Fiat Kobelco B95-B100-B110-B200 4WS Manual de uso y mantenimiento – PDF DOWNLOAD
IMÁGENES VISTA PREVIA DEL MANUAL:
DESCRIPCIÓN:
Fiat Kobelco B95-B100-B110-B200 4WS Manual de uso y mantenimiento – PDF DOWNLOAD
AL PROPIETARIO:
La máquina que ha adquirido ha sido estudiada y construída con la preocupación constante de la calidad. Está de conformidad con la reglamentación en vigor en materia de seguridad en el trabajo (ver capítulo “Documentos justificativos”) y de desplazamiento por carretera, según cada reglamentación nacional.
- Sin embargo, esto no excluye los riesgos de accidente. Es por esta razón que es indispensable respetar las reglas de seguridad y tomar las precauciones elementales necesarias. Lea atentamente el presente manual y respete estrictamente las consignas de seguridad, de conducción y de mantenimiento para evitar los peligros relacionados con la máquina durante su utilización y su mantenimiento.
- Utilice el presente manual como guía, su máquina es una herramienta de trabajo con la cual siempre se puede contar, a condición de mantenerla convenientemente. Los equipos y herramientas estándar de esta máquina están destinados a efectuar todo tipo de trabajos de movimientos de tierra y de recogida.
- Si debe usted utilizar esta máquina para levantar una carga (tubos, cofres, etc.), cerciórese de que esté adaptada para efectuar ese tipo de trabajo. Utilice la presente máquina sólo para las aplicaciones y utilizaciones descritas en el presente manual.
- Si utiliza esta máquina para trabajos que requieran equipos, accesorios, herramientas especiales, contacte con su Distribuidor para estar seguro que las adaptaciones o modificaciones efectuadas están conformes con las especificaciones técnicas de la máquina y cumplan la normativa vigente en materia de seguridad.
- Todas las modificaciones o adaptaciones no autorizadas por el fabricante pueden afectar la conformidad inicial de la máquina con las exigencias de seguridad. Se debe efectuar un control periódico de la máquina en función de su utilización, contacte con su Distribuidor.
TABLA DE CONTENIDO:
Fiat Kobelco B95-B100-B110-B200 4WS Manual de uso y mantenimiento – PDF DOWNLOAD
1 – Al propietario
2 – Números de identificación/Organos de la máquina
3 – Seguridad/Adhesivos/Gestos de mando
4 – Mandos/Instrumentos/Accesorios
5 – Instrucciones de utilización
6 – Conducción en el trabajo y en carretera
7 – Periodicidad de mantenimiento
8 – Engrase/Filtros/Fluidos
9 – Mantenimiento/Regulación
10 – Sistema eléctrico
11 – Almacenamiento
12 – Especificaciones
13 – Formulario del mantenimiento de las
50 primeras horas
14 – Indice alfabético
SECCION 1 – AL PROPIETARIO 1-1
Escavadoras cargadoras B95, B100, B110 y B200 4WS 1-1
Derecha, izquierda, delante y detrás de la máquina 1-4
SECCION 2 – NUMEROS DE IDENTIFICACION/ORGANOS DE LA MAQUINA 2-1
Tipo, nUmero de serie y año de fabricación de la máquina 2-1
Identificación de los principales órganos 2-4
SECCION 3 – SEGURIDAD/ADHESIVOS/GESTOS DE MANDO 3-1
Adhesivos 3-7
Gestos de mando 3-14
SECCION 4 – MANDOS/INSTRUMENTOS/ACCESORIOS 4-1
Puerta de cabina 4-1
Estribos y empuñaduras de acceso 4-1
Cuadro de instrumentos delanteros 4-2
Cuadro de instrumentos lateral 4-4
Mandos del puesto de conducción 4-7
Asiento del operador 4-31
Mandos del equipo cargador 4-34
Mandos mecánicos del equipo retroexcavador 4-37
Mandos hidráulicos del equipo retroexcavador 4-47
Mandos de calefacción, ventilación y climatización 4-52
Filtro de aire cabina 4-54
Deposito liquido de freno 4-55
Extintor 4-55
Cristales del puesto de conducción 4-56
Tope de seguridad del equipo cargador 4-57
