Grove Crane TMS800E13 Manual del Operador – PDF DOWNLOAD (Spanish)
FILE DETAILS:
Grove Crane TMS800E13 Manual del Operador – PDF DOWNLOAD (Spanish)
Language : English
Pages : 178
Downloadable : Yes
File Type : PDF
Size: 14.6 MB
DESCRIPTION:
Grove Crane TMS800E13 Manual del Operador – PDF DOWNLOAD (Spanish)
GENERALIDADES:
Este manual provee información importante para el operador de la grúa serie TMS800E13 de Grove. Antes de poner en servicio la grúa, tómese el tiempo para familiarizarse bien con el contenido de este manual. Después de leer y entender todas las secciones, guarde el manual para referencia futura en un lugar accesible.
- La grúa Grove se ha diseñado para brindar un rendimiento máximo con mantenimiento mínimo. Con el cuidado adecuado, se puede esperar años de servicio sin problemas. Las constantes mejoras y el progreso de la ingeniería nos obligan a reservarnos el derecho de realizar cambios de especificaciones y de equipo sin previo aviso.
- Grove y nuestra red de distribuidores desean asegurarse que usted está satisfecho con nuestros productos y asistencia al cliente. Su distribuidor local es el mejor equipado y más conocedor para ayudarle con información sobre repuestos, servicio y asuntos relacionados con la garantía.
- Cuenta con las instalaciones, los repuestos, el personal capacitado en la fábrica y la información necesarios para ayudarle oportunamente. Le sugerimos que se comunique primero con ellos para solicitar asistencia. Si considera que necesita asistencia de la fábrica, pregunte a la administración de servicio del distribuidor para coordinar el contacto en nombre suyo. Los procedimientos de funcionamiento del motor y de mantenimiento de rutina se proporcionan en otro manual con cada grúa y debe consultarnos para obtener información detallada.
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:
TABLE OF CONTENTS:
Grove Crane TMS800E13 Manual del Operador – PDF DOWNLOAD (Spanish)
Vea el final de este manual para el Índice alfabético 5
SECCIÓN 1 9
Introducción 9
Generalidades 9
Propietario nuevo 10
SECCIÓN 2 13
Información de seguridad 13
Mensajes de seguridad 13
Generalidades 13
Símbolo de aviso de seguridad 14
Palabras clave 14
Generalidades 14
Accidentes 14
Información para el operador 15
Calificaciones del operador 15
Equipos auxiliares de trabajo 16
Sistemas limitadores de capacidad nominal (RCL) (si los tiene) 16
Dispositivo de prevención del contacto entre bloques 17
Sistema de definición de la zona de trabajo (WADS) (en su caso) 17
Estabilidad de la grúa/resistencia estructural 18
Tablas de carga 19
Lugar de trabajo 19
Fuerzas del viento 19
Operaciones de elevación 20
Contrapeso 21
Elevación de un estabilizador 21
Operaciones de elevación con grúas múltiples 21
Riesgo de electrocución 22
Configuración y funcionamiento 23
Dispositivos de protección contra riesgos de electrocución 23
Contacto eléctrico 24
Equipo y condiciones de funcionamiento especiales 25
Transporte de personas 25
Protección del medioambiente 26
Mantenimiento 26
Servicio y reparaciones 27
Lubricación 28
Neumáticos 28
Cable 28
Poleas 30
Baterías 30
Motor 31
Transporte de la grúa 31
Funcionamiento de propulsión 31
Prácticas de trabajo 32
Consideraciones personales 32
Acceso a la grúa 32
Preparación para el trabajo 33
Trabajo 33
Elevación 34
Señales de mano 35
Extensión de la pluma 37
Estacionamiento y bloqueo 37
Apagado 37
Funcionamiento en clima frío 38
Efectos de la temperatura en los aparejos de gancho 38
Efectos de la temperatura sobre los cilindros hidráulicos 38
Información específica del modelo 40
Pasamanos de la plataforma de acceso 40
Inspección después de una sobrecarga 41
Inspección de la pluma 42
Inspección de la superestructura 44
Inspección del vehículo 46
SECCIÓN 3 49
Controles y procedimientos 49
Cabina del vehículo 49
Controles e indicadores del motor 49
Cuadro de medidores 49
Voltímetro 49
Manómetro de aceite del motor 50
Termómetro de agua 50
Medidor de combustible 50
Indicador de apagar el motor/desconexión del módulo 50
