DEUTZ-FAHR AGROTRON TTV 1130 2000 TTV 1145 2000 TTV 1160 2000 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD
DÉTAILS DU FICHIER :
DEUTZ-FAHR AGROTRON TTV 1130 2000 TTV 1145 2000 TTV 1160 2000 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD
Language : French
Pages :640
Downloadable : Yes
File Type : PDF
Size:30.7 MB
APERÇU DES IMAGES DU MANUEL :
DESCRIPTION:
DEUTZ-FAHR AGROTRON TTV 1130 2000 TTV 1145 2000 TTV 1160 2000 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD
INTRODUCTION
- Le présent manuel d’atelier se veut autant un outil précieux à la formation des techniciens répateurs qu’un guide pratique pour améliorer la qualité des réparations. En effet, le présent manuel d’atelier réunit à l’intention des techniciens de réparation les informations qui leur permettront :
- d’exécuter correctement la recherche des pannes, d’effectuer les interventions sans s’exposer à un danger, de bien connaître les méthodes et les conditions nécessaires pour un contrôle ou examen dimensionnel et/ ou visuel soigné des parties soumises aux réparations, de découvrir les produits à utiliser, les couples de serrage et les données de réglage.
- Le matériel contenu dans le présent manuel est de nature technique réservée et s’adresse aux concessionnaires et aux ateliers agréés qui seront immédiatement informés sur les variations introduites, par l’envoi de fascicules présentant les modifications, les mises à jour, les adjonctions concernant des dispositifs optionnels. Il est interdit aux techniciens et à leurs collaborateurs de diffuser,
- reproduire ou communiquer à des tiers, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit, tout ou partie des indications reportées ci-après sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite du constructeur qui en est et reste le propriétaire exclusif. Les contrevenants seront passibles des sanctions prévues par la loi sur la protection de la propriété littéraire et artistique.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- Les réparations effectuées correctement sont extrêmement importantes pour le fonctionnement régulier des tracteurs confiés à un atelier pour la réparation ou la révision. Les techniques de contrôle et de réparation conseillées et décrites dans le présent manuel sont des méthodes efficaces et sûres afin d’obtenir un bon fonctionnement. L’exécution de certaines opérations décrites demande un outillage bien particulier;
- ces outils spéciaux peuvent être commandés auprès du constructeur qui les a expressément conçus à cet effet. N’UTILISER QUE DES OUTILS APPROPRIÉS AU TRAVAIL À EXÉCUTER; l’utilisation d’outils inadaptés et improvisés pourrait, en effet, créer des conditions de risque potentiel et ne pas correspondre aux fonctions pour lesquels ils sont conçus et employés. Pour prévenir les accidents, les symboles et sont employés dans le présent manuel pour marquer les précautions de sécurité. Les avertissements qui accompagnent ces symboles devraient être toujours suivis attentivement.
- En cas de situation de danger, présente ou prévisible, il faut avant tout faire preuve de prudence et de bon jugement et entreprendre les actions nécessaires pour faire face à cet événement.
LA SÉCURITÉ EN GÉNÉRAL
- Même si l’on connaît parfaitement les tracteurs du point de vue de la composition, du fonctionnement et des commandes de ceux-ci, il faut toujours prêter beaucoup d’attention lors de l’exécution de manoeuvres ou de déplacements ; il est bon de rappeler que le tracteur confié à un atelier doit être réparé ou révisé et donc susceptible d’avoir des mouvements imprévisibles.
- Avant d’entreprendre tous travaux, nettoyer soigneusement le tracteur pour le débarrasser de la boue, des poussières et des pierres. Bien nettoyer aussi la cabine pour éliminer toute trace d’huile, de neige ou glace des marches, poignées et prises généralement utilisées pour monter et descendre.
- Quand on monte sur le tracteur ou qu’on en descend, s’assurer d’avoir toujours trois points de contact (de prise ou d’appui) pour être sûr de ne pas perdre l’équilibre et donc de tomber.
- Les opérations de diagnostic des inconvénients doivent être exécutées avec beaucoup d’attention ; dans la plupart des cas, ces opérations sont effectuées par deux personnes qui ne doivent jamais se placer devant les roues du tracteur lorsque le moteur de celui-ci est en marche.
