CNH RABOTEUSE AUTO NIVELANTE HF – EHF MANUEL DE L’OPÉRATEUR 51567592 – PDF DOWNLOAD (French)
DESCRIPTION:
CNH RABOTEUSE AUTO NIVELANTE HF – EHF MANUEL DE L’OPÉRATEUR 51567592 – PDF DOWNLOAD (French)
DESCRIPTION
La raboteuse auto-nivelante , ci-après dénommée équipement , est une raboteuse à froid conçue pour travailler
sur des surfaces horizontales en asphalte ou en béton. Elle s’applique sur la plupart des chargeuses compactes
,ci-après dénommée porteur, sur pneus ou sur chenilles et exécute parfaitement les rabotages longitudinaux
horizontaux.
L’auto-nivellement des patins latéraux d’appui les maintient parallèles au sol, garantissant la plus grande stabilité
et le confinement parfait du matériel raboté. En outre, la profondeur de rabotage sélectionnée reste constante.
Celle-ci peut être uniforme ou différente à droite et à gauche, au moyen des vis (version Standard) ou des vérins
hydrauliques (version Deluxe).
Les patins de la raboteuse doivent bien adhérer au sol. Pour plus de sécurité, on recommande de de soulever
les roues avant de la chargeuse compacte de quelques centimètres du sol.
Pour faciliter le rabotage sur une surface non parallèle par rapport au plan d’appui des roues de la chargeuse
compacte, on peut incliner la raboteuse transversalement de façon automatique.
Pour les rabotages jusqu’au bord et au-delà du bord externe du porteur, un système de translation latérale
actionné par un vérin hydraulique permet à l’opérateur de déplacer la raboteuse du centre vers la droite.
Certaines versions disposent du système de brumisation d’eau à installer sur le système de translation latérale et
utilisé pour réduire la poussière durant le rabotage.
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:
TABLE OF CONTENTS:
CNH RABOTEUSE AUTO NIVELANTE HF – EHF MANUEL DE L’OPÉRATEUR 51567592 – PDF DOWNLOAD (French)
0. SOMMAIRE………………………………………………………………………………………………………………………………..0-1
1. INFORMATIONS GENERALES ……………………………………………………………………………………………………1-1
GARANTIE …………………………………………………………………………………………………………………………………1-1
DECLARATION DE CONFORMITE……………………………………………………………………………………………….1-2
DESCRIPTION ……………………………………………………………………………………………………………………………1-3
PRINCIPAUX COMPOSANTS ………………………………………………………………………………………………………1-4
2. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ …………………………………………………………………………………………..2-1
SYMBOLES………………………………………………………………………………………………………………………………..2-1
AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ …………………………………………………………………………………………………2-2
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION ………………………………………………………………………………2-6
CONDITIONS AMBIANTES ………………………………………………………………………………………………………….2-7
USAGES ADMIS …………………………………………………………………………………………………………………………2-7
RISQUES RÉSIDUELS ………………………………………………………………………………………………………………..2-7
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ……………………………………………………………………………………………………….2-8
ARRÊT D’URGENCE …………………………………………………………………………………………………………………..2-8
3. COMMANDES…………………………………………………………………………………………………………………………….3-1
COMMANDES VERSION HF………………………………………………………………………………………………………..3-1
COMMANDES VERSION EHF ……………………………………………………………………………………………………..3-2
4. INSTRUCTIONS SUR LE FONCTIONNEMENT ……………………………………………………………………………..4-1
VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES ……………………………………………………………………………………………….4-1
PROCÉDURE DE MONTÉE ET DESCENTE DU PORTEUR (du côté droit de l’équipement)………………..4-1
ACCROCHAGE ÉQUIPEMENT – PORTEUR …………………………………………………………………………………4-2
BRANCHEMENT HYDRAULIQUE EQUIPEMENT – PORTEUR ………………………………………………………..4-4
DEBRANCHEMENT HYDRAULIQUE EQUIPEMENT – PORTEUR ……………………………………………………4-6
DEBRANCHEMENT EQUIPEMENT – PORTEUR ……………………………………………………………………………4-7