Indicador de advertencia del motor/diagnóstico del sistema eléctrico 50
Indicador de necesidad/inhibición de regeneración (motor ISX) 50
Indicador de temperatura alta de escape (motor ISX) 51
Indicador de temperatura de refrigerante del motor 51
Tacómetro 51
Interruptor de encendido/apagado del freno del motor 51
Interruptor alto/bajo del freno del motor 51
Interruptor de encendido 51
Pedal del acelerador 51
Interruptor de inicio/inhibición de regeneración 52
Interruptor de ralentí para diagnóstico del motor 52
Interruptor de aumento/reducción del motor 52
Indicador de nivel bajo de combustible 52
Indicador de carga del alternador 52
Indicador de parada de emergencia 52
Interruptor de engrane/desengrane de la bomba (motor ISX) 53
Indicador de engrane de la bomba (motor ISX) 53
Conector para diagnóstico del sistema de la grúa 53
Controles e indicadores de transporte 53
Manómetro de aire doble 53
Indicador de presión de aire baja/inflador de neumáticos activado 53
Velocímetro 53
Odómetro 53
Control del freno de estacionamiento 53
Indicador de freno de estacionamiento aplicado 53
Indicador de diferencial entre ruedas bloqueado (opcional) 54
Interruptor de bloqueo del diferencial entre ruedas (opcional) 58
Interruptor de bloqueo del diferencial entre ejes 58
Indicador de bloqueo del diferencial entre ejes 58
Pedal de frenos 58
Palanca de cambios de la transmisión 58
Control del freno de emergencia del remolque de la pluma (opcional) 58
Transporte sin el remolque (opcional) para pluma remolcada – En su caso 58
Indicador de freno de giro aplicado (opcional) 58
Interruptor de control de inflado de la suspensión 58
Indicador de suspensión desinflada 59
Medidor de nivel del fluido de escape diesel (DEF) (motor ISX) 59
Controles e indicadores de accesorios 59
Indicador de luces altas/averías en las luces 59
Interruptor de encendido/apagado del calefactor 59
Interruptor de control del calefactor 59
Interruptor del ventilador del calefactor/ acondicionador de aire 59
Interruptor del acondicionador de aire (opcional) 59
Interruptor del limpiaparabrisas/lavaparabrisas 59
Interruptor de faros 59
Interruptor de la luz de baliza (opcional) 59
Interruptor de atenuación 59
Interruptor de atenuación de faros 60
Palanca de señalizadores de viraje 60
Control de crucero 60
Interruptor de luces de advertencia 60
Indicador del señalizador de viraje a la izquierda 60
Indicador del señalizador de viraje a la derecha 60
Palanca de inclinación/telescopización de la columna del volante 60
Botón de bocina 60
Extintor 60
Ventilador de circulación cabina 60
Interruptor de inflado de los neumáticos 60
Tomacorriente para accesorios de 12 VCC 60
Luz del techo de la cabina (no se ilustra) 60
Bocina de aire (no se ilustra) 60
Tablero de fusibles y relés (no se ilustra) 61
Conector para diagnóstico del ECM del motor 61
Luz indicadora de avería 61
Controles e indicadores adicionales del vehículo 63
Resumen de controles de estabilizadores 63
Tablero de control de estabilizadores 63
Interruptor selector de vigas de estabilizadores 63
Interruptor de extender/retraer 63
Interruptor del estabilizador delantero central 63
Interruptores selectores de estabilizadores 63
Interruptor de parada de emergencia 63
Luces de día 63
Cabina de la superestructura 63
Pantalla del operador 63
Vista de presentación 63
Vista principal 64
Velocidad del motor (1) (Figura 3-4) 66
Indicador de temperatura del refrigerante del motor y de temperatura alta del refrigerante (2) 66
Indicador de voltaje y carga de la batería (3) 66
Indicador de nivel de combustible y combustible bajo (4) 66
Indicador de presión de aceite de motor y presión baja de aceite (5) 66
Nivel e indicador de DEF (6) 66
Indicador de carga de preajustes del operador (7) 66
Indicador de temperatura de aceite hidráulico y de temperatura alta del aceite (8) 66
Indicador de apagar el motor (9) 66
Indicador de advertencia del motor (10) 66
MIL (luz indicadora de avería) del motor (11) 66
Indicador de temperatura alta del sistema de escape (12) 66