- Lors des contrôles et des réparations, porter toujours des vêtements collants, des lunettes et des gants appropriés au travail à exécuter (nettoyage, vidange de fluides, réparations). Ne pas s’approcher des parties ou pièces en mouvement sans porter un filet ou un casque retenant les cheveux longs.
- N’autoriser aucune personne étrangère à s’approcher de la machine ; les obliger à garder une distance de sécurité.
- Il faut se tenir éloigné des parties ou pièces en mouvement ; moteur démarré, certaines parties sont peu visibles et par conséquent, même si celles- ci sont protégées, elles peuvent représenter un risque potentiel de coincement.
TABLE DES MATIÈRES:
DEUTZ-FAHR AGROTRON TTV 1130 2000 TTV 1145 2000 TTV 1160 2000 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD
307110226 AGROTRON TTV 1130-1145-1160 » 2000 1
INTRODUCTION 3
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 5
PRÉCAUTIONS À PRENDRE LORS DE L’EXÉCUTION DES TRAVAUX 8
LEVAGE 10
STRUCTURE DU MANUEL 11
MÉTHODE DE CONSULTATION DU MANUEL 12
COMMENT LIRE ET METTRE À JOUR LE MANUEL 13
COUPLES DE SERRAGE DES VIS ET ÉCROUS 14
PRODUITS FREIN DE FILET, ADHÉSIFS, PRODUITS D’ÉTANCHÉITÉ ET DE LUBRIFICATION 15
OUTIL SPÉCIAUX 17
TABLEAU DE CONVERSION DES UNITÉS DE MESURE 18
SECTION 10 19
1 TRANSMISSION 21
INTRODUCTION 21
11 TRANSMISSION 22
111 ORGANES PRINCIPAUX 22
112 BOÎTE DE VITESSES 25
113 SYSTÈME HYDRAULIQUE DE LA TRANSMISSION 27
DISPOSITIF DE RÉGULATION DE LA PRESSION 28
DISTRIBUTEUR DE COMMANDE DES EMBRAYAGES 29
POINTS DE MESURAGE DE LA PRESSION 30
114 SCHÉMA D’ENCLENCHEMENT DES EMBRAYAGES ET D’ACTIONNEMENT DES ÉLECTROVALVES 31
115 SCHÉMA ÉLECTRONIQUE DE LA TRANSMISSION 32
12 ESSIEU ARRIÈRE 33
13 PDF ARRIÈRE 36
2 SYSTÈME DE FREINAGE 39
21 MAÎTRE CYLINDRE 40
22 DISPOSITIF DE FREINAGE 41
221 FREINAGE HYDRAULIQUE DE REMORQUE (VERSION ITALIE) 41
222 FREINAGE HYDRAULIQUE DE REMORQUE (VERSION EXPORT) 43
223 FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE (VERSION ITALIE) 45
224 FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE (VERSION EXPORT) 46
COMPRESSEUR 47
VALVE DE LIMITATION DE PRESSION 48
ÉLECTROVALVE DE COMMANDE DE FREINAGE 50
VALVE DE FREINAGE DE REMORQUE (2 VOIES) 51
VALVE DE FREINAGE DE REMORQUE (1 VOIE) 52
3 SUSPENSION HYDRAULIQUE DU PONT AVANT 53
31 DISTRIBUTEUR DE COMMANDE DE LA SUSPENSION AVANT 54
4 PONT AVANT 58
41 CARTER DE PIVOT ET RÉDUCTION FINALE 59
42 DIFFÉRENTIEL 60
5 SYSTÈME HYDRAULIQUE 61
51 POMPE À CYLINDRÉE VARIABLE 63
511 POMPE DE SURALIMENTATION 66
