Yale Forklift MTC18, NTA040DA Parts Manual PN 524148294 – PDF DOWNLOAD
FILE DETAILS:
Yale Forklift MTC18, NTA040DA Parts Manual PN 524148294 – PDF DOWNLOAD
Language : English_Italian_German_French_Spanish
Pages : 202
Downloadable : Yes
File Type : PDF
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:
TABLE OF CONTENTS:
Yale Forklift MTC18, NTA040DA Parts Manual PN 524148294 – PDF DOWNLOAD
REF DIVISION / SEZIONE / SECTION / SEКТION / DIVISION PAGE NO
FRAME / TELAIO / CHдSSIS / RAHMEN / BASTIDOR 11
2 DRIVE UNIT / GRUPPO TRAZIONE/ GROUPE DE TRACTION / ZUGAGGREAGA Т /GRUPO DE TRACCION 23
3 STEERING GROUP /GRUPPOSTERZO /GROUPE DIRECTION /EINHEIТLENKUNG/GRUPO DIRECCl6N 31
4 OPERATOR’S COMPARTMENT / CABINA / CABINE / КABINE / CABINA 37
5 ELECTRICALARRANGEMENT /IMPIANTO ELEПRONICO/INSTALLA TION ELECTRONIQUE/ELEКТRONIK/
INSTALACION ELECTRONICA 51
6 HYDRAULICS/GRUPPO SOLLEVAMENTO/GROUPE DESOULEVEMENT /HEBE-GRUPPE/GRUPO ELEVACl6N 65
7 MAST-ТWO STAGE/MONTANTI DUPLEX/MONTANTS DUPLEX/ PFOSTEN DUPLEX/MONTANTE DUPLEX 87
8 MAST-THREE STAGE/MONTANTI TRIPLEX/MONTANTS TRIPLEX/ PFOSTEN TRIPLEX/MONTANTE TRIPLEX 99
9 А ПACHMENTS/ ACCESSORI / ACCESSOIRES/ZUBEHORTEILE/ ACCESSORIOS 109
OPTIONS / OPTIONAL / OPTIONNEL / WAHLFREI / OPCIONAL 139
IDIAGRAMS / SCHEMI / SCHEMA / SCHEMA / ESQUEMA 185
INDEXNUMERICAL/INDICE NUMERICO/INDEXNUMERIQUE/NUMERISCHINDEX/INDICE NUMERICO 189
MM-INCH CONVERSION TABLE 198
KG-POUND CONVERSION TABLE 199
Pag 5
YalenL
DESCRIPТION / DESCRIZIONE/ DESIGNATION/ BENENNUNG / DENOMINACIONES
INDEX
INDICE
INDEX
INDEX
INDICE
PAGENO
GENERAL TRUCK/CARRELLO GENERALE/ CHARIOT GENERAL/ STAPLER-ALGEMEINE/ CARRETILLA GENERAL (FIGURE 1) 12-13
SAFEТYDEVICES/DISPOSITIVIDISICUREZZA/DISPOSITIFSDESECURITE/SCHUTZVORRICHTUNGER/
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CARRER (FIGURE 2) 14-17
LABELS МТС18 /ТАRGНЕТТЕ EADESIVI МТС18/ AUTOCOLLANTS DE SEGNALISA TION МТС18 /
SELBSTKLEBESCH ILDER МТС18 / Т ARJ ЕТ AS ADH ESIVAS МТС18 (FIGURE 3) 18-19
LABELS NT A040DA /ТАRGНЕТТЕ Е ADESIVI NTA040DA / AUTOCOLLANTS DE SEGNALISA TION NTA040DA /
SELBSTKLEBESCHILDER NTA040DA / TARJETAS ADHESIVAS NTA040DA (FIGURE 4) 20-21
DRIVE UNIT / GRUPPO TRAZIONE/ GROUPE DE TRACTION / ZUGAGGREAGA Т /GRUPO DE TRACCION (FIGURE 5) 24-25
ELECTROМAGNETIC BRAКE/FRENO ELEТТROMAGNETICO/FREIN ELECTRONIQUE/ELEКТROMAGNETISCHE BREMSE/