Deposito de carburante 4-58
Deposito hidráulico 4-59
Caja para batería y herramientas 4-59
Utillaje de la máquina 4-59
Retrovisores 4-60
Paneles laterales del motor térmico 4-60
Grifo de alimentación de la calefacción 4-60
Patines de estabilizadores (versión retroaxial) reversibles 4-61
Enganche rápido mecánico cuchara cargadora 4-61
Luz giratoria 4-62
Válvulas de seguridad equipo retroexcavador 4-62
Enganche rápido mecánico cuchara retroexcavadora 4-63
Enganche rápido hidráulico cuchara retroexcavadora 4-64
INDICE
SECCION 5 – INSTRUCCIONES DE UTILIZACION 5-1
Antes de utilizar la máquina 5-1
Utilización de la máquina 5-2
Periodo de rodaje 5-3
Arranque del motor térmico 5-4
Arranque del motor térmico por tiempo frío con un calentador de admisión de aire (Grid Heater) 5-5
Parada del motor térmico 5-6
Anti arranque codificado 5-7
Utilización de la máquina en condiciones climaticas frias 5-8
Utilización de la máquina en condiciones climaticas calientes 5-8
Puesta en posición de trabajo del equipo retroexcavador 5-9
Bloqueo o desbloqueo del equipo retroexcavador 5-11
Desplazamiento lateral del equipo retroexcavador (versión retrodesviada) 5-13
Puesta en posición desplazamiento por carretera del equipo retroexcavador 5-14
Exigencias para los desplazamientos por carretera 5-16
Reemplazo de una cuchara retroexcavadora 5-17
Sustitución de una cuchara cargadora 5-18
Bloqueo del diferencial 5-19
Horquillas de cuchara cargadora 5-21
Máquina sin equipo retroexcavador 5-22
Mando velocidad hidráulico 5-23
Puesta en fase de la dirección (4WS) 5-23
Accesorios hidráulicos auxiliares en equipo retroexcavador 5-26
Accesorios hidráulicos auxiliares manuales 5-27
Tracciones 2 o 4 ruedas motrices 5-28
Manutención de carga equipo cargador 5-29
Cargas máximas de manutención equipo cargador 5-30
Cargas máximas de uso con horquillas para paletas sobre cuchara cargadora 5-31
Manutención de carga equipo retroexcavador 5-32
Cargas máximas de utilización con equipo retroexcavador 5-34
Cargas máximas de manutención equipo retroexcavador 5-35
Transporte de la máquina 5-36
Manipulación de la máquina 5-37
Remolque de la máquina 5-38
Utilización de la máquina en el agua 5-40
Estacionamiento de la máquina 5-40
SECCION 6 – CONDUCCION EN EL TRABAJO Y EN CARRETERA 6-1
Consignas de utilización 6-1
Desplazamiento por carretera 6-2
Desplazamiento en la obra 6-7
INDICE
Conduccion en el trabajo y en carretera (continuación)
Consejos de utilización del equipo cargador 6-9
Consejos de utilización del equipo retroexcavador 6-14
Lastrado y neumáticos 6-20
SECCION 7 – PERIODICIDAD DE MANTENIMIENTO 7-1
Consignas para el mantenimiento 7-1
Cuentahoras 7-2
Periodicidades 7-3
SECCION 8 – ENGRASE/FILTROS/FLUIDOS 8-1
Ingredientes 8-1
Capacidades y especificaciones ingredientes 8-2
Puntos de engrase 8-3
Niveles 8-9
Motor térmico 8-13
Circuito de refrigeración 8-16
Circuito de carburante 8-18
Descompresion del circuito hidráulico 8-21
Circuito hidráulico 8-22
Filtro de aire 8-27
Transmisión (Power Shuttle) 8-31
Transmisión (Powershift) 8-34
Puente y reductores delanteros (4 ruedas motrices y 4WS) 8-37
Puente y reductores traseros 8-40
SECCION 9 – MANTENIMIENTO/REGULACION 9-1
Ruedas y neumáticos 9-1
Ajuste de puesta a nivel automática – retorno al llenado mecánico/hidráulico de la cuchara cargadora 9-3
Radiador, refrigerante y condensador de climatización 9-6
Correa del alternador y ventilador del motor térmico 9-7
Turbo compresor 9-8
Ajuste del juego de los balancines del motor térmico 9-9
Control y limpieza de la máquina 9-9
Control de estanqueidad de los gatos 9-10
Climatización 9-10