512 POMPE HYDRAULIQUE 67
513 VALVE LOAD SENSING, VALVE DE LIMITATION DE PRESSION 69
52 POMPE À ENGRENAGES POUR DIRECTION 77
53 DIRECTION HYDROSTATIQUE 78
54 DISTRIBUTEUR DES SERVICES AUXILIAIRES 79
541 TYPES DE DISTRIBUTEUR (LOAD SENSING) 80
542 ÉLÉMENT DE COMMANDE DU RELEVAGE 81
55 DISTRIBUTEUR DE COMMANDE DE LA P DE F ET DE BLOCAGE DE DIFFÉRENTIEL 85
SECTION 20 87
PROGRAMME DU TESTEUR DE CONTRÔLE DU MOTEUR SERDIA (NIVEAU III) 89
1 ACCÈS ET COMMUNICATION 90
11 SOMMAIRE 90
12 ACHAT DE SERDIA 91
13 METTRE L’ORDINATEUR PORTABLE EN MARCHE ET INSTALLER LE LOGICIEL 92
14 UTILISATION DU PROGRAMME 96
15 TERMINER LA COMMUNICATION 99
2 ECU SELECTION100
21 SÉLECTION DU DEUXIÈME MODULE DE COMMANDE100
22 PRINT (SORTIE)101
23 PROTOCOLE102
24 DONNÉES D’IDENTIFICATION ET DE MESURE102
3 MEASURED VALUES104
31 ACTUAL MEASURED VALUES (GÉNÉRALITÉS)104
32 RAM-VALUES109
33 DATA LOGGER (SEULEMENT EMS2)113
34 INPUT/OUTPUT ASSIGNMENT113
35 STATUT CAN113
4 PARAMETERS116
41 CONFIGURATION (GÉNÉRALITÉS)116
42 OVERALL PROGRAMMING117
43 CALIBRATION118
5 ERROR MEMORY119
51 GÉNÉRALITÉS119
52 ERROR MEMORY120
6 EXTRAS129
61 MAXIMUM SPEED129
62 LOGISTIC DATA129
63 LOAD SPECTRUM130
64 MAINTENANCE INTERVAL EXCEEDED130
65 OVERRIDE MEMORY130
66 MAINTENANCE DATA130
7 TASKS131
71 EMR1131
8 QUE FAIRE QUAND… ?135
81 SERDIA EN GÉNÉRAL135
82 EMR1137
MANUEL ALL ROUND TESTER POUR TRACTEURS SERIE AGROTRON TTV149
SYSTÈME DE CONTRÔLE ET DE TARAGE DES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES149
CONFIGURATION DU SYSTÈME149
ECRAN DE PRESENTATION150
MENU PRINCIPAL150
1 MONITEUR151
11 TRANSMISSION151
12 PTO153
13 ASM153
14 ELEVATEUR154
15 SUSPENSIONS155
16 LOGICIEL INFO156
17 ÉTAT CAN156
18 TRANSMISSION157
19 DISTRIBUTEURS157
110 MOTEUR158
2 MENU ÉTALONNAGES159
21 MODIFICATION DES PARAMÈTRES DE CONFIGURATION159
22 ÉTALONNAGE DU RELEVAGE161
23 ÉTALONNAGE DES CAPTEURS DE LA TRANSMISSION162
24 CONFIGURATION DES CONSTANTES DE LA VITESSE162
25 CONFIGURATION DU TRACTEUR163
26 ÉTALONNAGE DU CAPTEUR DE SIÈGE163
27 ÉTALONNAGE DES DISTRIBUTEURS164
28 GESTION DE L’ENTRETIEN164
3 MENU TEST165
31 TEST DES CAPTEURS ANALOGIQUES DE LA TRANSMISSION165
32 TEST DES BOUTONS NUMÉRIQUES DE LA TRANSMISSION166
33 TEST DES CAPTEURS ASM166
34 TEST DES SIGNAUX DU RELEVAGE ANALOGIQUES167
35 TEST DES SIGNAUX DU RELEVAGE NUMÉRIQUES167
36 TEST DES SUSPENSIONS168
37 TEST DE LA PRISE DE FORCE168
38 DIVERS169
4 MENU DES ALARMES170
41 ALARMES CENTRALE HPSA170
42 ALARMES CENTRALES DU MOTEUR ET DE L’ACCOUDOIR171
43 ALARMES CENTRALE DE LA TRANSMISSION171
