DEUTZ-FAHR AGROTRON TTV 1130 1145 1160 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD
DÉTAILS DU FICHIER :
DEUTZ-FAHR AGROTRON TTV 1130 1145 1160 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD
Language : French
Pages :624
Downloadable : Yes
File Type : PDF
Size:29.5 MB
APERÇU DES IMAGES DU MANUEL :
DESCRIPTION:
DEUTZ-FAHR AGROTRON TTV 1130 1145 1160 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD
INTRODUCTION
- Le présent manuel d’atelier se veut autant un outil précieux à la formation des techniciens répateurs qu’un guide pratique pour améliorer la qualité des réparations. En effet, le présent manuel d’atelier réunit à l’intention des techniciens de réparation les informations qui leur permettront :
- d’exécuter correctement la recherche des pannes, d’effectuer les interventions sans s’exposer à un danger, de bien connaître les méthodes et les conditions nécessaires pour un contrôle ou examen dimensionnel et/ ou visuel soigné des parties soumises aux réparations, de découvrir les produits à utiliser, les couples de serrage et les données de réglage.
- Le matériel contenu dans le présent manuel est de nature technique réservée et s’adresse aux concessionnaires et aux ateliers agréés qui seront immédiatement informés sur les variations introduites, par l’envoi de fascicules présentant les modifications, les mises à jour, les adjonctions concernant des dispositifs optionnels. Il est interdit aux techniciens et à leurs collaborateurs de diffuser,
- reproduire ou communiquer à des tiers, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit, tout ou partie des indications reportées ci-après sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite du constructeur qui en est et reste le propriétaire exclusif. Les contrevenants seront passibles des sanctions prévues par la loi sur la protection de la propriété littéraire et artistique.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- Les réparations effectuées correctement sont extrêmement importantes pour le fonctionnement régulier des tracteurs confiés à un atelier pour la réparation ou la révision. Les techniques de contrôle et de réparation conseillées et décrites dans le présent manuel sont des méthodes efficaces et sûres afin d’obtenir un bon fonctionnement. L’exécution de certaines opérations décrites demande un outillage bien particulier;
- ces outils spéciaux peuvent être commandés auprès du constructeur qui les a expressément conçus à cet effet. N’UTILISER QUE DES OUTILS APPROPRIÉS AU TRAVAIL À EXÉCUTER; l’utilisation d’outils inadaptés et improvisés pourrait, en effet, créer des conditions de risque potentiel et ne pas correspondre aux fonctions pour lesquels ils sont conçus et employés. Pour prévenir les accidents, les symboles et sont employés dans le présent manuel pour marquer les précautions de sécurité. Les avertissements qui accompagnent ces symboles devraient être toujours suivis attentivement.
- En cas de situation de danger, présente ou prévisible, il faut avant tout faire preuve de prudence et de bon jugement et entreprendre les actions nécessaires pour faire face à cet événement.
LA SÉCURITÉ EN GÉNÉRAL
- Même si l’on connaît parfaitement les tracteurs du point de vue de la composition, du fonctionnement et des commandes de ceux-ci, il faut toujours prêter beaucoup d’attention lors de l’exécution de manoeuvres ou de déplacements ; il est bon de rappeler que le tracteur confié à un atelier doit être réparé ou révisé et donc susceptible d’avoir des mouvements imprévisibles.
- Avant d’entreprendre tous travaux, nettoyer soigneusement le tracteur pour le débarrasser de la boue, des poussières et des pierres. Bien nettoyer aussi la cabine pour éliminer toute trace d’huile, de neige ou glace des marches, poignées et prises généralement utilisées pour monter et descendre.
- Quand on monte sur le tracteur ou qu’on en descend, s’assurer d’avoir toujours trois points de contact (de prise ou d’appui) pour être sûr de ne pas perdre l’équilibre et donc de tomber.
- Les opérations de diagnostic des inconvénients doivent être exécutées avec beaucoup d’attention ; dans la plupart des cas, ces opérations sont effectuées par deux personnes qui ne doivent jamais se placer devant les roues du tracteur lorsque le moteur de celui-ci est en marche.
- Lors des contrôles et des réparations, porter toujours des vêtements collants, des lunettes et des gants appropriés au travail à exécuter (nettoyage, vidange de fluides, réparations). Ne pas s’approcher des parties ou pièces en mouvement sans porter un filet ou un casque retenant les cheveux longs.
