Manitou TYPE 212 AXLE ASSEMBLY Repair manual – PDF DOWNLOAD
FILE DETAILS:
Manitou TYPE 212 AXLE ASSEMBLY Repair manual – PDF DOWNLOAD
Language : English
Pages :184
Downloadable : Yes
File Type : PDF
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:
TABLE OF CONTENTS:
Manitou TYPE 212 AXLE ASSEMBLY Repair manual – PDF DOWNLOAD
INDEX – INDICE – INHALTSVER
INTRODUCTION 5
GB MAINTENANCE AND LUBRICANT
• Definition of viewpoints7
GB MAINTENANCE AND LUBRICANT
• Definition of viewpoints7
• Data plate 7
• Maintenance points 7
• Maintenance intervals8
• Adjustment and checks 8
• Conversion tables9
• Tightening torques 9
• Screw-locking, sealing and lubricating materials 10
NOTES ON SAFETY PRECAUTIONS 13
CHECKING WEAR AND REPLACING THE BRAKING DISKS
• Disassembly the braking units 14
• Assembly the braking units 18
STEERING CASE
• Removal and disassembly 22
• Assembly and installation 26
U-JOINT
• Removal and disassembly 30
• Assembly and installation 36
• Maintenance points 7
• Maintenance intervals8
• Adjustment and checks 8
• Conversion tables9
• Tightening torques 9
• Screw-locking, sealing and lubricating materials 10
NOTES ON SAFETY PRECAUTIONS 13
CHECKING WEAR AND REPLACING THE BRAKING DISKS
• Disassembly the braking units 14
• Assembly the braking units 18
STEERING CASE
• Removal and disassembly 22
• Assembly and installation 26
U-JOINT
• Removal and disassembly 30
• Assembly and installation 36
INTRODUZIONE 5
MANUTENZIONE E LUBRIFICANTI
• Definizione viste 7
MANUTENZIONE E LUBRIFICANTI
• Definizione viste 7
• Targa matricola 7
• Punti di manutenzione 7
• Intervalli di manutenzione 8
• Registrazione e controlli 8
• Tabelle di conversione9
• Coppie di serraggio 9
• Materiali per bloccaggio viti, tenuta e lubrificazione 10
NOTE RIGUARDANTI LA SICUREZZA 13
CONTROLLO USURA E SOSTITUZIONE DISCHI FRENO
• Smontaggio gruppi di frenatura 14
• Assemblaggio dei gruppi di frenatura 18
SCATOLA SNODO
• Rimozione e smontaggio 22
• Assemblaggio ed installazione 26
DOPPIO GIUNTO CARDANICO
• Rimozione e smontaggio 30
• Assemblaggio ed installazione 36
• Punti di manutenzione 7
• Intervalli di manutenzione 8
• Registrazione e controlli 8
• Tabelle di conversione9
• Coppie di serraggio 9
• Materiali per bloccaggio viti, tenuta e lubrificazione 10
NOTE RIGUARDANTI LA SICUREZZA 13
CONTROLLO USURA E SOSTITUZIONE DISCHI FRENO
• Smontaggio gruppi di frenatura 14
• Assemblaggio dei gruppi di frenatura 18
SCATOLA SNODO
• Rimozione e smontaggio 22
• Assemblaggio ed installazione 26
DOPPIO GIUNTO CARDANICO
• Rimozione e smontaggio 30
• Assemblaggio ed installazione 36
VORAUSSETZUNG 5
D WARTUNG UND SCHMIERSTOFFE
• Definition der Ansichten7
D WARTUNG UND SCHMIERSTOFFE
• Definition der Ansichten7
• Kennummernschild7
• Wartungsstellen 7
• Wartungsintervalle8
• Einstellungen und Kontrollen 8
• Umrechnungstabellen9
• Anziehdrehmomente9
• Material zur Blockierung von Schrauben und
fu” r Dichtungen und Schmiermittel 10
BEMERKUNGEN ZUR SICHERHEIT 13
VERSCHLEISS KONTROLLIEREN UND BREMSSCHEIBEN AUSWECHSELN
• Bremsaggregate abmontieren 14
• Bremsaggregate montieren 18
GELENKGEHA” USE
• Abmontieren 22
• Montieren 26
DOPPELGELENKWELLE
• Abmontieren 30
• Montieren 36
• Wartungsstellen 7
• Wartungsintervalle8
• Einstellungen und Kontrollen 8
• Umrechnungstabellen9
• Anziehdrehmomente9
• Material zur Blockierung von Schrauben und
fu” r Dichtungen und Schmiermittel 10
BEMERKUNGEN ZUR SICHERHEIT 13
VERSCHLEISS KONTROLLIEREN UND BREMSSCHEIBEN AUSWECHSELN
• Bremsaggregate abmontieren 14
• Bremsaggregate montieren 18
GELENKGEHA” USE
• Abmontieren 22
• Montieren 26
DOPPELGELENKWELLE
• Abmontieren 30
• Montieren 36
PLANETARY REDUCTION
• Disassembly
• Assembly
STEERING CYLINDER
• Removal
• lnstallation
• Disassembly
• Assembly
DIFFERENTIAL UNIT
• Removal and disassembly
• Assembly, adjusting and installation
BEVEL PINION
• Removal
• Adjusting and installation
SPECIAL TOOLS
TROUBLESHOOTING
OPTIONALS
• Disassembly
• Assembly
STEERING CYLINDER
• Removal
• lnstallation
• Disassembly
• Assembly
DIFFERENTIAL UNIT
• Removal and disassembly
• Assembly, adjusting and installation
BEVEL PINION
• Removal
• Adjusting and installation
SPECIAL TOOLS
TROUBLESHOOTING
OPTIONALS
RIDUTTORE EPICICLOIDALE
• Smontaggio
• Assemblaggio
CILINDRO DI STERZATURA
• Rimozione
• lnstallazione
• Smontaggio
• Assemblaggio
GRUPPO DIFFERENZIALE
• Rimozione e smontaggio
• Assemblaggio, registrazione ed installazione
PIGNONE CONICO
• Rimozione
• Registrazione ed installazione
ATTREZZI SPECIALI
RICERCA GUASTI
OPZIONALI
• Smontaggio
• Assemblaggio
CILINDRO DI STERZATURA
• Rimozione
• lnstallazione
• Smontaggio
• Assemblaggio
GRUPPO DIFFERENZIALE
• Rimozione e smontaggio
• Assemblaggio, registrazione ed installazione
PIGNONE CONICO
• Rimozione
• Registrazione ed installazione
ATTREZZI SPECIALI
RICERCA GUASTI
OPZIONALI
PLANETENGETRIEB
• Abmontieren
• Montieren
LENKZYLINDER
• Abmontieren
• lnstallieren
• Abmontieren
• Montieren
DIFFERENTIAL
• Abmontieren und zerlegen
• Montieren und installieren
KEGELRAD
• Abmontieren
• lnstallieren und einstellen
SONDERWERZZEUGE
FEHLERSUCHE
OPTIONS
• Abmontieren
• Montieren
LENKZYLINDER
• Abmontieren
• lnstallieren
• Abmontieren
• Montieren
DIFFERENTIAL
• Abmontieren und zerlegen
• Montieren und installieren
KEGELRAD
• Abmontieren
• lnstallieren und einstellen
SONDERWERZZEUGE
FEHLERSUCHE
OPTIONS
S.M 11/24