44 EFFACEMENT DES ALARMES PASSIVES172
45 LISTE DES ALARMES DES CENTRALES HPSA, EMR ET ACCOUDOIR172
46 LISTE DES ALARMES DE LA TRANSMISION176
LISTE DES ALARMES177
5 ÉTALONNAGE DE LA TRANSMISSION193
SECTION 30197
MÉTHODE DE DÉPOSE ET DE MISE EN PLACE DES TUYAUTERIES RIGIDES ET DES FAISCEAUX DU CORPS DU TRACTEUR201
SYSTÈMES HYDRAULIQUES ET FAISCEAUX CÔTÉ POMPE202
SYSTÈMES HYDRAULIQUES (VUE DE DESSUS)203
SYSTÈMES HYDRAULIQUES ET FAISCEAUX (VUE DE DESSUS)204
SYSTÈMES ET RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES SUPPLÉMENTAIRES – VALVES DE FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE205
CAPOT MOTEUR – OPTIQUES207
DÉPOSE207
REPOSE209
ACCUMULATEUR210
DÉPOSE210
REPOSE211
RÉSERVOIR D’AIR ET DU SUPPORT D’ACCUMULATEUR (Pour la version avec freinage pneumatique de remorque uniquement)212
DÉPOSE212
REPOSE212
MARCHEPIEDS213
DÉPOSE213
REPOSE213
DÉMARREUR214
DÉPOSE214
REPOSE214
ALTERNATEUR215
REPOSE ET REMPLACEMENT215
REPOSE215
COURROIE D’ALTERNATEUR216
REMPLACEMENT ET TENSION216
COMPRESSEUR D’AIR219
DÉPOSE219
REPOSE220
SOUPAPES DE COMMANDE DES FREINS PNEUMATIQUES DE STATIONNEMENT ET DE REMORQUE221
DÉPOSE221
REPOSE223
CAPTEUR DE PRESSION ET DU PRESSOSTAT (Version avec freinage pneumatique)224
DÉPOSE224
REPOSE224
SOUPAPE DE RÉGULATION DE PRESSION D’AIR ET DE RÉDUCTION DE PRESSION POUR LE SOULÈVEMENT DE LA CABINE225
DÉPOSE225
REPOSE225
VALVE DE FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE226
DÉPOSE ET REMPLACEMENT226
VALVE DE FREINAGE HYDRAULIQUE227
DÉPOSE227
REPOSE228
CLIMATISATION229
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES229
FONCTIONNEMENT230
ENTRETIEN DE L’INSTALLATION DE CLIMATISATION231
TENSION DE LA COURROIE DU COMPRESSEUR231
VIDANGE, PURGE ET RECHARGE DE L’INSTALLATION DE CLIMATISATION232
COMPRESSEUR DE L’INSTALLATION DE CLIMATISATION233
DÉPOSE233
REPOSE234
FILTRE – DÉSHYDRATEUR235
DÉPOSE235
REPOSE235
VENTILATEUR DU CONDENSEUR236
DÉPOSE236
REPOSE236
ENSEMBLE CONDENSEUR237
DÉPOSE237
REPOSE239
INTERCOOLER – JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ240
DÉPOSE – REMPLACEMENT240
REPOSE242
ÉCHANGEURS HUILE DE BOÎTE-COMBUSTIBLE243
DÉPOSE243
REPOSE244
RADIATEUR245
DÉPOSE245
REPOSE247
VASE DE COMPENSATION248
DÉPOSE248
REPOSE248
ENSEMBLE RADIATEURS-ÉCHANGEURS COMPLET249
DÉPOSE249
REPOSE253
VENTILATEUR254
DÉPOSE254
REPOSE254
COUPLEUR DE PDF AVANT255
DÉPOSE255
REPOSE256
FILTRE D’ASPIRATION257
DÉPOSE257
REPOSE258
TURBOCOMPRESSEUR259
DÉPOSE259
REPOSE260
TUBE D’ADMISSION D’AIR MOTEUR261
DÉPOSE261
REPOSE261