5. OPÉRATIONS DE TRANSPORT ………………………………………………………………………………………………….5-1
LIVRAISON ET DÉCHARGEMENT ……………………………………………………………………………………………….5-1
MANUTENTION, TRANSPORTATION ET LEVAGE ………………………………………………………………………..5-2
6. OPÉRATION DE TRAVAIL…………………………………………………………………………………………………………..6-1
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT………………………………………………………………………………………………6-1
DÉMARRAGE STANDARD…………………………………………………………………………………………………………..6-2
RÉGLAGE DE LA TRANSLATION LATÉRALE ……………………………………………………………………………….6-3
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT GÉNÉRALES …………………………………………………………………….6-4
RABOTAGE CÔTE À CÔTE …………………………………………………………………………………………………………6-5
RÉGLAGE DE L’INCLINAISON AVEC L’AMORTISSEUR ………………………………………………………………..6-7
RÉGLAGE HYDRAULIQUE DE LA PROFONDEUR (versions DELUXE) ……………………………………………6-9
RÉGLAGE MANUEL DE LA PROFONDEUR (version STANDARD) ………………………………………………..6-10
REMISE À ZÉRO DU RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE TRAVAIL SUR L’ÉQUIPEMENT
(uniquement valable pour les versions STANDARD) ………………………………………………………………………6-11
ARRÊT EN CONDITONS NORMALES…………………………………………………………………………………………6-11
STATIONNEMENT…………………………………………………………………………………………………………………….6-11
7. ENTRETIEN ……………………………………………………………………………………………………………………………….7-1
TABLEAU D’ENTRETIEN PERIODIQUE………………………………………………………………………………………..7-1
TABLEAU DES COUPLES DE SERRAGE ……………………………………………………………………………………..7-2
INSPECTION DU TAMBOUR ……………………………………………………………………………………………………….7-3
ÉVALUATION DE L’INTÉGRITÉ DES PICS ……………………………………………………………………………………7-4
USURE DES PICS ………………………………………………………………………………………………………………………7-4
PROCÉDURE DE CONTROLE……………………………………………………………………………………………………..7-5
0 – SOMMAIRE
0-2
REMPLACEMENT DES PICS……………………………………………………………………………………………………….7-6
NETTOYAGE DE L’ÉQUIPEMENT………………………………………………………………………………………………..7-6
CONTROLE DE L’ETAT DE LA STRUCTURE ………………………………………………………………………………..7-7
TEST DE SERRAGE DES BOULONS ET DES ÉCROUS ………………………………………………………………..7-7
VÉRIFICATION DE L’USURE DES PATINS D’APPUI………………………………………………………………………7-7
LUBRIFICATION DE L’AMORTISSEUR …………………………………………………………………………………………7-7
LUBRIFICATION DES AXES DE L’ARBRE DE RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR……………………………..7-8
LUBRIFICATION DU MÉCANISME DE RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR………………………………………..7-8
INSPECTION DES TUYAUX FLEXIBLES ………………………………………………………………………………………7-9
CONTRÔLE DU COUVERCLE DE SĖCURITĖ – LIGNE DE DRAIN…………………………………………………..7-9
DÉMONTAGE ET REMONTAGE DU TAMBOUR DE RABOTAGE ………………………………………………….7-10
INDICATIONS POUR LA MISE EN DEPȎT ………………………………………………………………………………….7-12
REMISE EN SERVICE ……………………………………………………………………………………………………………….7-12
MISE AU REBUT……………………………………………………………………………………………………………………….7-12
8. PROBLEMES ET SOLUTIONS …………………………………………………………………………………………………….8-1
9. SPÉCIFICATIONS ………………………………………………………………………………………………………………………9-1
DIMENSIONS GÉNÉRALES…………………………………………………………………………………………………………9-1
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES …………………………………………………………………………………………..9-2
PERFORMANCE…………………………………………………………………………………………………………………………9-2
NIVEAU DE PUISSANCE SONORE DÉTECTÉ ………………………………………………………………………………9-3
PLEASE NOTE:
- Ceci est le MÊME MANUEL utilisé par les concessionnaires pour diagnostiquer votre véhicule
- S’il vous plaît, n’attendez pas les messages / e-mails car il s’agit d’un manuel PDF et vous pouvez le télécharger dans les 2 minutes une fois que vous avez effectué le paiement.
- Votre paiement est sécurisé et la livraison du manuel est INSTANTANÉE : vous serez redirigé vers la PAGE DE TÉLÉCHARGEMENT.
Alors n’hésitez pas du tout et écrivez-nous pour toute question que vous pourriez avoir: [email protected]
S.V