- N’autoriser aucune personne étrangère à s’approcher de la machine ; les obliger à garder une distance de sécurité.
- Il faut se tenir éloigné des parties ou pièces en mouvement ; moteur démarré, certaines parties sont peu visibles et par conséquent, même si celles- ci sont protégées, elles peuvent représenter un risque potentiel de coincement.
TABLE DES MATIÈRES:
DEUTZ-FAHR AGROTRON TTV 1130 1145 1160 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD
307109226 AGROTRON TTV 1130-1145-1160 1
INTRODUCTION 3
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 5
STRUCTURE DU MANUEL 7
MÉTHODE DE CONSULTATION DU MANUEL 8
COMMENT LIRE ET METTRE À JOUR LE MANUEL 9
PRÉCAUTIONS À PRENDRE LORS DE L’EXÉCUTION DES TRAVAUX 10
LEVAGE 11
COUPLES DE SERRAGE DES VIS ET ÉCROUS 12
PRODUITS FREIN DE FILET, ADHÉSIFS, PRODUITS D’ÉTANCHÉITÉ ET DE LUBRIFICATION 13
OUTIL SPÉCIAUX 15
TABLEAU DE CONVERSION DES UNITÉS DE MESURE 16
SECTION 10 17
1 TRANSMISSION 19
INTRODUCTION 19
11 TRANSMISSION 20
111 ORGANES PRINCIPAUX 20
112 BOÎTE DE VITESSES 23
ORGANES DE LA BOÎTE DE VITESSES 24
113 SYSTÈME HYDRAULIQUE DE LA TRANSMISSION 25
DISPOSITIF DE RÉGULATION DE LA PRESSION 26
DISTRIBUTEUR DE COMMANDE DES EMBRAYAGES 27
POINTS DE MESURAGE DE LA PRESSION 28
114 SCHÉMA D’ENCLENCHEMENT DES EMBRAYAGES ET D’ACTIONNEMENT DES ÉLECTROVALVES 29
115 SCHÉMA ÉLECTRONIQUE DE LA TRANSMISSION 30
12 ESSIEU ARRIÈRE 31
13 PDF ARRIÈRE 34
2 SYSTÈME DE FREINAGE 37
21 MAÎTRE CYLINDRE 38
22 DISPOSITIF DE FREINAGE 39
221 FREINAGE HYDRAULIQUE DE REMORQUE (VERSION ITALIE) 39
222 FREINAGE HYDRAULIQUE DE REMORQUE (VERSION EXPORT) 41
223 FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE (VERSION ITALIE) 43
224 FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE (VERSION EXPORT) 44
COMPRESSEUR 45
VALVE DE LIMITATION DE PRESSION 46
VALVE D’ALIMENTATION DE LA SUSPENSION DE LA CABINE 47
ÉLECTROVALVE DE COMMANDE DE FREINAGE 48
VALVE DE FREINAGE DE REMORQUE (2 VOIES) 49
VALVE DE FREINAGE DE REMORQUE (1 VOIE) 50
3 SUSPENSION HYDRAULIQUE DU PONT AVANT 51
31 DISTRIBUTEUR DE COMMANDE DE LA SUSPENSION AVANT 52
4 PONT AVANT 56
41 CARTER DE PIVOT ET RÉDUCTION FINALE 57
42 DIFFÉRENTIEL 58
5 SYSTÈME HYDRAULIQUE 59
SYSTÈME HYDRAULIQUE 60
51 POMPE À CYLINDRÉE VARIABLE 61
511 POMPE DE SURALIMENTATION 64
512 POMPE HYDRAULIQUE 65
513 VALVE LOAD SENSING, VALVE DE LIMITATION DE PRESSION 67
52 POMPE À ENGRENAGES POUR DIRECTION 75
53 DISTRIBUTEUR DES SERVICES AUXILIAIRES 76
531 TYPES DE DISTRIBUTEUR (LOAD SENSING) 77
532 ÉLÉMENT DE COMMANDE DES SERVICES 78
533 DESCRIPTION DES ORGANES 79
534 ÉLÉMENT DE COMMANDE DU RELEVAGE 81