FRENO ELECTROMAGNETICO (FIGURE 6) 26-27
LOAD WHEELS/RUOTE DI CARICO /ROUES DE CHARGEMENT / BESCHICKUNGSRADER/ RUEDAS DE CARGA (FIGURE 7) 28-29
STEERINGMOTOR-POTENTIOMETER/GRUPPOMOТORESTERZO-POTENZIOMETRO/GROUPEMOTEURDIRECTION-POTENTIOMETER/
EINHEITMOTORLENKUNG-POTENTIOMETER/GRUPOMOTORDIRECCION-POTENCIOMETRO (FIGURE8) 32-33
ELECTRICSTEERINGDRIVEMOTOR/MOTORIDUТТORESTERZOELEТТRICO/MOTOREDUCTEURDIRECTIONELECTRIQUE/
MOTORVERMINDERERFORELEКТRISCHE LENKUNG/MOTOREDUCTORDIRECCION ELECTRICO (FIGURE8 1) 34-35
CONTROL PANEL(Multi-Turn) /PANNELLO COMANDI / PANNEAU DE CONTROLE/STEUERTAFEL/ТABLERO DE MANDO
(FIGURE 10) 38-39
OPERA TOR CONSOLESUPPORT /BRACCIOTELESCOPICO/BRASTELESCOPIQUE/ТELESKOPARME/
BRAZO TELESC6PICO (FIGURE 11) 40-41
SIDEGATESMTC18/CANCELLEТТICABINAMTC18/GRILLESCABINEMTC18/КABINENGIТТERMTC18/PUERTACABINAMTC18
(FIGURE 12) 42-43
SIDEGATESNTA040DA/CANCELLEПICABINANTA040DA/GRILLESCABINENTA040DA/КABINENGIПERNTA040DA/
PUERTA CABINA NTA040DA (FIGURE 12 1) 44-45
OPERATOR COMPARTMENT-CARRIAGE / CABINA / CABINE / КABINE / CABINA (FIGURE 13) 46-47
SEAT / SEDILE / SIEGE / SITZ / ASIENTO (FIGURE 14) 48-49
ELECTRICALARRANGEMENT /IMPIANTO ELEТТRONICO/INSTALLA TION ELECTRONIQUE/ELEKTRONIK/
INSTALACION ELECTRONICA (FIGURE 15 – 15 1 – 15 2) 52-59
CONNECTORS, CONTACTS, TOOLS/CONTA ТТI, CONNEТТORI, UTENSILI/CONNECTEURS, CONTACTS, OUTILS/
KONNEKTORS, KONTAKTS, WERКZEUG/CONTACTO, CONECTOR, UTENSILIO (FIGURE 16) 60-63
LIFTING UNIT /GRUPPOSOLLEVAMENTO/GROUPE DESOULEVEMENT /HEBE-GRUPPE/GRUPOELEVACl6N (FIGURE 17) 66-69
PROPORTIONAL VALVE/VALVOLA PROPORZIONALE/SOUPAPE PROPORTIONNELLE /PROPORTIONALVENTIL/
VALVULA PROPORCIONAL (FIGURE 18) 70-71
MAIN HYDRAULIC ARRANGEMENT (two stage) / IMPIANTO IDRAULICO (duplex) / INSTALLATION HYDRAULICA (duplex) /
HYDRAULIКANLAGE (duplex) / INSTALACION HIDRAULICA (duplex) (FIGURE 19) 72-75
MAIN HYDRAULIC ARRANGEMENT (three stage) / IMPIANTO IDRAULICO (triplex) / INSTALLATION HYDRAULICA (triplex) /
HYDRAULIКANLAGE (triplex) / INSTALACION HIDRAULICA (triplex) (FIGURE 20) 76-79
SOLENOID VALVE / ELEПROVALVOLA/ SOUPAPE ELECTRIQUE / ELEKTROVENTIL/ ELECTROVALVULA (FIGURE 21) 80-81
MAINLIFTMOTORANDPUMP/MOTOPOMPASOLLEVAMENTOPRINCIPALE/MOTOPOMPESOULEVEMENTPRINCIPAL/
HAUPTHUB-MOTORPUMPEZURANAEBUNG/MOTOBOMBAELEVACl6N PRINCIPAL (FIGURE22) 82-83