Indicador de necesidad de regeneración del motor (13) 66
Indicador de inhibición de regeneración del motor (14) 66
Indicador del freno de estacionamiento (15) 66
Indicador de freno de giro aplicado (16) 66
Indicador de parada de emergencia (17) 66
Botón de selección de menú (18) 67
Botón de acceso directo a la vista de fallas (19) 67
Indicador de bomba hidráulica engranada (20) 67
Indicador de presión de aire baja (21) 67
Indicador de sobrecarga del estabilizador delantero central (22) 67
Indicador de módulo fuera de línea (23) 67
Indicador de diagnóstico del sistema eléctrico (24) 67
Indicadores de estado de los controles de la grúa (25) 67
Notas especiales 67
Vista de menús 67
Carga de valores preajustados del operador (1) (Figura 3-5) 68
Modificación de valores preajustados del operador (2) 68
Unidades de temperatura (3) 68
Fallas (4) 68
Versiones de software (5) 69
Brillo de la pantalla (6) 69
Horas de las funciones de la grúa (7) 69
Vista de carga de preajustes 70
Indicador de falla de motor activa (1) (Figura 3-6) 70
Indicador de falla de sistema activa (2) 70
Selección del preajuste actualmente visible (3) 70
Botón de visualizar el siguiente preajuste (4) 70
Botón de cargar el preajuste actual (5) 70
Vistas de modificación de preajustes 71
Vista 1 de modificación de preajustes (Figura 3-7) 71
Indicador de falla de motor activa (1) (Figura 3-7) 71
Indicador de falla de sistema activa (2) 71
Preajuste cargado actualmente (3) 71
Umbral de desplazamiento de las funciones de la grúa (4) 71
Porcentaje máximo de salida de las funciones de la grúa (5) 72
Curva de respuesta de las funciones de la grúa (6) 72
Editar preajustes cargados actualmente (7) 72
Reposicionar preajustes cargados actualmente (8) 72
Guardar preajustes cargados actualmente (9) 72
ESC (10) 72
Vista 2 de modificación de preajustes (Figura 3-8) 73
Indicador de falla de motor activa (1) (Figura 3-8) 73
Indicador de falla de sistema activa (2) 73
Preajuste cargado actualmente (3) 73
Seleccionar el parámetro resaltado actualmente (4) 73
Editar el parámetro resaltado actualmente (5) 73
ESC (6) 73
Vista 3 de modificación de preajustes (Figura 3-9) 74
Indicador de falla de motor activa (1) (Figura 3-9) 74
Indicador de falla de sistema activa (2) 74
Preajuste cargado actualmente (3) 74
Parámetro resaltado actualmente (4) 74
Fijar el parámetro resaltado actualmente (5) 74
Cancelar la edición de parámetros (6) 74
Vista 4 de modificación de preajustes (Figura 3-10) 75
Indicador de falla de motor activa (1) (Figura 3-10) 75
Indicador de falla de sistema activa (2) 75
Preajuste cargado actualmente (3) 75
Guardar parámetros modificados (4) 75
ESC (5) 75
Vista de fallas (Figura 3-11) 76
Falla activa de motor (1) (Figura 3-11) 76
Código de falla activa de motor actual (2) 76
Contador de incidencia del código de falla activa de motor actual (3) 76
Falla activa de sistema de grúa (4) 76
Información de falla activa de sistema de grúa (5) 76
Cambiar entre tipos de falla (6) 77
Navegar hacia arriba por las fallas activas (7) 77
Navegar hacia abajo por las fallas activas (8) 77
Vista de versiones de software (Figura 3-12) 78
Módulo maestro (GB220-150ES) (1) (Figura 3-12) 78
Módulo de consola de cabina del vehículo (GB235- 150ES) (2) 78
Firmware de los módulos de chasis del vehículo (GB226-100) (3) 78
Firmware del módulo de consola de la cabina de la superestructura (GB327-100) (4) 78
Firmware del módulo de control de estabilizadores de la cabina de la superestructura (CL202-100) (5) 78
Firmware del módulo de pantalla de la cabina de la superestructura (CL705-111) (6) 78
Firmware del módulo de plataforma de giro (GB278- 100) (7) 78
Firmware del módulo de control de alimentación (GB- 231-100) (8) 79
Firmware del módulo de control de giro (GB232-100) (9) 79
Firmware del tablero de retiro de contrapeso (CK006- 100) (10) 79
Versión del software del sistema de control (11) 79
Indicador de falla de motor activa (12) 79
Indicador de falla de sistema activa (13) 79