54 DISTRIBUTEUR DE COMMANDE DE LA P DE F ET DE BLOCAGE DE DIFFÉRENTIEL 85
SECTION 20 87
PROGRAMME DU TESTEUR DE CONTRÔLE DU MOTEUR SERDIA (NIVEAU III) 89
1 ACCÈS ET COMMUNICATION 90
11 GÉNÉRALITÉS 90
12 COMMANDE 91
13 MISE EN ROUTE DU PORTABLE ET INSTALLATION DU LOGICIEL 92
14 NIVEAU D’ACCÈS, AUTORISATION D’ACCÈS 93
15 ETABLIR LA CONNEXION ENTRE L’UNITÉ DE CONTRÔLE (MOTEUR) ET LE PORTABLE 94
16 LANCEMENT DU PROGRAMME 94
17 MODE HORS LIGNE 95
18 UTILISATION DU PROGRAMME 97
19 IMPRIMER (SORTIE) 99
110 PROTOCOL (PROTOKOLL)100
111 FIN DE COMMUNICATION100
2 SÉLECTION DE L’UNITÉ DE CONTRÔLE101
21 GÉNÉRALITÉS101
22 RECONNAISSANCE DES UNITÉS DE CONTRÔLE101
23 DONNÉES D’IDENTIFICATION101
3 VALEURS MESURÉES102
31 VALEURS MESURÉES ACTUELLES (EN GÉNÉRAL)102
32 VALEURS RAM106
33 BOÎTE NOIRE (SEULEMENT EMS)106
34 ATTRIBUTION DE L’ENTRÉE/SORTIE106
35 STATUT CAN106
36 EXEMPLE D’UNE INFORMATION D’ERREUR AFFICHÉE:108
4 PARAMÈTRES109
41 CONFIGURATION (EN GÉNÉRAL)109
42 PROGRAMMATION COMPLÈTE122
43 CALIBRAGE122
5 MÉMOIRE D’ERREURS124
51 GÉNÉRALITÉS124
6 TEST DE FONCTIONNEMENT129
61 GÉNÉRALITÉS129
7 EXTRA130
71 VITESSE D’AVANCEMENT MAXIMALE130
72 DONNÉES LOGISTIQUES130
73 CARACTÉRISTIQUE DE CHARGE (SEULEMENT EMS)131
74 INTERVALLE DE MAINTENANCE EXCÉDÉ (SEULEMENT EMS)131
75 MÉMOIRE DE SUPERPOSITION (SEULEMENT EMS)131
8 QUE FAIRE, SI?132
81 SERDIA EN GÉNÉRAL132
82 EMR135
MANUEL ALL ROUND TESTER POUR TRACTEURS SERIE AGROTRON TTV147
SYSTÈME DE CONTRÔLE ET DE TARAGE DES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES147
CONFIGURATION DU SYSTÈME147
ECRAN DE PRESENTATION148
MENU PRINCIPAL148
1 MONITEUR149
11 TRANSMISSION149
12 PTO151
13 ASM151
14 ELEVATEUR152
15 SUSPENSIONS153
16 LOGICIEL INFO154
17 ÉTAT CAN154
18 TRANSMISSION155
19 DISTRIBUTEURS155
110 MOTEUR156
2 MENU ÉTALONNAGES157
21 MODIFICATION DES PARAMÈTRES DE CONFIGURATION157
22 ÉTALONNAGE DU RELEVAGE159
23 ÉTALONNAGE DES CAPTEURS DE LA TRANSMISSION160
24 CONFIGURATION DES CONSTANTES DE LA VITESSE160
25 CONFIGURATION DU TRACTEUR161
26 ÉTALONNAGE DU CAPTEUR DE SIÈGE161
27 ÉTALONNAGE DES DISTRIBUTEURS162
28 GESTION DE L’ENTRETIEN162
3 MENU TEST163
31 TEST DES CAPTEURS ANALOGIQUES DE LA TRANSMISSION163
32 TEST DES BOUTONS NUMÉRIQUES DE LA TRANSMISSION164
33 TEST DES CAPTEURS ASM164
34 TEST DES SIGNAUX DU RELEVAGE ANALOGIQUES165
35 TEST DES SIGNAUX DU RELEVAGE NUMÉRIQUES165
36 TEST DES SUSPENSIONS166
37 TEST DE LA PRISE DE FORCE166
38 DIVERS167
4 MENU DES ALARMES168
41 ALARMES CENTRALE HPSA168
42 ALARMES CENTRALES DU MOTEUR ET DE L’ACCOUDOIR169
43 ALARMES CENTRALE DE LA TRANSMISSION169
44 EFFACEMENT DES ALARMES PASSIVES170