Vaciado balancín telescópico 9-11
FiltroS de cabina 9-12
Bloque de calefacción y evaporador de la climatización 9-13
Ajuste del freno de aparcamiento 9-13
Liquido de freno 9-14
Control y ajuste del juego a los estabilizadores (versión retrodesviable) 9-15
Posición de excavación de la cuchara retroexcavadora 9-15
Balancín telescópico 9-16
INDICE
Mantenimiento/Regulación (continuación)
Ajuste de las ruedas delanteras 9-17
Ajuste de las ruedas delanteras (4WS) 9-18
Cabina ROPS/FOPS (o estructura de protección) 9-19
Detección de las averías 9-21
SECCION 10 – SISTEMA ELECTRICO 10-1
Fusibles y reles 10-1
Batería 10-6
Conexión de una batería de socorro 10-8
Alternador 10-9
Arrancador 10-9
Lámparas 10-10
Reemplazo de una lámpara 10-10
SECCION 11 – ALMACENAMIENTO 11-1
SECCION 12 – ESPECIFICACIONES 12-1
Motor térmico – 95 cv / 71 kW 12-1
Motor térmico – 110 cv / 82 kW 12-1
Circuito de refrigeración 12-1
Circuito de carburante 12-2
Transmisión (modelos B95 – B100 – B110) 12-2
Transmisión (modelo B200 4WS) 12-2
Circuito eléctrico 12-2
Frenos 12-2
Dirección 12-2
Puente trasero 12-3
Circuito hidráulico 12-3
Contrapeso delantero 12-3
Liquido de refrigeración 12-3
Niveles sonoros 12-3
Nivel de vibración en el puesto de conducción 12-3
Presiones de inflado y cargas admisibles para los neumáticos delanteros
(modelos B95 – B100 – B110) 12-4
Combinaciones de neumáticos para modelos 4 RM 12-4
Presiones de inflado y cargas admisibles para los neumáticos traseros
(modelos B95 – B100 – B110) 12-5
Presiones de inflado y cargas admisibles para los neumáticos delanteros y traseros
(modelo B200 4WS) 12-5
Velocidades en carretera 12-6
Modelos B95 – B100 – B110 (versión retrodesviable)
equipo cargador – dimensiones y prestaciones 12-8
Modelo B200 4WS (versión retrodesviable)
equipo cargador – dimensiones y prestaciones 12-10
INDICE
Especificaciones (continuación)
Modelo B95 (versión retrodesviable)
equipo retroexcavador – dimensiones y prestaciones 12-12
Modelos B100 – B110 (versión retrodesviable)
equipo retroexcavador – dimensiones y prestaciones 12-14
Modelo B200 4WS (versión retrodesviable)
equipo retroexcavador – dimensiones y prestaciones 12-16
Modelos B95 – B100 – B110 (versión retroaxial)
equipo cargador – dimensiones y prestaciones 12-18
Modelo B200 4WS (versión retroaxial)
equipo cargador – dimensiones y prestaciones 12-20
Modelo B95 (versión retroaxial)
equipo retroexcavador – dimensiones y prestaciones 12-22
Modelos B100 – B110 (versión retroaxial)
equipo retroexcavador – dimensiones y prestaciones 12-24
Modelo B200 4WS (versión retroaxial)
equipo retroexcavador – dimensiones y prestaciones 12-26
Modelo B95 (versión retrodesviable)
capacidades de elevación 12-28
Modelos B100 – B110 (versión retrodesviable)
capacidades de elevación 12-29
Modelo B200 4WS (versión retrodesviable)
capacidades de elevación 12-30
Modelo B95 (versión retroaxial)
capacidades de elevación 12-31
Modelos B100 – B110 (versión retroaxial)
capacidades de elevación 12-32
Modelo B200 4WS (versión retroaxial)
capacidades de elevación 12-33
SECCION 13 – FORMULARIO DEL MANTENIMIENTO DE LAS 50 PRIMERAS HORAS 13-1
Mantenimiento de las 50 primeras horas – control y ajuste si fuera necesario 13-3
SECCION 14 – INDICE ALFABETICO 14-1
TENGA EN CUENTA:
- Este es exactamente el MISMO manual utilizado por sus distribuidores para reparar su vehículo.
- Lo mismo puede ser tuyo en los próximos 2-3 minutos, ya que serás dirigido a la página de descarga inmediatamente después de pagar el manual.
- Cualquier consulta / duda con respecto a su compra, no dude en comunicarse con [email protected]
S.V