AUXILIARY LIFTMOTORAND PUMP /MOTOPOMPASOLLEVAMENTOAUSILIARIO/MOTOPOMPESOULEVEMENT AUXILIAIRE/
HILFSHUB-MOTORPUMPE ZURANAEBUNG / МОТОВОМВА ELEVACIONAUXILIAR (FIGURE 23) 84-85
MASTS (two stage) / MONTANТI (duplex) / MONTANTS (duplex) / PFOSTEN (duplex) / MONTANTE (duplex) (FIGURE 24) 88-89
Pag 6
Ya/enL
DESCRIPTION /DESCRIZIONE/DESIGNATION / BENENNUNG /DENOMINACIONES
MAIN LIFT CYLINDER (two stage) / CILINDRO SOLLEVAMENTO (duplex) / CYLINDRE DE SOULEVEMENT(duplex) /
INDEX
INDICE
INDEX
INDEX
INDICE
PAGENO
HUBZVLINDER (duplex) / CILINDRO DE ELEVACION (duplex) (FIGURE 25) 90-93
CABLES AND CHAINS (two stage) / CAVI Е CATENE (duplex) / CABLES ЕТ CHAINES (duplex) / КАВЕL UND КЕТТЕN (duplex) / CABLE
У CADENAS (duplex) (FIGURE 26) 94-97
MASTS (three stage) / MONTANTI (triplex) / MONTANTS (triplex) / PFOSTEN (triplex) / MONTANTE (triplex) (FIGURE 27) 100-101
MAIN LIFT CYLINDER (three stage) / CILINDRO SOLLEVAMENTO (triplex) / CYLINDRE DE SOULEVEMENT (triplex) /
HUBZVLINDER (triplex) / CILINDRO DE ELEVACION (triplex) (FIGURE 28) 102-103
CABLES AND CHAINS (three stage) / CAVI Е CATENE (triplex) / CABLES ЕТ CHA1NES (triplex) / КАВЕL UND КЕТТЕN (triplex) /
CABLE У CADENAS (triplex) (FIGURE 29) 104-107
TRAVERSE FRAME / TRAVE / POUTRE / BALKEN / TRAVE (FIGURE 30) 110-113
ROTA TOR / ROTAZIONE / ROTATION / ROTA TION / ROTACION (FIGURE 31) 114-115
ROTATORCYLINDER/CILINDROROTAZIONE/CYLINDRE DE ROTATION/ROTA TIONZYLINDER/CILINDRO ROTACION (FIGURE32) 116-117
ROTATOR LATCH /FERMO ROTAZIONE/ ARRETDE ROTATION/ROTATIONSHAL TER/SUJETADORROTACION (FIGURE33) 118-119
ROTA TOR LA ТСН CYLINDER/CILINDRO GANCIO /CYLINDRE CROCHET / HACKENZYLINDER/CILINDROGANCHO (FIGURE 34) 120-121
FORK CARRIAGE WITH FORKS / PIASTRAPORTA FORCHE CON FORCHE/PLAQUE PORTE-FOURCHESAVEC FOURCHES/
GABELНAL TERSPLAПE MIT GABELN / PLANCHA PORTE HORQUILLAS У HORQUILLAS (FIGURE 35) 122-123
FRONT ARM / BRACCIO ANTERIORE / BRASANTERIEUR/VORDERAUSLEGER/ BRAZO ANTERIOR (FIGURE 36) 124-125
REARARM / BRACCIO POSTERIORE / BRAS POSTERIEUR/ HINTERAUSLEGER/ BRAZO POSTERIOR (FIGURE 37) 126-127
PULLEYS ASSY (1 way group) / ASSIEME CARRUCOLE (gruppo 1 via) / ENSEMBLE POUBLIES (groupe 1 voie) /
SATZ-SCHEIBE (Gruppe 1 Weg) / GRUPO POLEA (grupo 1 vfa) (FIGURE 38) 128-129
HYDRAULIC CIRCUIT /IMPIANTO IDRAULICO/ INSTALLA TION HYDRAULIQUE/HYDRAULIКANLAGE/INSTALACION HIDRAULICA