45 LISTE DES ALARMES DES CENTRALES HPSA, EMR ET ACCOUDOIR170
TABLEAU 2 : Liste des causes d’erreur173
46 LISTE DES ALARMES DE LA TRANSMISION174
LISTE DES ALARMES175
5 ÉTALONNAGE DE LA TRANSMISSION191
SECTION 30195
MÉTHODE DE DÉPOSE ET DE MISE EN PLACE DES TUYAUTERIES RIGIDES ET DES FAISCEAUX DU CORPS DU TRACTEUR199
SYSTÈMES HYDRAULIQUES ET FAISCEAUX CÔTÉ POMPE200
SYSTÈMES HYDRAULIQUES (VUE DE DESSUS)201
SYSTÈMES HYDRAULIQUES ET FAISCEAUX (VUE DE DESSUS)202
SYSTÈMES ET RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES SUPPLÉMENTAIRES – VALVES DE FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE203
CAPOTS MOTEUR ET DES OPTIQUES DE PHARE205
1 Dépose du capot supérieur205
11 Repose du capot supérieur205
12 Réglage de la position et du verrouillage du capot supérieur205
13 Dépose des optiques de phare207
14 Dépose des protections latérales207
ACCUMULATEUR208
DÉPOSE208
REPOSE209
RÉSERVOIR D’AIR ET DU SUPPORT D’ACCUMULATEUR (Pour la version avec freinage pneumatique de remorque uniquement)210
DÉPOSE210
REPOSE210
MARCHEPIEDS211
DÉPOSE211
REPOSE211
DÉMARREUR212
DÉPOSE212
REPOSE212
ALTERNATEUR213
REPOSE ET REMPLACEMENT213
REPOSE213
COURROIE D’ALTERNATEUR214
REMPLACEMENT ET TENSION214
COMPRESSEUR D’AIR217
DÉPOSE217
REPOSE218
SOUPAPES DE COMMANDE DES FREINS PNEUMATIQUES DE STATIONNEMENT ET DE REMORQUE219
DÉPOSE219
REPOSE221
CAPTEUR DE PRESSION ET DU PRESSOSTAT (Version avec freinage pneumatique)222
DÉPOSE222
REPOSE222
SOUPAPE DE RÉGULATION DE PRESSION D’AIR ET DE RÉDUCTION DE PRESSION POUR LE SOULÈVEMENT DE LA CABINE223
DÉPOSE223
REPOSE223
VALVE DE FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE224
DÉPOSE ET REMPLACEMENT224
VALVE DE FREINAGE HYDRAULIQUE225
DÉPOSE225
REPOSE226
CLIMATISATION227
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES227
FONCTIONNEMENT DE LA CLIMATISATION228
ENTRETIEN DE L’INSTALLATION DE CLIMATISATION229
TENSION DE LA COURROIE DU COMPRESSEUR229
VIDANGE, PURGE ET RECHARGE DE L’INSTALLATION DE CLIMATISATION230
COMPRESSEUR DE L’INSTALLATION DE CLIMATISATION231
DÉPOSE231
REPOSE232
FILTRE – DÉSHYDRATEUR233
DÉPOSE233
REPOSE233
VENTILATEUR DU CONDENSEUR234
DÉPOSE234
REPOSE235
ENSEMBLE CONDENSEUR236
DÉPOSE236
REPOSE237
ÉCHANGEURS HUILE DE BOÎTE-COMBUSTIBLE238
DÉPOSE238
REPOSE239
RADIATEUR240
DÉPOSE240
REPOSE241
VASE DE COMPENSATION242
DÉPOSE242
REPOSE242
VENTILATEUR243
DÉPOSE243
REPOSE245
ENSEMBLE RADIATEUR – ÉCHANGEURS COMPLET246
DÉPOSE246
REPOSE248
JOINT ÉLASTIQUE DE LA P DE F AVANT249
REMPLACEMENT249
TURBOCOMPRESSEUR252
DÉPOSE252
REPOSE252
TUBE D’ADMISSION D’AIR MOTEUR253
DÉPOSE253
REPOSE253
FILTRE D’ASPIRATION254
DÉPOSE254
REPOSE255