SILENCIEUX262
DÉPOSE262
REPOSE262
TUYAU D’ÉCHAPPEMENT263
DÉPOSE263
REPOSE263
ARBRE DE TRANSMISSION POUR 4RM (Version avec pont avant suspendu)264
DÉPOSE264
REPOSE266
MAÎTRES CYLINDRES DE FREIN267
DÉPOSE267
REPOSE269
PURGE DE L’AIR DES SYSTÈMES DE FREINAGE271
RÉGLAGE DES INTERRUPTEURS DES FEUX DE STOP273
DIRECTION HYDROSTATIQUE274
1 Contrôle274
2 Réglage274
DÉPOSE275
REPOSE276
DEMONTAGE277
REMONTAGE284
ROUES AVANT294
DÉPOSE294
REPOSE294
GARDE-BOUES AVANT295
DÉPOSE295
REPOSE295
ROUES ARRIÈRE296
DÉPOSE296
REPOSE296
BLOC DE SOUPAPES DU RELEVAGE297
DÉPOSE297
REPOSE297
VÉRINS DU RELEVAGE AVANT298
DÉPOSE298
REPOSE299
RELEVAGE AVANT300
DÉPOSE300
REPOSE302
P DE F AVANT303
DÉPOSE303
REPOSE303
CYLINDRES DE SUSPENSION DE PONT AVANT (Si prévue uniquement)304
DÉPOSE304
REPOSE306
DÉMONTAGE ET REMONTAGE307
ESSIEU AVANT ET DU SUPPORT OSCILLANT (Version avec suspension du pont avant)309
DÉPOSE309
REPOSE311
ÉLECTROVALVES DE LA SUSPENSION DU PONT AVANT312
DÉPOSE312
REPOSE312
CAPTEUR DE POSITION DE LA SUSPENSION DU PONT AVANT313
1 Dépose313
2 Positionnement313
3 Contrôle314
LONGERONS DE RENFORT (Pour versions avec relevage avant uniquement)315
DÉPOSE315
REPOSE315
SUPPORT AVANT (Version avec suspension du pont avant)316
DÉPOSE316
REPOSE316
POTENTIOMÈTRE DE L’ACCÉLÉRATEUR317
REMPLACEMENT317
REPOSE317
RÉSERVOIR DE COMBUSTIBLE318
DÉPOSE318
REPOSE320
CONTRÔLE DE L’EFFICACITÉ DE FONCTIONNEMENT DES POMPES POUR LES SERVICES AUXILIAIRES321
POMPE À ENGRENAGES D’ASSISTANCE DE DIRECTION322
DÉPOSE322
REPOSE323
POMPE À CYLINDRÉE VARIABLE324
DÉPOSE324
REPOSE325
BLOC DE DISTRIBUTEURS326
DÉPOSE326
REPOSE329
BLOC DE DISTRIBUTEURS DES ÉQUIPEMENTS330
DEMONTAGE330
RÉASSEMBLAGE331
DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D’ENCLENCHEMENT DE LA P DE F ET DE BLOCAGE DE DIFFÉRENTIEL332
DÉPOSE332
REPOSE333
VÉRINS DE RELEVAGE334
DÉPOSE334
REPOSE335
DÉMONTAGE ET REMONTAGE336
CAPTEUR DE POSITION DU RELEVAGE337
REMPLACEMENT337
CAPTEUR D’EFFORT DU RELEVAGE338
DÉPOSE338
REPOSE338
SIÈGE339
DÉPOSE339
REPOSE339
PANNEAUX DES COMMANDES SUR L’ACCOUDOIR340
DÉPOSE340
REPOSE342
TABLEAU DE BORD, DU COMODO ET DE LA CONSOLE CENTRALE343
DÉPOSE343
REPOSE346
CONSOLE DROITE347
BASCULEMENT ET DÉPOSE347
REPOSE352
CONSOLE GAUCHE353
DÉPOSE353
REPOSE354
BOÎTIERS OU CENTRALES ÉLECTRONIQUES DU RELEVAGE, DE LA SUSPENSION AVANT ET DE LA TRANSMISSION355
DÉPOSE355
REPOSE356
FUSIBLES ET RELAIS357
DÉPOSE357
REPOSE358
BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DU MOTEUR359
DÉPOSE359
REPOSE359
PÉDALE D’EMBRAYAGE ET DISPOSITIFS CONNEXES360