(FIGURE 39) 130-131
HYDRAULIC HOSE SWIVEL (1 way) / GIUNTO GIREVOLE (1 via) / JOINT PIVOTANT (1 voie) / DREHKUPPLUNG (1 Weg) /
JUNTURA GIRATORIA (1 vfa) (FIGURE 40) 132-133
AUXILIARY LIFT MAST (lift height mm 1700) /MONTANTE SUPPLEMENTARE (sollevam mm 1700)/MONTANT SUPPLEMENTAIRE
(levee mm 1700) / ZUSATZ-PFOSTEN (НеЬеп mm 1700) / MONTANTE SUPLEMENTARIO (elevaciбn mm 1700) (FIGURE 41) 134-135
AUXILIARY CYLINDER (lift height mm 1700) / CILINDRO AUSILIARIO (sollevam mm 1700) / CYLINDRE AUXILIARE (levee mm 1700) /
HILFSZVLINDER (НеЬеп mm 1700) / CILINDRO AUXILIAR (elevaciбn mm 1700) (FIGURE 42) 136-137
SAFEТY DEVICESANDWIRE GUIDANCE/DISPOSITIVI DI SICUREZZA Е FILOGUIDA/DISPOSITIFS DESECURITE ETGUIDE-FIL/
SCHUTZVORRICHTUNGER-LENKSYSTEM / DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CARRER У GUiA-HILOS (FIGURE43) 140-141
WIRE DRIVERMTC18/GENERATORE FREQUENZAMTC18/GENERA TRICE FREQUENCE МТС18/GENERA TORFREQUENZMTC18/
GENERADOR МТС18 (FIGURE 44) 142-143
WIRE DRIVER NTA040DA/GENERA TORE FREQUENZANTA040DA/GENERA TRICE FREQUENCE NTA040DA/
GENERATOR FREQUENZ NTA040DA/ GENERADOR NTA040DA (FIGURE 44 1) 144-145
GUIDE ROLLERS/RULLI LA TERALI DI GUIDA/ROULEAUX LA TERAUX GUIDE/SEITLICHE FOHRUNGSRADER/
RODILLOS LATERAL DE GUIA (FIGURE 45) 146-147
CONTROL PANEL (retum to center steering) / PANNELLO COMANDI (sterzo соп ritomo al centro) /
PANNEAU DE CONTR6LE (direction avec retour au centre) / STEUERTAFEL (Lenkung mit Ruckstellwerk) /
TABLERO DE MANDO (direcciбn у retomo al centro) (FIGURE 46) 148-149
STEERINGWHEELPOTENTIOMETER/STERZOELEТТRICO/BARREDE DIRECTION ELECTRIQUE/ELEКТRISCHESTEUERUNG/
MANUBRIO ELECTRICO (FIGURE 46 1) 150-151
OPERATORCOMPARTMENT-CARRIAGE/CABINA/CABINE/КABINE/CABINA (FIGURE47) 152-153
Pag 7
YalenL
DESCRIPТION / DESCRIZIONE/ DESIGNATION/ BENENNUNG / DENOMINACIONES
AUXILIARY LIFT MAST (lift height mm 1850)/MONTANTE SUPPLEMENTARE (sollevam mm 1850)/MONTANTSUPPLEMENTAIRE
INDEX
INDICE
INDEX
INDEX
INDICE
PAGENO
(levee mm 1850) / ZUSATZ-PFOSTEN (НеЬеп mm 1850) / MONTANTE SUPLEMENTARIO (elevaciбn mm 1850) (FIGURE 48) 154-155
AUXILIARY CYLINDER (lift height mm 1850) / CILINDRO AUSILIARIO (sollevam mm 1850) / CYLINDRE AUXILIARE (levee mm 1850) /
HILFSZVLINDER (НеЬеп mm 1850) / CILINDRO AUXILIAR (elevaciбn mm 1850) (FIGURE 49) 156-157
