Genie lift Z-62/40 Z-62/40 Trax Manuel de l’opérateur 1292374 – PDF DOWNLOAD (FRENCH)
Language : French
Pages :80
Downloadable : Yes
File Type : PDF
TABLE OF CONTENTS:
Genie lift Z-62/40 Z-62/40 Trax Manuel de l’opérateur 1292374 – PDF DOWNLOAD (FRENCH)
Table des matières 2
Introduction 3
À propos de ce manuel 3
Identification du produit 3
Usage prévu et guide de familiarisation 3
Distribution et respect des bulletins 5
Contacter le fabricant 5
Transfert de propriété de la machine 5
Danger 6
Négliger de respecter les instructions et les règles de sécurité du présent manuel entraînera des risques de blessures graves, voire mortelles 6
Ne pas utiliser : 6
Maintenance des autocollants de sécurité 6
Classification des situations dangereuses 6
Définition des symboles et illustrations de mise en garde 7
Sécurité générale10
Sécurité individuelle16
Protection personnelle contre les chutes16
Sécurité de la zone de travail17
Risques d’électrocution17
Risques de renversement17
Risques sur une pente20
Risques de chute21
Risques de collision21
Risque de blessures corporelles22
Risques d’explosion et d’incendie22
Risques liés à l’utilisation d’une machine endommagée23
Risques d’endommagement des composants23
Batteries23
Risques de brûlures23
Risques d’explosion23
Risque d’électrocution23
Kits de levage de panneaux24
Porte-tuyauteries24
Soudage25
Ensemble de remorquage25
Verrouillage après chaque utilisation25
Légende26
Commandes27
Panneau de commandes au sol28
Panneau de commandes de la nacelle30
Panneau de commandes de la nacelle32
Inspections35
Ne pas utiliser :35
Contrôle avant mise en route – principes fondamentaux35
Contrôle avant mise en route36
Ne pas utiliser :37
Tests des fonctions – principes fondamentaux37
Commandes au sol38
Arrêt d’urgence38
Fonctions de la machine38
Capteur de dévers38
Commandes auxiliaires38
Commandes de la nacelle39
Arrêt d’urgence39
Avertisseur39
Interrupteur au pied39
Fonctions de la machine39
Modèles à 2 roues directrices40
Direction40
Modèles à 4 roues directrices40
Direction40
Translation et freinage41
Système de validation de translation41
Vitesse de translation limitée42
Désactivation de l’inclinaison de translation42
Essieu oscillant (le cas échéant)44
Commandes auxiliaires44
Système anti-écrasement (le cas échéant) ;44
Sélecteur d’élévation/translation (le cas échéant)45
Système de protection anticollision avion (le cas échéant)45
Ne pas utiliser :46
Contrôle du lieu de travail – principes fondamentaux46
Contrôle du lieu de travail46
Contrôle des autocollants comportant des mots47
Contrôle des autocollants comportant des mots49
Contrôle des autocollants comportant des symboles51
Instructions d’utilisation53
Ne pas utiliser :53
Principes fondamentaux53
Démarrage du moteur54
Modèles à essence/GPL54
Modèles diesel54
Modèles avec interrupteur de bougies de préchauffage à bascule :54
Modèles avec bougies de préchauffage automatiques :54
Tous les modèles54
Arrêt d’urgence55
Alimentation auxiliaire55
Commande au sol55
Positionnement de la nacelle55
Témoin de surcharge de la nacelle55
Commande depuis la nacelle56
Positionnement de la nacelle56
Direction de la machine56
Déplacement de la machine56
Témoin de surcharge de la nacelle56
Conduite sur une pente57
Pour déterminer le pourcentage de la pente :57
Validation de translation58
Sélecteur de vitesse de translation58
Témoin de machine inclinée58
Paramètres d’activation du capteur de dévers59
Sélecteur de régime moteur59
Générateur (le cas échéant)59
Témoin de contrôle du moteur60
Chauffage du boîtier des commandes (le cas échéant)60
Témoin d’arrêt du moteur (le cas échéant)60
Témoin de surcharge de la nacelle60
Système de protection anticollision avion (le cas échéant)61
Système anti-écrasement (le cas échéant)61
Écran à cristaux liquides (le cas échéant)62
Porte-tuyauteries62
Observer et respecter les consignes suivantes :63
Installation des porte-tuyauteries63
Utilisation des porte-tuyauteries63
Kit de levage de panneaux64
Montage du kit de levage de panneaux — Boulonné64
Installation du kit de levage de panneaux — Boulonné64
Montage du kit de levage de panneaux — Soudé65
Installation du kit de levage de panneaux — Soudé65
Installation du rembourrage66
Installation de la sangle66
Utilisation des kits de levage de panneaux66
Après chaque utilisation67
Stockage de la machine67
nstructions de remorquage67
Utilisation de l’ensemble de remorquage68
Avant de remorquer :68
Après le remorquage :68
Instructions de transport et de levage68
Observer et respecter les mesures suivantes :69
Configuration roue libre pour le treuillage69
Arrimage des charges durant le transport70
Arrimage du châssis70
Arrimage de la nacelle70
Observer et respecter les consignes suivantes :71
Instructions de levage71
Entretien72
Observer et respecter les consignes suivantes :72
Légende des symboles d’entretien72
Niveau d’huile du moteur72
Caractéristiques du carburant diesel73
Niveau d’huile hydraulique73
Niveau du liquide de refroidissement du moteur – modèles à refroidissement liquide74
Batteries74
Entretien périodique75
Caractéristiques techniques76
S.M 4/24