POT D’ÉCHAPPEMENT256
DÉPOSE256
REPOSE256
SILENCIEUX257
DÉPOSE257
REPOSE257
ARBRE DE TRANSMISSION POUR 4RM (Version avec pont avant suspendu)258
DÉPOSE258
REPOSE260
MAÎTRES CYLINDRES DE FREINS261
DÉPOSE261
REPOSE262
PURGE DE L’AIR DES SYSTÈMES DE FREINAGE263
INTERRUPTEURS DES FEUX DE STOP265
RÉGLAGE265
DIRECTION HYDROSTATIQUE266
1 Contrôle266
2 Réglage266
DÉPOSE267
REPOSE268
DEMONTAGE269
REMONTAGE276
ROUES AVANT286
DÉPOSE286
REPOSE286
GARDE-BOUES AVANT287
DÉPOSE287
REPOSE287
ROUES ARRIÈRE288
DÉPOSE288
REPOSE288
BLOC DE SOUPAPES DU RELEVAGE289
DÉPOSE289
REPOSE289
VÉRINS DU RELEVAGE AVANT290
DÉPOSE290
REPOSE291
RELEVAGE AVANT292
DÉPOSE292
REPOSE294
P DE F AVANT295
DÉPOSE295
REPOSE295
CYLINDRES DE SUSPENSION DE PONT AVANT (Si prévue uniquement)296
DÉPOSE296
REPOSE298
DÉMONTAGE ET REMONTAGE299
ESSIEU AVANT ET DU SUPPORT OSCILLANT (Version avec suspension du pont avant)301
DÉPOSE301
REPOSE303
ÉLECTROVALVES DE LA SUSPENSION DU PONT AVANT304
DÉPOSE304
REPOSE304
CAPTEUR DE POSITION DE LA SUSPENSION DU PONT AVANT305
1 Dépose305
2 Positionnement305
3 Contrôle306
LONGERONS DE RENFORT (Pour versions avec relevage avant uniquement)307
DÉPOSE307
REPOSE307
SUPPORT AVANT (Version avec suspension du pont avant)308
DÉPOSE308
REPOSE308
POTENTIOMÈTRE DE L’ACCÉLÉRATEUR309
REMPLACEMENT309
REPOSE309
RÉSERVOIR DE COMBUSTIBLE310
DÉPOSE310
REPOSE312
EFFICACITÉ DE FONCTIONNEMENT DES POMPES POUR LES SERVICES AUXILIAIRES313
1 Raccordement du débitmètre313
2 Mesure du débit313
POMPE À ENGRENAGES D’ASSISTANCE DE DIRECTION314
DÉPOSE314
REPOSE315
POMPE À CYLINDRÉE VARIABLE316
DÉPOSE316
REPOSE317
ENSEMBLE DISTRIBUTEURS318
DÉPOSE318
REPOSE321
BLOC DE DISTRIBUTEURS DES ÉQUIPEMENTS322
DÉMONTAGE322
RÉASSEMBLAGE323
DISTRIBUTEUR DE COMMANDE D’ENCLENCHEMENT DE LA P DE F ET DE BLOCAGE DE DIFFÉRENTIEL324
DÉPOSE324
REPOSE325
VÉRINS DE RELEVAGE326
DÉPOSE326
REPOSE327
DÉMONTAGE ET REMONTAGE328
CAPTEUR DE POSITION DU RELEVAGE329
REMPLACEMENT329
REPOSE329
CAPTEUR D’EFFORT DU RELEVAGE330
DÉPOSE330
REPOSE330
SIÈGE331
DÉPOSE331
REPOSE331
PANNEAUX DES COMMANDES SUR L’ACCOUDOIR332
DÉPOSE332
REPOSE333
VOLANT, DU COMODO ET DE L’INSTRUMENTATION334
DÉPOSE334
REPOSE335
TABLEAU DE BORD, DU COMODO ET DE LA CONSOLE CENTRALE336
DÉPOSE336
REPOSE339
CONSOLE DROITE340
BASCULEMENT ET DÉPOSE340
REPOSE345
CONSOLE GAUCHE346
DÉPOSE346
REPOSE347
BOÎTIERS OU CENTRALES ÉLECTRONIQUES DU RELEVAGE, DE LA SUSPENSION AVANT ET DE LA TRANSMISSION348
DÉPOSE348
REPOSE349
FUSIBLES ET RELAIS350
DÉPOSE350
REPOSE351
BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DU MOTEUR352
DÉPOSE352
REPOSE352
PÉDALE D’EMBRAYAGE ET DISPOSITIFS CONNEXES353