Vista de horas de las funciones de la grúa (Figura 3-13) 79
Tiempo de la función de giro (1) (Figura 3-13) 79
Tiempo de la función de telescopización (2) 79
Tiempo de la función de elevación (3) 79
Tiempo de la función de malacate principal (4) 79
Tiempo de la función de malacate auxiliar (5) 79
Indicador de falla de motor activa (6) 80
Indicador de falla de sistema activa (7) 80
Vistas de error de pantalla 80
Vista de pérdida de comunicación (Figura 3-14) 80
Vista de marcas de tiempo no coincidentes (Figura 3-15) 81
Controles e indicadores del motor 82
Todos los interruptores de dos posiciones tienen uno o dos diodos fotoemisores para la iluminación 82
Interruptor de aumento/reducción del motor 82
Interruptor de encendido 82
Pedal del acelerador 82
Controles e indicadores de la grúa 82
Palanca de control de giro y malacate auxiliar o telescopización (palanca de control izquierda) 82
Función de giro con palanca de control de eje sencillo 82
Función de giro con palanca de control de eje doble 82
Malacate auxiliar (si lo tiene) con palanca de control de eje sencillo 82
Malacate auxiliar (si lo tiene) con palanca de control de eje doble 82
Telescopización (sin un malacate auxiliar instalado) con palanca de control de eje sencillo 83
Telescopización (sin un malacate auxiliar instalado) con palanca de control de eje doble 83
Palanca de control de elevación de la pluma y de malacate principal (palanca derecha) 83
Elevación de la pluma con palanca de control de eje sencillo 83
Elevación de la pluma con palanca de control de eje doble 83
Malacate principal con palanca de control de eje sencillo 83
Malacate principal con palanca de control de eje doble 83
Botón de bocina de giro 83
Pedal de telescopización (sólo si el malacate auxiliar está instalado) 83
Selector de velocidad del malacate principal 83
Selector de velocidad del malacate auxiliar (opcional) 83
Indicadores de rotación de malacates (principal y auxiliar) 84
Interruptor de funciones de grúa 84
Indicador de nivel de burbuja 84
Selector de freno de giro 84
Pedal de freno de giro 84
Control de bloqueo de giro (tipo pasador) 84
Control de bloqueo de giro de 360° (tipo positivo) (opcional) 84
Interruptor de velocidad de giro 88
Interruptor de inclinación de la cabina 88
Palanca de control de almacenamiento del plumín 88
Controles e indicadores de accesorios 88
Interruptor de luces de trabajo 88
Interruptor de luces de la pluma (opcional) 88
Ventilador circulación cabina 88
Luz del techo interior de la cabina 88
Extintor 88
Interruptor y motor del limpiaparabrisas/ lavaparabrisas 88
Interruptor del limpiacristal del techo 89
Control del calefactor/acondicionador de aire 89
Interruptor del ventilador del calefactor/ acondicionador de aire 89
Interruptor del acondicionador de aire (opcional) 89
Luz de baliza 89
Tablero de fusibles y relés (no se ilustra) 89
Conector para diagnóstico del sistema de la grúa 89
Pedal del acelerador 89
Interruptor de inicio/inhibición de regeneración del motor (motor ISX solamente) 89
Tomacorriente para accesorios de 12 V 89
Interruptor de parada de emergencia 89
Interruptor de anulación del RCL 90
Tablero del RCL 90
Interruptor de extender/retraer estabilizadores 90
Interruptor del estabilizador delantero central 90
Interruptor del estabilizador delantero izquierdo 91
Interruptor del estabilizador delantero derecho 91
Interruptor del estabilizador trasero izquierdo 91
Interruptor del estabilizador trasero derecho 91
Procedimientos de funcionamiento 92
Rodaje de un vehículo nuevo 92
Verificaciones antes del arranque 92
Suministro de combustible 92
Nivel de DEF (motores ISX) 92
Aceite del motor 92
Refrigerante del motor 92
Baterías 92
Depósito hidráulico y filtro 92
Cable 92
Aparejo de gancho y bola 92
Asientos y espejos 93
Cinturones de seguridad 93
Mantenimiento de los cinturones de seguridad 93
Limpieza de las cinchas del cinturón de seguridad 93
Luces de señalización y de marcha 93
Frenos de servicio y de estacionamiento 93
Neumáticos 93
Ruedas 93
Equipo de seguridad 93
Lubricación diaria 93
