Gaspardo Manta-MT Parts Manual G19530298 – PDF DOWNLOAD
FILE DETAILS:
Gaspardo Manta-MT Parts Manual G19530298 – PDF DOWNLOAD
Language : Italian, Spanish, French, German, and English
Pages : 74
Downloadable : Yes
File Type : PDF
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:
TABLE OF CONTENTS:
Gaspardo Manta-MT Parts Manual G19530298 – PDF DOWNLOAD
TAV. 016 Telaio
- ES: Bastidor
- FR: Châssis
- DE: Rahmen
- EN: Frame
TAV. 033 Impianto telaio
- ES: Sistema de bastidor
- FR: Système de châssis
- DE: Rahmensystem
- EN: Frame system
TAV. 285 Segnafile
- ES: Marcador de hileras
- FR: Traceur de lignes
- DE: Reihenmarkierer
- EN: Row marker
TAV. 286 Segnafile
- ES: Marcador de hileras
- FR: Traceur de lignes
- DE: Reihenmarkierer
- EN: Row marker
TAV. 290 Impianto segnafile
- ES: Sistema de marcador de hileras
- FR: Système de traceur de lignes
- DE: Reihenmarkierungssystem
- EN: Row marker system
TAV. 350 Impianto generale con centralina
- ES: Sistema general con centralita
- FR: Système général avec unité centrale
- DE: Allgemeines System mit Steuergerät
- EN: General system with control unit
TAV. 075 Depressore
- ES: Depresor
- FR: Dépresseur
- DE: Absaugvorrichtung
- EN: Depressor
TAV. 095 Scatola di rinvio elemento
- ES: Caja de transmisión de elemento
- FR: Boîte de renvoi de l’élément
- DE: Umlenkgetriebe des Elements
- EN: Element gear housing
TAV. 104 Distributore semi
- ES: Distribuidor de semillas
- FR: Distributeur de semences
- DE: Saatgutverteiler
- EN: Seed distributor
TAV. 230 Dischi di semina
- ES: Discos de siembra
- FR: Disques de semis
- DE: Säscheiben
- EN: Seed discs
TAV. 117 Telaio elemento
- ES: Bastidor del elemento
- FR: Cadre de l’élément
- DE: Rahmenelement
- EN: Element frame
TAV. 390 Dischi assolcatori elemento
- ES: Discos abridores de surcos
- FR: Disques traceurs de sillons
- DE: Rillenscheiben des Elements
- EN: Furrow opener discs
TAV. 127 Ruote di profondità
- ES: Ruedas de profundidad
- FR: Roues de profondeur
- DE: Tiefenräder
- EN: Depth wheels
TAV. 381 Ruote di compressione posteriore
- ES: Ruedas de compresión traseras
- FR: Roues de compression arrière
- DE: Hintere Kompressionsräder
- EN: Rear compression wheels
TAV. 312 Coprisemi anteriori e posteriori per ruote a “V”
- ES: Cubresemillas delanteros y traseros para ruedas en “V”
- FR: Couvre-graines avant et arrière pour roues en “V”
- DE: Vorderer und hinterer Saatdeckel für “V”-Räder
- EN: Front and rear seed covers for “V” wheels
TAV. 241 Ruota compressione farmflex Ø 370 (con copriseme anteriore)
- ES: Rueda de compresión Farmflex Ø 370 (con cubresemillas delantero)
- FR: Roue de compression Farmflex Ø 370 (avec couvercle de graine avant)
- DE: Farmflex Kompressionsrad Ø 370 (mit vorderem Saatabdeck)
- EN: Farmflex compression wheel Ø 370 (with front seed cover)
TAV. 333 Coltro a disco striato
- ES: Reja de disco estriado
- FR: Soc à disque strié
- DE: Gerillte Scheibe
- EN: Notched disc coulter
TAV. 360 Trash wheel – Spartiresidui rotativo
- ES: Rueda de residuos – Rotativo
- FR: Roue débris – Rotatif
- DE: Schmutzrad – Rotierend
- EN: Trash wheel – Rotating residue cleaner
TAV. 255 Esclusione elettrica file di semina
- ES: Exclusión eléctrica de filas de siembra
- FR: Exclusion électrique des rangs de semis
- DE: Elektrische Aussaatreihenausschaltung
- EN: Electric seed row exclusion
TAV. 136 Cambio
- ES: Cambio
- FR: Changement
- DE: Getriebe
- EN: Gearbox
TAV. 146 Ruote di trasmissione
- ES: Ruedas de transmisión
- FR: Roues de transmission
- DE: Antriebsräder
- EN: Transmission wheels
TAV. 212 Presa di potenza posteriore
- ES: Toma de fuerza trasera
- FR: Prise de force arrière
- DE: Hinterer Zapfwellenantrieb
- EN: Rear power take-off
TAV. 265 Kit flangiatura ruote per terreni sassosi
- ES: Kit de bridas de ruedas para terrenos pedregosos
- FR: Kit de brides de roues pour terrains rocheux
- DE: Radflanschkit für steiniges Gelände
- EN: Wheel flanging kit for rocky terrain
TAV. 152 Supporti serbatoi spandiconcime
- ES: Soportes de depósito esparcidor de fertilizante
- FR: Supports de réservoir de distributeur d’engrais
- DE: Düngerverteilertankstützen
- EN: Fertilizer spreader tank supports
TAV. 165 Serbatoi spandiconcime
- ES: Depósitos esparcidor de fertilizante
- FR: Réservoirs de distributeur d’engrais
- DE: Düngerverteiltanks
- EN: Fertilizer spreader tanks
TAV. 176 Elementi di concimazione
- ES: Elementos de fertilización
- FR: Éléments de fertilisation
- DE: Düngeelemente
- EN: Fertilizer elements
TAV. 204 Speedy set
- ES: Conjunto Speedy
- FR: Kit Speedy
- DE: Speedy-Set
- EN: Speedy set
TAV. 400 Supporti ed assi di trasmissione Microgranulatore
- ES: Soportes y ejes de transmisión de microgranulador
- FR: Supports et axes de transmission pour microgranulateur
- DE: Halterungen und Übertragungsachsen des Mikrogranulators
- EN: Microgranulator support and transmission shafts
TAV. 188 Microgranulatore
- ES: Microgranulador
- FR: Microgranulateur
- DE: Mikrogranulator
- EN: Microgranulator
TAV. 194 Trasmissione spandiconcime e microgranulatore
- ES: Transmisión de esparcidor de fertilizante y microgranulador
- FR: Transmission pour distributeur d’engrais et microgranulateur
- DE: Düngerverteiler- und Mikrogranulatgetriebe
- EN: Fertilizer spreader and microgranulator transmission
TAV. 410 Distribuzione concime con PA
- ES: Distribución de fertilizante con PA
- FR: Distribution d’engrais avec PA
- DE: Düngerverteilung mit PA
- EN: Fertilizer distribution with PA
TAV. 222 Accessori
- ES: Accesorios
- FR: Accessoires
- DE: Zubehör
- EN: Accessories
TAV. 341 Cardani
- ES: Cardanes
- FR: Cardans
- DE: Kardanwellen
- EN: Cardan shafts
S.S 09/24