1 Dépose du potentiomètre353
11 Repose du potentiomètre353
2 Réglage de la position et garde de la pédale d’embrayage354
3 Remplacement du détecteur de proximité354
COMMANDES DE LA CONSOLE DROITE355
DÉPOSE355
REPOSE357
FLEXIBLES358
REMPLACEMENT358
REPOSE359
POSITION DE L’INTERRUPTEUR DE FREIN DE STATIONNEMENT361
RÉGLAGE361
FLEXIBLE DE COMMANDE FREIN DE STATIONNEMENT362
1 Dépose362
2 Remplacement363
3 Réglage initial363
4 Réglage pour cause d’usure frein ou d’allongement de la commande364
5 Opérations finales364
PANNEAU DES COMMANDES DE LA CLIMATISATION365
DÉPOSE365
REPOSE365
VALVE DU CHAUFFAGE366
1 Dépose366
2 Repose et réglage du câble de commande366
RADIATEUR DE CHAUFFAGE368
DÉPOSE368
REPOSE370
ÉVAPORATEUR DU CLIMATISEUR371
DÉPOSE371
REPOSE372
VENTILATEUR DROIT DE CLIMATISEUR373
DÉPOSE373
REPOSE373
VENTILATEUR GAUCHE DU CLIMATISEUR374
DÉPOSE374
REPOSE374
CÂBLE D’OUVERTURE DE LA PORTE DE CABINE375
REMPLACEMENT375
MANOMÈTRE DE CONTRÔLE DE LA PRESSION D’AIR DE FREINAGE DE REMORQUE377
DÉPOSE377
REPOSE377
AFFICHEUR DE L’ÉTAT DE FONCTIONNEMENT DE LA TRANSMISSION378
DÉPOSE378
REPOSE378
CABINE379
DÉPOSE379
REPOSE386
MOTEUR – TRANSMISSION387
SÉPARATION387
ACCOUPLEMENT394
BOÎTE DE VITESSES – PONT ARRIÈRE395
SÉPARATION395
ACCOUPLEMENT398
EMBRAYAGE DE LA P DE F399
DÉPOSE ET RÉVISION399
REASSEMBLAGE ET REPOSE402
ENSEMBLE P DE F403
DÉPOSE403
REPOSE404
DÉMONTAGE405
REPOSE414
RELEVAGE ET DU TROISIÈME POINT415
DÉPOSE415
REPOSE416
RÉVISION DES FREINS417
1 Préparer le tracteur pour le démontage417
2 Dépose des supports de roue420
3 Dépose de l’ensemble de freinage421
4 Réglage des jeux des freins et repose423
5 Repose du support de roue425
SUPPORT DE ROUE426
DEMONTAGE426
REMONTAGE430
SUPPORT PIGNONNERIE DES POMPES435
DÉPOSE435
REMONTAGE436
FREIN DE STATIONNEMENT437
1 Démontage437
2 Remontage438
ENSEMBLE POUR L’ACTIONNEMENT DES POMPES439
1 Démontage de l’ensemble439
2 Remplacement des roulements à rouleaux coniques442
3 Remontage de l’ensemble d’actionnement445
4 Remontage de l’ensemble d’actionnement des pompes447
DIFFÉRENTIEL448
DÉPOSE ET DÉMONTAGE448
PIGNON D’ATTAQUE459
DÉPOSE459
ENSEMBLE PIGNON-COURONNE462
REMONTAGE ET RÉGLAGE462
DIFFÉRENTIEL ET RÉGLAGE DES JEUX464
REMONTAGE464
SECTION 40467
STRUCTURE DU GROUPE469
MÉTHODE DE CONSULTATION DU GROUPE470
1 INTRODUCTION471
11 LISTE DES CÂBLAGES REPRÉSENTÉS471
12 DÉFINITION DES COMPOSANTS ET DES SYMBOLES472
13 RÈGLES GÉNÉRALES472
131 MODIFICATION DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE/ÉLECTRONIQUE DU TRACTEUR472
132 CAUSES PRINCIPALES DES DÉFAUTS DES CÂBLAGES472
133 DÉPOSE, REPOSE ET SÉCHAGE DES CONNECTEURS ET DES CÂBLAGES473