Funcionamiento en clima frío 93
Funcionamiento a menos de -40°C 93
Funcionamiento a menos de -40°F 93
Funcionamiento del motor 93
Procedimiento de arranque 93
Motor caliente 94
Motor frío 94
Funcionamiento a ralentí 95
Aceleración excesiva del motor 95
Procedimiento de apagado 95
Regeneración del escape (motores ISX) 95
Funcionamiento general de la grúa 96
Mando de la bomba 96
Desconexión de la bomba (motores ISX) 96
Para desconectar las bombas 96
Para conectar las bombas 96
Funcionamiento de las palancas de control 96
Revisión antes de la carga 96
Uso de la tabla de carga 96
Funciones de grúa 98
Emplazamiento de los estabilizadores 99
Nivelación correcta de la grúa 100
Ajuste del nivel de burbuja 100
Sistema de monitoreo de estabilizadores (OMS) (opcional—estándar en Norteamérica) 100
Enganche del pasador de bloqueo de media extensión 100
Almacenamiento de los estabilizadores 101
Almacenamiento del pasador de bloqueo de media extensión 102
Emplazamiento del estabilizador delantero central 102
Almacenamiento del estabilizador delantero central 102
Giro de la pluma 102
Elevación y bajada de la pluma 103
Palanca de control de elevación de pluma (eje sencillo) 103
La palanca de control de elevación de la pluma se encuentra en el apoyabrazos derecho Cuando la palanca de control se coloca hacia adelante, se baja la pluma; cuando se coloca hacia atrás, se eleva la pluma 103
Elevación de la pluma (opción de eje doble—no se ilustra) 103
Bajada de la pluma (opción de eje doble—no se ilustra) 103
Telescopización de la pluma 103
Palanca de control de telescopización o malacate auxiliar (eje sencillo) 103
Extensión de la pluma (opción de eje doble con malacate sencillo) 103
Retracción de la pluma (opción de eje doble con malacate sencillo) 104
Pedal de control de telescopización 104
Bajada y elevación del cable 104
Bajada del cable 104
Elevación del cable 104
Selección de gama de velocidades del malacate 104
Equipos auxiliares de trabajo 104
Sistema limitador de capacidad nominal (RCL) 104
Sistema de bloqueo de palancas de control 105
Transporte de la grúa 105
Dispositivos de restricción activa 105
Cinturones de seguridad 105
Transporte – Generalidades 106
Funcionamiento del embrague 107
Cambios de marcha 107
Arranque inicial 108
Cambio ascendente 109
Cambio descendente 110
Cambio a retroceso 110
Sugerencias de conducción 110
Interruptores de control del diferencial 110
Transporte con el plumín y/o los insertos erigidos 111
Extensión de 10 m (33 pies)/17 m (56 pies) 111
Extensión de 10 m (33 pies)/17 m (56 pies) más uno o dos insertos de 6 m (20 pies) 111
Bloqueos entre ejes/entre ruedas del tándem trasero 111
Frenos de servicio/estacionamiento 112
Freno del motor 112
Pluma remolcada (opcional) 113
Configuración de transporte 113
Hincado y extracción de pilotes 114
Funcionamiento del equipo de hincado y extracción de pilotes 115
Equipo de la grúa 115
Inspección de la grúa 115
Almacenamiento y estacionamiento 116
Grúa desatendida 116
Procedimientos de apagado de la grúa 116
SECCIÓN 4 117
Configuración e instalación 117
Generalidades 118
Instalación del cable en el malacate 118
Enhebrado de cables 118
Aparejos del extremo muerto/ receptáculos de cuña 119
Instalación de la cuña y receptáculo 119
Contrapeso retirable 125
Montaje del contrapeso 125
Almacenamiento del contrapeso 126
Instalación del plumín manual de plegado doble 128
Verificación de las condiciones de transporte 128
Condiciones de transporte con la extensión de celosía plegada hacia el lado 129
Si la sección de 7 m (23 pies) y la sección de 10 1 m (33 pies) están plegadas hacia el lado: 129
Si sólo la sección de 7 m (23 pies) está plegada hacia el lado: 129
Procedimiento de elevación y almacenamiento del plumín 131
Advertencias generales 131
Preparación de la grúa para el procedimiento de elevación del plumín 131
Requisitos para la elevación del plumín 131
Requisitos para el almacenamiento del plumín 131
Fijación de la extensión de celosía con un cable guía 131
Procedimiento de elevación 131
