CLAAS AXION 900 800 600 500 GPS PILOT FLEX Anbauanleitung Fitting Instructions Manual_DE_EN_FR_ES_IT_RU
DESCRIPTION
CLAAS AXION 900 800 600 500 GPS PILOT FLEX Anbauanleitung Fitting Instructions Manual_DE_EN_FR_ES_IT_RU- PDF DOWNLOAD
Sicherheitshinweise
- Arbeiten dürfen nur von CLAAS autorisierten Fachwerkstätten mit ausgebildetem Fachpersonal durchgeführt werden. Die allgemeinen Sicherheits-, Unfallverhütungs- und Umweltschutzvorschriften beachten. Das Kapitel Sicherheit in der Betriebsanleitung lesen und beachten. Arbeiten unter angehobener Maschine/Vorsatzgerät oder angehobenen Bauteilen nur bei sicherer Abstützung durchführen. Vor Arbeiten an der Hydraulikanlage hydraulisch betätigte Bauteile absenken.
- Anlage drucklos machen. Alle Arbeiten grundsätzlich nur bei abgeschaltetem Antrieb und stillstehendem Motor vornehmen! Zündschlüssel abziehen. Vorgespannte Energiespeicher (Federn, Druckspeicher, Hydraulikzylinder) oder Bauteile die durch Energiespeicher unter Spannung stehen, vor Montagearbeiten vorschriftsmäßig entspannen. Nach der Montage festen Sitz aller Schrauben überprüfen. Funktionsprüfung durchführen
Safety precautions
- Work may be carried out only by specialist workshops authorised by CLAAS and having qualified personnel. Observe the general safety, accident prevention and environmental regulations. Read and observe the Safety chapter in the Operator’s manual. Carry out work under the jacked-up/raised machine/ front attachment or under raised components only if a safe
- support is provided. Lower hydraulically actuated components down to the ground before working on the hydraulic system. Relieve the system pressure. Carry out work on the machine only with the drive disengaged and the engine stopped!
- Remove the ignition key. Relieve the pressure of pre-loaded accumulators (springs, pressure accumulators, hydraulic cylinders) or components loaded/pressurised by accumulators properly prior to installation work. After installation check if all bolts are tightly seated.Carry out a function test.
Conseils de sécurité
- Les travaux doivent impérativement être réalisés par des ateliers spécialisés homologués par CLAAS disposant d’un personnel spécialisé ayant reçu une formation adaptée. Respecter les consignes générales de sécurité, de prévention des accidents et de protection de l’environnement. Lire et respecter le chapitre Sécurité de la Notice d’utilisation. Les travaux
- sous la machine/l’outil frontal relevé ou sous des pièces relevées doivent impérativement être réalisés après avoir étayé correctement les éléments ou les pièces concernés. Avant les travaux sur le système hydraulique, descendre les pièces commandées par le système hydraulique. Amener le système en pression nulle. Avant de réaliser les travaux, l’entraînement
- doit toujours être déconnecté et le moteur arrêté ! Retirer la clé de contact. Avant les travaux de montage, éliminer les contraintes sur les accumulateurs d’énergie sous contrainte ou les détendre (ressorts, accumulateurs de pression, vérins hydrauliques) ou sur les pièces qui sont maintenus sous tension par des accumulateurs d’énergie. Après le montage, vérifier que toutes les vis sont bien positionnées et bien serrées. Réaliser un contrôle de fonctionnement.
Medidas de seguridad
- Los trabajos sólo pueden ser realizados por talleres especializados, autorizados por CLAAS con personal técnico cualificado. Tener en cuenta las indicaciones generales de seguridad, para la prevención de accidentes y para la protección del medio ambiente. Leer y tener en cuenta el capítulo medidas de seguridad del manual de instrucciones. Realizar los trabajos debajo
- de la máquina/cabezal levantados, o piezas constructivas levantadas, únicamente con un apoyo seguro. Antes de realizar trabajos en la instalación hidráulica, bajar las piezas con accionamiento hidráulico. Dejar el equipo libre de presión. ¡Realizar todos los trabajos siempre con el accionamiento desconectado y el motor parado! Retirar la llave del encendido.
- Destensar antes de los trabajos de montaje, cumpliendo con las instrucciones, los acumuladores de energía pretensados (muelles, acumuladores de presión, cilindros hidráulicos) o las piezas que se encuentran bajo tensión debido al acumuladores de energía. Después del montaje, comprobar el asiento firme de todos los tornillos. Realizar una prueba del funcionamiento.
Norme di sicurezza
- I lavori devono essere eseguiti solo da officine specializzate, autorizzate dalla CLAAS, con personale addestrato. Osservare le norme generali per la sicurezza, per la prevenzione degli infortuni e per la protezione dell’ambiente. Leggere ed osservare il capitolo Norme di sicurezza presente nel Libretto d’uso. Eseguire lavori sotto la macchina/testata sollevata o sotto
- componenti sollevati solo quando essi sono saldamente puntellati. Prima di eseguire lavori all’impianto idraulico, abbassare i componenti ad azionamento idraulico. Scaricare la pressione dall’impianto. Di massima, procedere all’esecuzione di tutti i lavori solo con trasmissione disinnestata e motore spento! Estrarre la chiavetta d’accensione. Prima di procedere ai lavori di
- montaggio, gli accumulatori di energia precompressi (molle, accumulatori di pressione, cilindri idraulici) oppure componenti sotto tensione a causa di un accumulatore di energia, devono di norma essere scaricati. Dopo aver eseguito il montaggio controllare la stabilità in sede di tutte le viti. Eseguire una prova di funzionamento.
Указания по безопасности
- Работы имеет право выполнять только обученный персонал в специализированных мастерских CLAAS. Соблюдать общие предписания по безопасности, предотвращению несчастных случаев и охране окружающей среды. Прочитать и соблюдать указания в главе “Безопасность” в руководстве по эксплуатации. Работы под поднятой
- машиной/приставкой или под поднятыми конструктивными узлами выполнять только при наличии надежных подставок. Перед началом работ на гидравлической установке опустить конструктивные узлы, управляемые гидравликой. Снять с установки давление. Все работы следует выполнять только при отключенном приводе и
- заглушенном двигателе! Вытянуть ключ зажигания. С предварительно напряженных накопителей энергии (пружин, гидроаккумуляторов, гидравлических цилиндров) или конструктивных узлов, напряженных накопителями энергии, перед началом монтажных работ следует снять механическое напряжение в соответствии с инструкцией. После монтажа проверить посадку всех винтов. Выполнить проверка функций.
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:
PLEASE NOTE:
- This is the same manual used by the DEALERSHIPS to SERVICE your vehicle.
- The manual can be all yours – Once payment is complete, you will be taken to the download page from where you can download the manual. All in 2-5 minutes time!!
- Need any other service / repair / parts manual, please feel free to contact us at heydownloadss @gmail.com . We may surprise you with a nice offer
S.M