilador hidráulico 231
Sistema hidráulico de freno 232
Presiones de los frenos de conducción y de trabajo 232
Presiones de la escala de carga 233
Presión de carga 234
Válvula de muestreo del aceite hidráulico 234
Bomba de vacío 235
Posiciones de servicio del chasis y de la grúa 235
Capós del motor 236
Levantamiento del capó 237
Ángulos de inclinación de la cabina 238
Inclinación de la cabina 239
Bajada de la cabina 241
Inclinación del depósito de combustible 243
Mantenimiento general del brazo 245
Cambio de ruedas 246
Colocación de las cadenas 247
Colocación de orugas 1/4 247
Colocación de orugas 2/4 248
Colocación de las orugas 3/4 248
Colocación de las orugas 4/4 249
Mantenimiento periódico 250
Introducción 250
Planificador de mantenimiento durante tiempo de actividad 250
Mantenimiento del equipo opcional 250
Mantenimiento del sistema de engrasado central 251
Ajuste de la frecuencia y el volumen de lubricación 252
Llenado del depósito 253
Verificación del sistema 254
Diagnóstico de problemas 255
Mantenimiento del sistema de protección contra incendios 256
10 horas o diariamente 257
50 horas o semanalmente 257
Cada 12 meses 258
Pala niveladora 259
Mantenimiento del IBC 260
Extensión del brazo con mangueras escondidas 260
Engrasar la grúa 261
Verificar la tensión de las mangueras 262
Apretar las conexiones de las mangueras 264
Comprobar la holgura de la primera extensión 265
Mantenimiento de la báscula de la grúa 272
Vinculación por Bluetooth y conexión al cargador de la batería 273
Mantenimiento del precalentador 273
Accionar el precalentador durante varios minutos 274
Descripción de las pantallas de fallo 275
Diagnóstico de fallos (EasyStart) 277
Diagnóstico de fallos (temporizador del módulo) 278
Códigos de servicio 278
Apriete del pasador del manguito cónico 280
Cada 10 horas o diariamente 281
Comprobación del nivel del aceite hidráulico 282
Verificar el nivel de aceite del motor 282
Verificar visualmente las estructuras de la grúa 283
Cada 50 horas o semanalmente 284
Comprobación visual de la máquina 284
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 285
Verificar el nivel de aceite del diferencial 286
Verificar el nivel de aceite del engranaje de cubo 287
Verificar las uniones de tornillos de la grúa 288
Verificar los pasadores de pivote del brazo 289
Verificar la garra y el rotator 289
Verificar si existen fugas en la carcasa de bogie 290
Verificar la limpieza del enfriador 291
Engrasar la junta central 293
Verificar y engrasar el sistema de rotación y nivelación de la cabina 294
Verificar el nivel de aceite de la carcasa de giro del brazo 295
Engrasar el brazo 1/2 296
Engrasar el brazo (una extensión) 2/2 297
Engrasar el brazo (dos extensiones) 2/2 298
Engrase de la conexión y la garra 299
Cada 250 horas 299
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 300
Verificar las presiones de los neumáticos 301
Comprobación del interruptor de la puerta 301
Verificar la salida secundaria 302
Compruebe los filtros de aire fresco de la cabina 303
Cada 500 horas 303
Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite 304
Sustitución de los filtros de combustible 306
Verificar el desgaste de la correa de transmisión 308
Verificar el tubo del filtro de OCV 309
Verificar el sistema de entrada de aire 309
Verificar el sistema de refrigeración 310
Verificar el nivel de refrigerante del motor 310
Verificar el nivel de electrolito de las baterías 311
Drenar el agua depositada en la base del brazo 312
Verificar la holgura lateral de las extensiones del brazo 313
Verificar la holgura vertical de las extensiones de la grúa 314
Cada 1000 horas 315
Verificación de las holguras de las válvulas 315
Limpieza del depósito de DEF 330
Sustitución del filtro de la unidad de dosificación de DEF 332
Sustituir el filtro OCV 338
Limpiar o sustituir los elementos del filtro de aire 339
Sustituir los filtros de aceite del depósito hidráulico 340
Sustituir el respiradero/secador del depósito hidráulico 341
Purgar el depósito hidráulico 342
Cambiar el aceite de la marcha alta/baja 343
Sustituir el filtro de la bomba de transmisión 344
Engrasar los ejes de transmisión 344
Engrasar los rodamientos de giro del bogie 345
Verificar las llantas y los pernos de sujeción de las ruedas 346
Verificar los pernos de sujeción del eje 347
Verificar el aire acondicionado 348
Cambiar los filtros de aire fresco de la cabina 349
Limpiar el conector magnético del rotator 349
Apretar los tornillos del rotator 350
Comprobar la tensión de la cadena de la extensión de la grúa 351
Cada 2000€horas 351
Cambiar el refrigerante 352
Cambiar el aceite hidráulico 354
Cambiar el aceite del diferencial 356
Drenar los cilindros del freno 357
Cambiar el aceite de las carcasas de bogie 357
Cambiar el aceite del engranaje de cubo 358
Cambiar el aceite de la carcasa de giro del brazo 359
Engrasar las bisagras de la puerta de la cabina 360
Cuando sea necesario 360
Limpiar la máquina 360
Drenaje de los filtros de combustible 362
Sustituir la correa de transmisión 363
Sustituir el filtro-secador-receptor 365
Verificar el nivel de aceite del freno de accionamiento 374
Cambiar el aceite del circuito del pedal de freno 375
Ajuste de los cilindros de freno 376
Ajuste la tensión de las cadenas del brazo de doble extensión 378
Ajustar los frenos de la conexión del rotator 380
Transporte, remolcado y almacenamiento 381
Transporte de la máquina 381
Puntos de sujeción y elevación 382
Remolque de la máquina 382
Soltar los cilindros del freno de estacionamiento 383
Alivio del sistema hidráulico de transmisión 384
Desconexión del freno de trabajo 385
Liberación de la dirección 385
Bloqueo del brazo desactivado 386
Derivación de la válvula del brazo 386
Preparación de la máquina para su almacenamiento 387
Después del almacenamiento 389
Medio ambiente, reciclaje y eliminación 391
Índice alfabético 392
Adjuntos 398
Declaration of Conformity template_es 399
specs_1110G_1210G_1510G_en 401
a08020_F_GAS_DOC_es 404
a03420_Forwarder_arm_silicon 406
a08047_LS-pressures_G_Forw_es 408
UMP_1110G_1210G_1510G_FT4_ES 410
Nokian_Heavy_Tyres_Pressure_Handbook_John_Deere 413
S.V 04/24