14 INSTRUMENTS NÉCESSAIRES AU DIAGNOSTIC474
15 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES COULEURS DES FILS474
2 INDEX475
21 INDEX PAR DESCRIPTION COMPOSANT475
22 INDEX PAR CODE OU RÉFÉRENCE COMPOSANT480
23 INDEX PAR CONNECTEURS485
3 COMPOSANTS492
31 SCHÉMA DES CONNECTEURS492
32 DONNÉES TECHNIQUES COMPOSANTS496
33 BROCHAGE ET DESCRIPTION DES BOÎTIERS ÉLECTRONIQUES DE COMMANDE504
331 BOÎTIER MOTEUR504
332 BOÎTIER TRANSMISSION506
333 INFOCENTER 2 ET 3508
334 BOÎTIER HPSA510
4 SYSTÈMES513
41 POINTS DE MASSE513
42 DÉMARRAGE514
43 PRÉCHAUFFAGE515
44 RÉGULATION ÉLECTRIQUE DU MOTEUR516
45 ÉCLAIRAGE – SIGNALISATION517
46 ACCESSOIRES CABINE518
47 PHARES DE TRAVAIL519
48 ESSUIE-GLACE520
49 INFOCENTER521
410 PRISES DE COURANT522
411 AUTORADIO – CB523
412 PRISES DE DIAGNOSE – CANBUS524
413 CONDITIONNEMENT D’AIR – VENTILATEURS DE CHAUFFAGE525
414 CIRCUITS DES FREINS526
415 FREINS DE REMORQUE (ITALIE)527
416 FREINS DE REMORQUE (EXPORT F)528
417 SUSPENSION PONT AVANT529
418 TRANSMISSION530
419 ASM – 4RM – DIFFÉRENTIEL531
420 RELEVAGE ÉLECTRONIQUE532
421 P DE F AVANT ET ARRIÈRE533
422 DISTRIBUTEUR ELECTRIQUES534
5 PLANS, SCHÉMAS DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, IMPLANTATION DES CONNECTEURS535
CÂBLAGE MOTEUR ENDOTHERMIQUE (1/2)537
CÂBLAGE MOTEUR ENDOTHERMIQUE (2/2)538
CÂBLAGE MOTEUR (1/2)543
CÂBLAGE MOTEUR (2/2)544
CÂBLAGE TRANSMISSION (1/2)553
CÂBLAGE TRANSMISSION (2/2)554
CÂBLAGE FREINAGES HYDRAULIQUE ET PNEUMATIQUE DE REMORQUE (ITALIE)563
CÂBLAGE FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE564
CÂBLAGE ALIMENTATION CABINE567
CÂBLAGE SUSPENSION DE PONT AVANT573
CÂBLAGE ÉCLAIREUR DE PLAQUE DE POLICE577
CÂBLAGE ÉCLAIREUR DE PLAQUE DE POLICE578
CÂBLAGE GARDE-BOUE579
CÂBLAGE GARDE-BOUE580
CÂBLAGE TABLEAU DE BORD FRONTAL (1/2)585
CÂBLAGE TABLEAU DE BORD FRONTAL (2/2)586
CÂBLAGE TABLEAU DE BORD LATÉRAL (1/2)591
CÂBLAGE TABLEAU DE BORD LATÉRAL (2/2)592
CÂBLAGE AIR CONDITIONNÉ (CABINE)603
CÂBLAGE AFFICHAGE609
CÂBLAGE TOIT (1/2)613
CÂBLAGE TOIT (2/2)614
CENTRALE – FUSIBLES – RELAIS (1/2)623
CENTRALE – FUSIBLES – RELAIS (2/2)624
VEUILLEZ NOTER:
- Ceci est le MÊME MANUEL utilisé par les concessionnaires pour diagnostiquer votre véhicule
- Pas d’attente pour les courriers/postes car il s’agit d’un manuel PDF et vous pouvez le télécharger dans les 2 minutes une fois que vous avez effectué le paiement.
- Votre paiement est sécurisé et la livraison du manuel est INSTANTANÉE – Vous serez redirigé vers la PAGE DE TÉLÉCHARGEMENT.
- Alors n’hésitez pas et écrivez-nous pour toute question que vous pourriez avoir : heydownloadss @gmail.com
SM