1 Dépose du potentiomètre360
11 Repose du potentiomètre360
2 Réglage de la position et garde de la pédale d’embrayage361
3 Remplacement du détecteur de proximité361
COMMANDES DE LA CONSOLE DROITE362
DÉPOSE362
REPOSE363
FLEXIBLES364
1 Dépose364
1 Réglages des commandes souples365
POSITION DE L’INTERRUPTEUR DE FREIN DE STATIONNEMENT366
RÉGLAGE366
COMMANDE SOUPLE FREIN DE STATIONNEMENT367
REMPLACEMENT367
REPOSE368
FREINS DE STATIONNEMENT369
RÉGLAGE369
PANNEAU DES COMMANDES DE LA CLIMATISATION371
DÉPOSE371
REPOSE371
VALVE DU CHAUFFAGE372
1 Dépose372
2 Repose et réglage du câble de commande372
RADIATEUR DE CHAUFFAGE374
DÉPOSE374
REPOSE376
ÉVAPORATEUR DU CLIMATISEUR377
DÉPOSE377
REPOSE378
VENTILATEUR DROIT DE CLIMATISEUR379
DÉPOSE379
REPOSE379
VENTILATEUR GAUCHE DU CLIMATISEUR380
DÉPOSE380
REPOSE380
CÂBLE D’OUVERTURE DE LA PORTE DE CABINE381
REMPLACEMENT381
MANOMÈTRE DE CONTRÔLE DE LA PRESSION D’AIR DE FREINAGE DE REMORQUE383
DÉPOSE383
REPOSE383
AFFICHEUR DE L’ÉTAT DE FONCTIONNEMENT DE LA TRANSMISSION384
DÉPOSE384
REPOSE384
CABINE385
DÉPOSE385
REPOSE391
MOTEUR – TRANSMISSION392
SÉPARATION392
ACCOUPLEMENT401
BOÎTE DE VITESSES – PONT ARRIÈRE402
SÉPARATION402
ACCOUPLEMENT405
EMBRAYAGE DE LA P DE F406
DÉPOSE ET RÉVISION406
REASSEMBLAGE ET REPOSE409
ENSEMBLE P DE F410
DÉPOSE410
REPOSE411
DÉMONTAGE412
REPOSE421
RELEVAGE ET DU TROISIÈME POINT423
DÉPOSE423
REPOSE424
FREINS425
RÉVISION425
SUPPORT DE ROUE435
DEMONTAGE435
REMONTAGE439
SUPPORT PIGNONNERIE DES POMPES444
DÉPOSE444
REMONTAGE445
DISPOSITIF DE DÉGAGEMENT DU PONT AVANT ET D’ACTIONNEMENT DES POMPES446
1 Démontage de l’ensemble446
2 Remplacement des roulements à rouleaux coniques449
3 Remontage de l’ensemble d’actionnement452
4 Remontage de l’ensemble d’actionnement des pompes454
DIFFÉRENTIEL455
DÉPOSE ET DÉMONTAGE455
1 Démontage457
2 Remontage461
PIGNON D’ATTAQUE466
DÉPOSE466
ENSEMBLE PIGNON-COURONNE469
REMONTAGE ET RÉGLAGE469
DIFFÉRENTIEL ET RÉGLAGE DES JEUX471
REMONTAGE471
SECTION 40475
STRUCTURE DU GROUPE477
MÉTHODE DE CONSULTATION DU GROUPE478
1 INTRODUCTION479
11 LISTE DES CÂBLAGES REPRÉSENTÉS479
12 DÉFINITION DES COMPOSANTS ET DES SYMBOLES480
13 RÈGLES GÉNÉRALES480
131 MODIFICATION DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE/ÉLECTRONIQUE DU TRACTEUR480
132 CAUSES PRINCIPALES DES DÉFAUTS DES CÂBLAGES480
133 DÉPOSE, REPOSE ET SÉCHAGE DES CONNECTEURS ET DES CÂBLAGES481
14 INSTRUMENTS NÉCESSAIRES AU DIAGNOSTIC482
15 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES COULEURS DES FILS482