TRAVERSE FRAME FORFORKS-TELESCOPIC/TRAVE PER FORCHE ESTENSIBILI/POUTRE POURFOURCHESTELESCOPICHE/
BALKEN-TELESCOPISCHE GABELN / TRA VE PARA HORQUILLAS TELESCOPICAS (FIGURE 50) 158-161
FORK CARRIAGE FOR FORKS-TELESCOPICAND HEAVY DUТY CARRIAGE/PIASTRAPORTAFORCHE ESTENSIBILI Е PIASTRA
PORTAFORCHE RINFORZA TA/PLAQUE PORTE-FOURCHES TELESCOPICHE ETPLAQUE PORTE-FOURCHESAVEC RENFORT /
GABELHAL TERSPLA ТТE-TELESCOPISCHE GABELN UNDGABELHAL TERSPLA ТТЕ MITVERSTEIFEN/PLANCHAPORTE HORQUILLAS
TELESCOPICAS У PLANCHA PORTE HORQUILLAS У REFUERZ (FIGURE 51) 162-163
FORKS-TELESCOPIC/FORCHETELESCOPICHE/FOURCHESTELESCOPICHE/ТELESCOPISCHEGABELN/
HORQUILLAS TELESCOPICAS (FIGURE 52) 164-167
CYLINDER-TELESCOPICFORKS/CILINDROFORCHETELESCOPICHE/CYLINDREFOURCHESTELESCOPICHE/
ZVLINDERTELESCOPISCHE GABELN /CILINDRO HORQUILLAS TELESCOPICAS (FIGURE53) 168-169
PULLEYS ASSY (3 ways group) / ASSIEME CARRUCOLE (gruppo 3 vie) / ENSEMBLE POUBLIES (groupe 3 voies) /
SATZ-SCHEIBE (Gruppe 3 Wegig) / GRUPO POLEA (grupo 3 vias) (FIGURE 54) 170-171
HYDRAULICCIRCUITWITH FORKS-TELESCOPIC/IMPIANTO IDRAULICOCON FORCHE ESTENSIBILI/INSTALLA TION HYDRAULIQUE
AVEC FOURCHES TELESCOPICHE/HYDRAULIКANLAGE MITTELESCOPISCHE GABELN/ INSTALACION HIDRдULICA YHORQUILLAS
TELESCOPICA (FIGURE 55) 172-173
HYDRAULIC HOSE SWIVEL (3 ways) / GIUNTO ROTAZIONE (3 vie) / JOINT PIVOTANT (3 voies) / DREHKUPPLUNG (3 Wegig) /
JUNTURA GIRATORIA (3 vias) (FIGURE 56) 174-175
SOLENOIDVALVE FOR FORKS-TELESCOPIC/ELEТТROVALVOLA PER FORCHE ESTENSIBILI /SOUPAPE ELECTRIQUE POUR
FOURCHESTELESCOPICHE/ELEKTROVENTIL-TELESCOPISCHE GABELN/ELECTROVALVULAPARA HORQUILLASTELESCOPICAS
(FIGURE 57) 176-177
RELA YFORFORKS-TELESCOPIC/RELE PERFORCHE ESTENSIBILI/RELAIS POURFOURCHES TELESCOPICHE/
RELAIS-TELESCOPISCHE GABELN /CONECTOR PARA HORQUILLAS TELESCOPICAS (FIGURE 58) 178-179
КIТ LAP ТОР/ КIТ LAP ТОР /КIТ LAP ТОР/ КIТ LAP ТОР/ КIТ LAP ТОР (FIGURE 59) 180-181
CONSOLEADAPTER/ ADA ТТА TORE PER CONSOLLE/ ADAPTA TEUR POUR CONSOLE/ ADAPTER FORKONSOLLE/
ADAPTADOR PRO CONSOLA (FIGURE 60) 182-183
HYDRAULIC DIAGRAM/SCHEMA OLEODINAМICO/SCHEMA HYDRAULIQUE/ HYDRAULIKSCНAL TPLAN / ESQUEMA OLEODINAMICO
(FIGURE 61) 186-187
INDEXNUMERICAL/ INDICE NUMERICO/INDEXNUMERIQUE/NUMERISCHINDEX/ INDICE NUMERICO 189-196
MM-INCH CONVERSION TABLE 198
KG-POUND CONVERSION TABLE 199
S.V 07/24