Plumín de 10 1 m (33 pies) 131
Alivio de la carga de los puntos de soporte 135
Plumín de 17 1 m (56 pies) 136
Procedimiento de almacenamiento 137
Plumín de 17 1 m (56 pies) 137
Plumín de 10 1 m (33 pies) 138
Enhebre el cable del malacate según se describe en esta sección 141
Elevación y bajada del plumín hidráulico 141
Durante la elevación 142
Durante el funcionamiento 142
Transporte en vehículo separado 142
Interruptor limitador de elevación en la extensión de celosía 142
Anulación de la conexión en la pluma principal 142
En la extensión de celosía articulada de 10 1 m (33 pies) 142
En la extensión de celosía articulada de dos etapas de 17 1 m (56 pies) 143
Plegado/desplegado de las poleas deflectoras en la sección de 10 1 m (33 pies) 143
Plegado de la polea deflectora trasera 143
Desplegado de la polea deflectora 144
Plegado de la polea deflectora 144
Colocación/retiro del cable de elevación 144
Colocación del cable de elevación 144
Retiro del cable de elevación 144
Fijación del descentramiento de la extensión articulada plegable 144
Retiro del plumín manual de plegado doble 146
Instalación/retiro de las secciones de 4 9 m (16 pies) 146
Instalación de las secciones de 4 9 m (16 pies) 146
Retiro de las secciones de 4 9 m (16 pies) 147
Plumín (equipo adicional) 147
Identificación y puntos de fijación de eslinga 147
Identificación 147
Números de serie de las secciones de 4 9 m (16 pies) 147
Puntos de fijación de eslinga 147
Armado de plumines 148
Conexión eléctrica en el plumín 148
Condiciones de transporte de la conexión 148
En el plumín de 22 0 m (72 pies) 149
En el plumín de 27 1 m (89 pies) 149
Desplegado/plegado de la polea deflectora en la sección de 4 9 m (16 pies) 149
Desplegado de la polea deflectora 150
Plegado de la polea deflectora 150
Colocación/retiro del cable de elevación 150
Colocación del cable de elevación 150
Retiro del cable de elevación 150
Transporte con el plumín manualmente descentrable y/o los insertos erigidos 151
Extensión de 10 1 m (33 pies)/17 1 m (56 pies) más insertos de 4 9 m (16 pies) ó 10 m (32 pies) 151
Punta de la pluma de polea única auxiliar (equipo adicional) 151
Identificación 151
Instalación/retiro de la punta de la pluma de polea única auxiliar 152
Instalación de la punta de la pluma de polea única auxiliar 152
Retiro de la punta de la pluma de polea única auxiliar 153
Trabajos de aparejo de la punta de la pluma de polea única auxiliar 153
Instalación en la posición de transporte 153
Instalación en posición de trabajo 154
Conexión y retiro del cable de elevación 155
Posibles métodos de enhebrado en la punta de la pluma de polea única auxiliar 155
Interruptor limitador de elevación 155
Durante el funcionamiento 155
Durante el transporte 155
Elevación y bajada de la pluma principal con la extensión de celosía instalada 156
Funcionamiento del mecanismo telescópico con la extensión de celosía instalada 156
Funcionamiento con la extensión de celosía 156
Procedimiento al exceder la velocidad del viento permitida 156
Trabajos de mantenimiento mensuales 157
Pasadores 157
SECCIÓN 5 159
Lubricación 159
Generalidades 159
Protección del medioambiente 159
Inspección del aceite hidráulico 159
Condiciones árticas inferiores a -18°C (0°F) 160
Sistema y lubricantes para TODO clima 160
Paquete de lubricantes estándar 161
Puntos de lubricación 162
Protección de la superficie de las varillas de cilindro 162
Lubricación del vehículo 163
Lubricación de la superestructura 169
Lubricación de la pluma, plumín y accesorios de pluma 169
Lubricación del cable 171
SECCIÓN 6 173
Lista de verificación de mantenimiento 173
Generalidades 173
Instrucciones 173
Índice alfabético 175
VIDEO PREVIEW OF THE MANUAL:
PLEASE NOTE:
- This is the SAME manual used by the dealers to troubleshoot any faults in your vehicle. This can be yours in 2 minutes after the payment is made.
- Contact us at [email protected] should you have any queries before your purchase or that you need any other service / repair / parts operators manual.
S.V