2 INDEX483
21 INDEX PAR DESCRIPTION COMPOSANT483
22 INDEX PAR CODE OU RÉFÉRENCE COMPOSANT488
23 INDEX PAR CONNECTEURS493
3 COMPOSANTS500
31 SCHÉMA DES CONNECTEURS500
32 DONNÉES TECHNIQUES COMPOSANTS504
33 BROCHAGE ET DESCRIPTION DES BOÎTIERS ÉLECTRONIQUES DE COMMANDE512
331 BOÎTIER MOTEUR512
332 BOÎTIER TRANSMISSION514
333 INFOCENTER 2 ET 3516
334 BOÎTIER HPSA518
4 SYSTÈMES521
41 POINTS DE MASSE521
42 DÉMARRAGE522
43 PRÉCHAUFFAGE523
44 RÉGULATION ÉLECTRIQUE DU MOTEUR524
45 ÉCLAIRAGE – SIGNALISATION525
46 ACCESSOIRES CABINE526
47 PHARES DE TRAVAIL527
48 ESSUIE-GLACE528
49 INFOCENTER529
410 PRISES DE COURANT530
411 AUTORADIO – CB531
412 PRISES DE DIAGNOSE – CANBUS532
413 CONDITIONNEMENT D’AIR – VENTILATEURS DE CHAUFFAGE533
414 CIRCUITS DES FREINS534
415 FREINS DE REMORQUE (ITALIE)535
416 FREINS DE REMORQUE (EXPORT F)536
417 SUSPENSION PONT AVANT537
418 TRANSMISSION538
419 ASM – 4RM – DIFFÉRENTIEL539
420 RELEVAGE ÉLECTRONIQUE540
421 P DE F AVANT ET ARRIÈRE541
422 DISTRIBUTEUR ELECTRIQUES542
5 PLANS, SCHÉMAS DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, IMPLANTATION DES CONNECTEURS543
FAISCEAU MOTEUR ENDOTHERMIQUE (1/2)545
FAISCEAU MOTEUR ENDOTHERMIQUE (2/2)546
FAISCEAU LIGNE MOTEUR (1/2)551
FAISCEAU LIGNE MOTEUR (2/2)552
FAISCEAU CAPOT MOTEUR (2/2)560
FAISCEAU CAPOT MOTEUR (1/2)559
FAISCEAU TRANSMISSION (1/2)563
FAISCEAU TRANSMISSION (2/2)564
FAISCEAU DISTRIBUTEURS OPTIONNELS (D3 – D4)565
FAISCEAU FREINAGES HYDRAULIQUE ET PNEUMATIQUE DE REMORQUE (ITALIE)577
FAISCEAU FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE578
FAISCEAU ALIMENTATION CABINE581
FAISCEAU SUSPENSION DE PONT AVANT587
FAISCEAU ÉCLAIREUR DE PLAQUE DE POLICE591
FAISCEAU ÉCLAIREUR DE PLAQUE DE POLICE592
FAISCEAU GARDE-BOUE593
FAISCEAU GARDE-BOUE594
FAISCEAU TABLEAU DE BORD FRONTAL (1/2)599
FAISCEAU TABLEAU DE BORD FRONTAL (2/2)600
FAISCEAU TABLEAU DE BORD LATÉRAL (1/2)605
FAISCEAU TABLEAU DE BORD LATÉRAL (2/2)606
FAISCEAU DE LA CLIMATISATION (CABINE)617
FAISCEAU AFFICHAGE623
FAISCEAU TOIT (1/2)627
FAISCEAU TOIT (2/2)628
FAISCEAU COMODO (ÉCLAIRAGE ET SIGNALISATION)635
CENTRALE – FUSIBLES – RELAIS (1/2)639
CENTRALE – FUSIBLES – RELAIS (2/2)640
VEUILLEZ NOTER:
- Il s’agit du MÊME manuel utilisé par les concessionnaires pour dépanner les défauts de votre véhicule. Cela peut être le vôtre en 2 minutes après le paiement.
- Contactez-nous à [email protected] si vous avez des questions avant votre achat ou si vous avez besoin de tout autre manuel d’utilisation de service/réparation/pièces.
SM